Что это за мать... - Клэй Маклауд Чэпмен Страница 37

- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Автор: Клэй Маклауд Чэпмен
- Страниц: 91
- Добавлено: 2025-09-04 04:01:43
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Что это за мать... - Клэй Маклауд Чэпмен краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Что это за мать... - Клэй Маклауд Чэпмен» бесплатно полную версию:Фолк-хоррор в традициях «американской готики» от автора «Пожирателей призраков». В новом романе писатель возвращается в свой любимый штат Вирджиния, но теперь уже на берег Чесапикского залива. Край бескрайних болот, сотен озёр и устричных рифов. Именно здесь пять лет назад при трагических обстоятельствах пропал сын рыбака Генри Маккейба. Полиция и горожане уверены, что ребёнок погиб, но отец находит способ вернуть сына.
Что это за мать... - Клэй Маклауд Чэпмен читать онлайн бесплатно
— Ты слишком напрягаешься. — Генри кладёт руку мне на плечо. — Ты просто выдохлась, вот и всё. Можно передохнуть. Попробуем ещё. Просто возьми паузу.
— Генри…
— Я верю в тебя, — говорит он, и я знаю, что он искренен.
— Почему?
— Посмотри, как далеко мы зашли. Ты тоже это чувствуешь, да?
Я не знаю, что чувствую.
— Что именно?
— Его. — Генри смотрит на залив, теряясь в нём. Лёгкий ветерок развевает его волосы. Его взгляд уплывает, устремляясь в туманное пространство, будто сознание перенесло его в другое место, оставив тело здесь. Он больше не со мной, он за миллион миль, в какой— то далёкой точке за рекой, куда могу попасть только он, теряя хватку в этом мире.
Я бы хотела пойти с ним, куда бы он ни отправился. Возьми и меня…
Журавль скользит по поверхности, возвращая его.
— Давно не чувствовал его… Давно не чувствовал вообще ничего. Многие спешили с советами, говорили, что боль уйдёт. Дать время. — После паузы он говорит: — Всё ещё жду.
— Люди любят лезть в чужие дела, да?
— Ага. — Лёгкая тень улыбки трогает его губы, освещённые светом кабины. «Знаешь, что тебе стоит сделать? Возить клиентов на лодочные экскурсии. Рыбаки заплатят бешеные деньги, если ты скажешь, где прячется рыба… Спорим, ты справишься лучше любого эхолота».
Почему бы не зайти ещё дальше? Развести этот чёртов городок по полной. Принесите мне что— то из реки, и я скажу… Я буду читать рыбьи потроха, как чайные листья. Их кишки предскажут будущее, в которое эти рыбаки смогут поверить — будет ли удачный сезон, их судьба, прочитанная по блестящим внутренностям. Какая же я мошенница.
— Ты правда думаешь, что для меня ты просто клиент? — спрашиваю я, разочарованная.
— Говоришь, ты ко мне иначе относишься?
Иначе.
— Ты чувствовала его? — спрашивает он, действительно спрашивает, жаждая услышать эти слова. — Его… присутствие? Здесь? — В этом вопросе искренность, как у ребёнка, спрашивающего, стоит ли верить в Бога.
- Не уверена, что я чувствовала.
- Тогда мы не можем остановиться.
- Почему?
- Потому что… если я остановлюсь, боюсь, что забуду его. В тот момент, когда перестану искать, его черты начнут стираться… и тогда я пойму, что его нет.
Я наклоняюсь и нахожу его губы. Лодка качается под нами, пока мы целуемся. Мир кажется ненадёжным. Я пытаюсь привязаться к нему, но меня накрывает чувство, и—
…на лодке…
…нет луны…
…только звёзды…
…крабовые ловушки стучат друг о друга…
…тонкие прутья сетки гудят, когда двигатель набирает обороты…
…посмотри на меня
…просто посмотри
…прежде чем мы отправимся дальше…
…он ведёт меня к заливу…
…ко дну…
—что— то рассекает воду в нескольких ярдах от лодки. Так быстро, что мы оба вздрагиваем.
Я увидела—
Увидела—
Последнее видение от Грейс.
Его.
Мне нужно собрать всю силу воли, чтобы не спрыгнуть с лодки.
— Это был ты.— Я отступаю. Шаг, затем другой. — Ты… ты забрал его.
Генри не говорит ни слова. Тишина хуже всего.
— В воду.
— Что ты увидела? — Его голос ровный.
Генри не произносит ни слова. Молчание становится невыносимым.
— В воду.
— Что ты увидела? — Его голос ровный. Без эмоций. Он делает шаг вперед.
— Он здесь, не так ли?
Еще один рыбий хвост, острый как нож, рассекает черную зеркальную гладь.
— Ты привез его сюда? — спрашиваю я. — Его тело?
— Я проснулся, и Скайлера не было. — Слова звучат монотонно. Как заученные.
— Не ври мне.
— Я не вру...
Еще одна рыба бьет хвостом по воде. Даже сейчас я чувствую это. Чьи-то глаза следят за мной. Откуда-то из реки. Я вглядываюсь в воду, пытаясь разглядеть хоть что-то — хоть кого-то — но
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.