Гаст - Эдвард Ли Страница 47
- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Автор: Эдвард Ли
- Страниц: 108
- Добавлено: 2025-12-14 20:00:14
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Гаст - Эдвард Ли краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гаст - Эдвард Ли» бесплатно полную версию:Железная дорога... и дом.
Ни один поезд не ходил по этой железной дороге с конца Гражданской войны - железной дороге, построенной рабством для совершения зла - и её надёжные пути проходят прямо за домом. Джастин Колльер ожидает, что его передышка в Гасте, штат Теннесси, будет расслабляющей, если не немного скучной, но он довольно скоро узнаёт, что эти же самые железнодорожные пути когда-то вели в место, которое хуже Ада.
Добро пожаловать в Дом Гаста.
Историческая гостиница типа "постель и завтрак" или памятник непристойности? Колльеру не нужно знать богатую историю здания: женщины, изнасилованные до смерти ради развлечения, рабы, обезглавленные и зарытые в землю, и беременные подростки, заживо закопанные в куче угля. Кто или что могло творить такие ужасы более ста пятидесяти лет назад? И какая ужасная связь между старой железной дорогой и домом? Каждая комната скрывает новую, отвратительную тайну. Ночью он может чувствовать ужасные запахи особняка и слышать его зловещий шёпот. Маленькие девочки хихикают там, где вовсе нет никаких маленьких девочек, а сзади дома, когда Колльер внимательно прислушивается, он может слышать гудок поезда и видеть существ, закованных в цепи в его гремящих тюремных вагонах. Он и не подозревает, что особняк и железная дорога населены не призраками, а невыразимым ужасом, столь же ощутимым, как возбуждённая человеческая плоть.
Добро пожаловать в место, которое хуже Ада...
Гаст - Эдвард Ли читать онлайн бесплатно
- Верно. И я не верю в дьявола.
- А как насчет христианских тезисов в целом? Вы верите в это?
- Ну, да, конечно. Десять заповедей, Новый Завет и все такое. Блаженны чистые сердцем. То есть, наверное, я даже верю в Иисуса.
- Значит, вы верите в основную христианскую идеологию, - скорее заметил, чем спросил Сут.
В нем бушевало лицемерие.
"Я сквернословлю, я похотлив, я чревоугодник, я довольно серьезный грешник, но, конечно, я верю в это".
- Конечно, - сказал он.
Сут встал и указал на него.
- В таком случае, мистер Колльер, вы верите в дьявола. Потому что Христос признал его реальность. "Я - Легион, ибо нас много". И на этой ноте я вынужден откланяться.
Колльер смотрел, как он удаляется в уборную.
Тень разговора нависла над ним. По правде говоря, он вообще не знал, как определить свои убеждения. Когда он повернулся, его взгляд устремился на пару пышных грудей в обтягивающей белой футболке.
И серебряный крест между ними.
- Я правильно тебя поняла? Вы обсуждали... христианские тезисы?
Колльер поднял голову, опустив взгляд. Это была Доминик. Она сняла фартук и стояла рядом с ним.
Колльер не знал, что ответить. Он лицемерно притязал на христианские идеалы, чтобы объяснить, почему не верит в дьявола?
"Я буду звучать как полный тупица".
Доминик - по крайней мере, так казалось - была настоящей христианкой, а не обманщицей. На мгновение он даже подумал о том, чтобы солгать ей, просто чтобы произвести впечатление.
"Но она увидела бы это насквозь... как я вижу насквозь этот пустой пивной бокал".
Наконец он сказал:
- Мы с мистером Сутом просто субъективно разговаривали.
- О чем? - спросила она через мгновение. Маленькая кошачья улыбка, казалось, была направлена на него.
Колльер попытался говорить как писатель.
- Теоретическая христианская интерпретация дьяволизма.
Она сменила позу и встала, положив руку на бедро.
- Ну, Иисус был экзорцистом. Он изгонял бесов, словно футбольный судья, бросающий штрафные флажки.
Мысли Колльера споткнулись.
"Это женщина твоей мечты, придурок. Поддерживай разговор".
- Значит... настоящие христиане верят в демонов?
- Конечно!
- А в дьявола?
