Гаст - Эдвард Ли Страница 49

Тут можно читать бесплатно Гаст - Эдвард Ли. Жанр: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Гаст - Эдвард Ли

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Гаст - Эдвард Ли краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гаст - Эдвард Ли» бесплатно полную версию:

Железная дорога... и дом.
Ни один поезд не ходил по этой железной дороге с конца Гражданской войны - железной дороге, построенной рабством для совершения зла - и её надёжные пути проходят прямо за домом. Джастин Колльер ожидает, что его передышка в Гасте, штат Теннесси, будет расслабляющей, если не немного скучной, но он довольно скоро узнаёт, что эти же самые железнодорожные пути когда-то вели в место, которое хуже Ада.
Добро пожаловать в Дом Гаста.
Историческая гостиница типа "постель и завтрак" или памятник непристойности? Колльеру не нужно знать богатую историю здания: женщины, изнасилованные до смерти ради развлечения, рабы, обезглавленные и зарытые в землю, и беременные подростки, заживо закопанные в куче угля. Кто или что могло творить такие ужасы более ста пятидесяти лет назад? И какая ужасная связь между старой железной дорогой и домом? Каждая комната скрывает новую, отвратительную тайну. Ночью он может чувствовать ужасные запахи особняка и слышать его зловещий шёпот. Маленькие девочки хихикают там, где вовсе нет никаких маленьких девочек, а сзади дома, когда Колльер внимательно прислушивается, он может слышать гудок поезда и видеть существ, закованных в цепи в его гремящих тюремных вагонах. Он и не подозревает, что особняк и железная дорога населены не призраками, а невыразимым ужасом, столь же ощутимым, как возбуждённая человеческая плоть.
Добро пожаловать в место, которое хуже Ада...

Гаст - Эдвард Ли читать онлайн бесплатно

Гаст - Эдвард Ли - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдвард Ли

окружной клерк, городской инспектор по лицензиям и регистратор дел, - ловкий удар локтем по ребрам Колльера. - А еще я владею автостоянкой на углу. Заходите, и я предложу вам очень выгодную сделку!

Колльер притворно захихикал.

- Мне нравится ваш город, мистер Снодден.

Пузатый мужчина обернулся к Суту, затем нахмурился.

- Джей-Джей, ты неважно выглядишь.

Сут покачнулся на ногах.

- Я немного не в духе...

- Нет, ты пьян! - рассмеялся Снодден. - Прямо как я! Иди домой и отсыпайся.

- Да, я уже ухожу...

- Но не забудь про шахматный клуб в понедельник! Я надеру тебе задницу!

Сут ушел в сторону.

- Еще раз спасибо, мистер Колльер. Надеюсь, мы еще встретимся.

- Пока...

Сут наконец-то вышел, едва не споткнувшись о входную дверь.

- Он с характером, мистер Колльер, - сказал мэр. - Я знаю его тридцать лет и, кажется, никогда не видел его таким пьяным. И раз уж речь зашла о пьянстве, позвольте угостить вас выпивкой.

"Этот парень для меня слишком высокопоставленный", - понял Колльер.

Кроме того, эти напитки его здорово утомили. - Спасибо, сэр, но мне пора идти.

- Ну, если вам что-нибудь понадобится, просто позвоните в мэрию, скажите, что вы мой личный друг, и я быстро вас приму.

- Спасибо, сэр.

Глаза здоровяка засияли.

- И я полагаю, Джей-Джей говорил о своих книгах.

- Да. Я купил несколько. Но он упомянул, что одна из его книг так никогда и не...

- Никогда не была опубликована, потому что... ну... он не очень хороший писатель! Так вот о чем он вам рассказывал, о Харвуде Гасте и его пресловутой железной дороге.

- Да, это довольно мрачная, но в то же время увлекательная история...

Еще один удар локтем по ребрам.

- И чистейшая чушь, мистер Колльер, но вы же знаете, каковы эти южане. Они любят плести небылицы. Ужасный Харвуд и миссис Писс, так они их называли.

Колльер прищурился.

- Миссис Писс?

- Писс, мистер Колльер, миссис Писс - это было ее прозвище, помимо всего прочего.

- Почему они ее так называли?

- О, это моя жена, мистер Колльер... Я лучше пойду, пока она не начала на меня кричать... - он сунул визитную карточку в руку Колльера. - Но мне было приятно с вами познакомиться!

- Мне тоже, сэр, но... подождите, почему они назвали ее...

