Шокирующие странствия 3: хэллоуинская антология сплаттерпанка и экстремального хоррора - Чисто Хили Страница 59
- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Автор: Чисто Хили
- Страниц: 122
- Добавлено: 2025-12-25 15:00:10
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Шокирующие странствия 3: хэллоуинская антология сплаттерпанка и экстремального хоррора - Чисто Хили краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Шокирующие странствия 3: хэллоуинская антология сплаттерпанка и экстремального хоррора - Чисто Хили» бесплатно полную версию:Серия антологий хардкорных хорроров, номинированных на премию "Splatterpunk", возвращается на Хэллоуин!
В этой фееричной атмосфере бедлама, озорства и насилия в канун Дня Всех Святых много сладостей и гадостей.
Зажгите тыквенный фонарь, наполните конфетницу и приготовьтесь к последнему странствию!
Шокирующие странствия 3: хэллоуинская антология сплаттерпанка и экстремального хоррора - Чисто Хили читать онлайн бесплатно
У Сары появилась идея.
- Эй, давай, приступай. Запомни, комната номер пять. Парня в комнате зовут Бен. Скажи ему, что Сара сказала идти дальше и отвезти тебя туда, куда тебе нужно, - проинструктировала Сара.
- Ладно. Еще раз спасибо! - сказала девушка, еще раз обняв Сару, прежде чем повернуться, чтобы уйти.
- О, и... - Сара подождала, пока девушка повернется к ней лицом, чтобы убедиться, что она слышит. - Передай Бену, что я сказала ему спасибо.
Девушка кивнула и вышла через парадную дверь магазина для взрослых.
- Иди и убедись, что она доберется туда без проблем, - приказала Сара, глядя вниз на существо, которое поспешило догнать девушку. - Мне нужно еще кое-что сделать.
* * *
Когда девушка вошла в комнату, Бен все еще храпел. Она тихо проскользнула в темную комнату и бросилась в ванную. Быстро сбросив одежду, она встала под душ. Ощущение, что грязь смывается, было освежающим. Когда вода лилась рекой, она не могла не думать о том, как все пойдет дальше. Она была уверена, что все будет хорошо. Конечно, могут потребоваться годы, а может, и вся ее жизнь, чтобы справиться с душевной и физической травмой. Но она была жива, и это было то, на чем она решила сосредоточиться.
Когда она приняла душ, девушка вытерлась и обернула вокруг себя бесплатное полотенце. Она подняла с пола свою одежду и уже собиралась пойти в комнату, когда Бен наконец проснулся. Он направлялся в ванную, чтобы отлить, когда дверь распахнулась, и на него уставилась незнакомая девушка.
Бену потребовалось несколько минут, чтобы успокоиться. Шок от того, что он проснулся с незнакомцем в своем гостиничном номере, выбил его из колеи; не помогло и то, что этот незнакомец был не тем, с кем он останавливался, и что он был возможно несовершеннолетним.
Когда он, наконец, позволил девушке заговорить и все объяснить, ну... он снова был в шоке. Он не мог заставить себя поверить во всю эту историю о существе, похожем на гремлина, прогрызающем человеку задницу, и что Сара - некий сверхъестественный герой, который спас ее. Бен выкурил две сигареты "Уинстон" подряд, пытаясь переварить услышанное. Когда девушка протянула ему пачку наличных, он начал немного больше верить в то, что она говорила.
- Ладно. Куда нам нужно ехать? - он спросил ее.
Прошло некоторое время, прежде чем эти двое отправились в путь. Бену нужно было принять душ, чтобы немного прийти в себя. За те пятнадцать минут, что он был там, девушка заснула на одной из кроватей.
* * *
Когда солнце село, Сара обдумала идею, которая пришла ей в голову ранее. Она достала из подсобки выпотрошенные тела Бака и Стэнли и вынесла их на передний план. Когда существо вернулось, убедившись, что девушка благополучно добралась до номера, Сара приказала ему пойти в офис мотеля, отрезать голову Джоны и принести ее ей обратно.