- Ну, Иисус не был искушаем в пустыне 40 дней Человеком с хорошим настроением. Если ты веришь в Бога, ты должен верить в дьявола и его приспешников. Люцифер - это не метафора... Боже, как я устала это слышать. Он не абстракция и не симптом психического заболевания, - она застонала. - Бог изгнал его с двенадцатых небесных врат - когда-то его любимца, ангела по имени Люцифер - за его тщеславие и гордыню. Иными словами, чертов дьявол - реальный, как и его демоны. Если ты не веришь в демонов, то ты не можешь верить в то, что Христос изгнал их, а если ты не веришь в это, то это то же самое, что сказать, что Новый Завет - полная чушь...
Колльер сидел, ошеломленный разнообразием ее оживленных объяснений.
В конце она бесстрастно пожала плечами.
- Так что если человек, называющий себя христианином, не верит в Новый Завет, то он вообще не христианин. Все просто.
Колльер мог бы посмеяться над ее разнообразием или остаться ошеломленным ее убежденностью. Прежде чем он успел что-то прокомментировать, она спросила:
- Так что же привело к этому разговору? Это не совсем то, что я ожидала услышать от главного пивного летописца Америки за обедом.
Теперь Колльер рассмеялся.
- Наверное, некоторые аспекты религии прокрались в мое любопытство относительно городских преданий.
Доминик закатила глаза на пустой бокал из-под мартини.
- О, так это он заказывает огромное количество мартини "Грей Гус".
Колльер поднял шею и посмотрел на нее. Солнечный свет сверкал на кресте на ее груди, словно расплавленный металл.
- Ты...
- Что?
- Веришь ли ты во все это, в предания?
Ее маленькая кошачья ухмылка опустилась на ступеньку ниже.
- Да.
Почему-то от ее тона его бросило в дрожь. "Она меня разыгрывает?"
- Ты съел лишь малую часть пирога с форелью, - заметила она. - Мне нужно вернуться на кухню и надрать повару задницу?
Колльер хихикнул.
- Нет, он великолепен. Но я неравнодушен к хорошей истории, а мистер Сут меня поразил.
- Мистер Сут... или Харвуд Гаст?
- Ну, наверное, и то, и другое. Но знаешь, вчера вечером ты и сама была в восторге.
Она снова пожала плечами и откинула волосы.
- Я тоже неравнодушна к хорошей истории. Только, пожалуйста, не спрашивай меня, видела ли я что-нибудь в доме Гаста. Это поставит меня в компрометирующее положение.
"Она такая же плохая, как Сут, или у меня на голове просто знак МАНИПУЛИРУЙТЕ МНОЙ?"
- В любом случае, мне пора идти, так что я просто зашла сказать "пока".
Колльер был потрясен.
- Я думал, ты сказала, что работаешь до семи, - почти воскликнул он.
- Мне только что позвонил один из моих дистрибьюторов. Мне нужно съездить в Ноксвилл и забрать заказ на хмель. Я вернусь только через несколько часов, и я уверена, что ты не сможешь задерживаться до этого времени.
"Черт!" - Колльер был взбешен.
Он был так занят, слушая рассказы Сута о призраках, что упустил свой шанс поговорить с ней.
- Черт, ну что ж. Я зайду завтра и отдам тебе бланк разрешения.
- Это было бы здорово, - сказала она. - Я очень ценю это.
Мысли Колльера помутились, и он не успел осознать, что говорит, как уже произнес:
- Может быть, мы могли бы как-нибудь сходить на ужин...
"Что! - подумал он. - Что я только что сказал? Я же не спрашивал..."
- Конечно. Как насчет вечера?
Колльер замер.
- Да, отлично.
- Забери меня здесь в восемь. Пока!
Доминик выскочила за дверь.
Он чувствовал себя как парашютист, только что вышедший из самолета. Его лицо словно светилось.
"Я только что пригласил ее на свидание... и она согласилась!"
Он едва заметил, как Сут уселся обратно. У мужчины были красные глаза?
"Либо у него аллергия на что-то, - предположил Колльер, - либо он плакал".
- Вы в порядке, мистер Сут?
Мужчина выглядел совершенно подавленным. - О да, я просто... У меня есть несколько личных проблем, с которыми я не совсем уверен, как справиться, - он заказал еще один большой мартини.
"Что ж, это один из его вариантов решения проблемы", - подумал Колльер.
Даже в самый разгар их беседы с
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.