Снодден бросился прочь, к усмехающейся жене в платье, похожем на палатку с цветами на ней.

"Миссис Писс?" - Колльер оплатил чек, нахмурившись.

Здесь было нечто такое, что Сут упустил из виду, описывая Пенелопу Гаст. Колльеру не потребовалось много времени, чтобы понять, что происходит между строк.

"Действительно, секс-маньячка. Водные виды спорта, - догадался он. - Возможно, она была одной из тех извращенных чудачек, которым нравится, когда парни мочатся на них".

Он вспомнил, как в колледже была вечеринка в общежитии, и кто-то привез из Дании или какого-то другого места несколько фильмов для взрослых. Несколько очень красивых девушек - одна из которых была до ужаса похожа на Мег Тилли - сидели обнаженными в кругу, пока кучка тощих мужчин с бездонными мочевыми пузырями мочилась на них. Закончив, они немного подождали, а затем помочились в бокалы с шампанским, которое девушки выпили под тихое хихиканье. Колльер не мог понять, какого человека может возбудить подобное.

"Миссис Гаст в этом возрасте хорошо бы себя чувствовала, - подумал он. - Видимо, в те времена люди были такими же черствыми на всю голову, как и сейчас. Не все были чепчики и мятные джулепы на крыльце. У каждой эпохи есть своя изнанка".

Он покачал головой, выходя из ресторана.

"Любительница "золотого дождя".

Но у него заныло сердце, когда он напомнил себе, что ему показалось, что в его комнате пахнет мочой.

Великолепный день помог ему выбросить из головы ужасную историю Сута. Однако...

"Может быть, я немного погуляю по городу, сброшу с себя это напряжение".

Он знал, что должен быть на сто процентов трезв, когда придет время свидания с Доминик.

"Погоди-ка! - вспомнил он. - Она не захочет есть в своем собственном ресторане. Придется ее куда-нибудь отвезти..."

Теперь в его внутренностях зародился новый вид ужаса.

"Я не могу везти женщину своей мечты в этой банке на колесах!"

Он огляделся в поисках пункта проката автомобилей, но не удивился, что в таком маленьком городке он не нужен. Внезапно проблема стала казаться кризисом.

"Надо было спросить у Сута. Он бы наверняка одолжил мне свой "Кадиллак". Это был бы его приз в шахматном клубе: похвастаться, что телезвезда попросила у него машину".

Но Сута не было, и он был слишком загадочно расстроен, чтобы позвонить ему сейчас. Тогда Колльер задумался:

"Джифф! Наверняка у него есть машина! Уверен, он одолжит ее мне в одно мгновение..."

Колльер уже собирался вернуться в гостиницу, но остановился на улице. Через два квартала он был уверен, что заметил Джиффа, который заходил в магазин.

Он пошел по чистой улице вниз, пригибаясь всякий раз, когда казалось, что его узнали. "Это дерьмо со знаменитостями действует мне на нервы. Надо было отрастить бороду..."

Когда он приблизился к магазину, то понял, что это не магазин. Это было то самое место, которое он видел прошлой ночью.

"ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫЙ БОЛТ" - гласила вывеска на тенте.

"Как раз то, что мне нужно, еще один бар..."

Распашная дверь с круглым окном открылась в непроглядную тьму. В лицо ударил сигаретный смрад, и в помещении запахло несвежим "Миллер Лайт". В глубину спускалась длинная барная стойка с мягкими табуретами, как будто здесь когда-то была закусочная. Колльер вгляделся в туман, но не увидел никаких признаков Джиффа. За одним из столиков одиноко сидела женщина, накладывая помаду, а несколько мужчин наблюдали за ним из-за другого стола. Сам бар стоял без движения.

"Ну и помойка", - подумал Колльер.

Высокий бармен медленно спустился к своему месту. Его одежда казалась необычной: кожаная жилетка без рубашки, стрижка, странным образом напомнившая Колльеру Франкенштейна. Он держал в руке рюмку, шлепнул ее на стойку и протянул Колльеру.

- Это жестяная крыша, специально для вас, - сказал парень голосом борца.

- Жестяная крыша? - переспросил Колльер.

Бармен закатил глаза.

- Ну, рюмка по-нашему..

- Ааа, да, спасибо, - сказал Колльер, опешив.

"Черт, я ненавижу шоты, и я не хочу оставаться, если Джиффа здесь нет".

Но он будет чувствовать себя невежливым, если откажется. Он сел за барную стойку, прожженную

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.