За то время, пока малыш ходил в офис за куполом Джоны, Сара нашла большие ножницы и рвала горло Бака и Стэнли, пока их головы не отделились от туловищ.
Когда существо вернулось, лицо Джона было изуродовано, а посередине зияла огромная рана. Оно усмехнулось, увидев, как Сара сидит на табурете с головой Стэнли, за вычетом верхней части черепа, выдалбливает мозги и вываливает их на пол.
Как только череп был опустошен, она запустила руку в большой коричневый пакет, взяла горсть конфет и бросила их в открытую голову Стэнли. Если вам интересно, застряли ли еще отрезанные яйца и член у него в горле, то так оно и было.
Сара повторила этот процесс еще дважды с головами Джона и Бака. Наконец, почувствовав, что ее работа выполнена, Сара и существо вышли из магазина для взрослых и направились к дороге. Вспышка света обрушилась на них обоих, и они исчезли.
* * *
Бен и девушка запрыгнули в его грузовик. Они выехали с парковки и, уезжая, оба заглянули в порномагазин, проверяя, там ли еще Сара. У Бена возникло ощущение, что будет лучше, если они просто продолжат свой путь.
ХЭЛЛОУИН - ШЕСТЬ ЧАСОВ ВЕЧЕРА
На парковку магазина для взрослых въехала полицейская машина, готовая угостить Стэнли новой порцией дерьма. Полицейский заметил, что входная дверь разбита и открыта настежь, и почувствовал что-то неладное. Он вышел из машины и положил руку на свой "Глок" в кобуре.
Быстро войдя в здание, полицейский вытащил пистолет и был готов выстрелить в случае необходимости. Войдя внутрь и почувствовав запах гниющего тела, он выплюнул свой завтрак прямо на пол. От этого зрелища стало еще хуже.
На прилавке были разложены в ряд три отрубленные головы, полные конфет на Хэллоуин. Нижние половины тел Бака и Стэнли были расположены так, как будто они были заняты тем, что некоторые назвали бы позой шестьдесят девять. Нога Стэнли была перекинута через ногу Бака, в то время как их члены соприкасались... хорошо... не у Стэнли. Его член был у него во рту.
Полицейский включил рацию.
- Господи Иисусе, мать твою! У нас тут серьезное место преступления - магазин для взрослых рядом с гостиницей "Ежик". Это настоящая бойня!
- Вас поняла, Парсонс, - сказала женщина-диспетчер. - Не забывайте, что сегодня Хэллоуин. Люди устраивают розыгрыши.
- Да... поверьте мне. Это не какой-то гребаный розыгрыш! И... Счастливого гребаного Хэллоуина!
Эш Эрикмор
"ЭЛЕГИЯ БЕШЕНОГО ПСА"
Шелби сидит в клетке в углу кухни. Она хорошая девочка. Она наблюдает, как ее хозяин входит в комнату из коридора.
Бенджамин смотрит на нее и улыбается, но ничего не говорит. Он кивает и относит свой стакан в раковину, ставя его на сушилку, а не в посудомоечную машину, как любой нормальный человек. Достав из кармана халата зажигалку, он зажигает свечу внутри только что вырезанного фонаря в виде тыквы, стоящего на подоконнике за раковиной, а затем поворачивает его светящуюся сторону, вглядываясь в осенний вечер. Затем он стоит там, глядя в окно, зная, что никто из попрошаек сладостей не постучится в его одинокую дверь.
Квартира находится в квартале, граничащем со складским районом. Раньше здесь была фабрика, но фабрики закрываются, и мир меняется. Не в лучшую сторону. Их стало меньше, и производство больше не ведется на местном уровне. Широко распространен аутсорсинг в Китай. Но это уже другая история.
В этой истории мужчина и его животное живут в переоборудованном
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.