Данвичский роман - Эдвард Ли Страница 32

- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Автор: Эдвард Ли
- Страниц: 53
- Добавлено: 2023-02-12 02:01:38
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Данвичский роман - Эдвард Ли краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Данвичский роман - Эдвард Ли» бесплатно полную версию:Уилбур Уэйтли - наполовину человек и наполовину потусторонний могущественный монстр. Он может подчинить реальность своей воле и однажды своими тёмными силами положить конец угрозе, известной как человечество. Но даже слуге Великих Древних становится одиноко. Однажды он находит для себя идеальную женщину - такую больную, извращённую и сумасшедшую, что он не может не влюбиться. С этим выродившимся человеком он, наконец, сможет создать семью и приблизить человечество к его разрушению...
Слава ЙОГ-СОТОТУ!
Современный мастер хардкорного хоррора представляет искажённый сиквел рассказа ГОВАРДА ФИЛЛИПСА ЛАВКРАФТА «Данвичский ужас». Только Эдвард ЛИ осмелится взять одну из самых любимых историй в классическом хорроре и забрызгать её кровью и другими телесными жидкостями.
Данвичский роман - Эдвард Ли читать онлайн бесплатно
Прямо сейчас я сижу на одном из ровных камней на склоне Сторожевого холма. Я предполагаю, что это слово будет «ностальгический», но именно так я чувствовал себя сегодня в некоторой степени. Я поднялся на холм, чтобы осмотреть большой круг стоящих камней. Удивительно, как все они расположены в идеальной окружности Раймса с шестью неевклидовыми углами внутри. Место сильно пахнет Их Запахом, что является хорошим знаком, и я знаю, что если бы это было ближе к Особому Времени, земля бы уже гудела даже без моего присутствия. Затем я подошёл к большой каменной плите, которая, как я знаю, была вырезана из камня не отсюда. Впрочем, мой отец не был откуда-то отсюда, и я был зачат в этом месте. Думаю, поэтому я почувствовал ностальгию. Я стоял прямо там, откуда пришёл. Когда я удалился, я услышал грохот неба, как это часто бывает, почти как слова, и я знал, что Древние мне улыбались.
Я знал, что мне нужно серьёзно подумать, но я решил, что лучше пока оставить всё это в голове. Иногда я слишком много думаю о вещах и заканчиваю тем, что порчу то, что будет дальше. Я должен хранить Веру, потому что Вера - это Правда, а в Правде да будет Сила во Имя Того, Кого Нельзя называть.
Вместо этого я помолился и поцеловал землю и жертвенник, а затем спустился с холма с огнём в глазах.
Я знал, что мне нужно было сделать.
Не знаю почему, но когда я направлялся к Динз-Корнерс, что-то посоветовало мне пройтись через лес по мосту. Не знаю, что заставило меня сделать это, потому что единственное, что выходило на этот путь, - это картофельная ферма Наллерсов. Я никогда не задумывался о Наллерсах. Это были Айк и его толстая, с плоской грудью жена Пруденс, которые подали жалобу на моего деда шерифу в Эйлсбери, что купленных нами коров больше не видели вскоре после того, как мы их купили. Шериф ничего не сделал, потому что когда он пришёл, дедушка уже зажёг Свечу Запутывания. Затем он наложил Заклинание Мучительной вагины на жену Наллерса так, чтобы её вагина болела, как будто ветка с шипами дёргалась взад и вперёд по шесть минут в час от заката до рассвета в течение всего лунного цикла. Дедушка всегда после этого подшучивал, вроде: «Ну и дела, Вилли, почему, ты думаешь, Айк Наллерс выглядит так, будто не спал уже месяц?» Ну, Наллерсы больше на нас не жаловались. В любом случае, я не знал, почему я хочу прогуляться по их ферме, но когда я это сделал, то, что я увидел,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.