Стивен Кинг - Игра Джеральда Страница 104

Тут можно читать бесплатно Стивен Кинг - Игра Джеральда. Жанр: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика, год 1994. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Стивен Кинг - Игра Джеральда

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Стивен Кинг - Игра Джеральда краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Стивен Кинг - Игра Джеральда» бесплатно полную версию:
Впервые публикуемый в русском переводе роман «Игра Джеральда» — трагическая небанальная история двадцати четырех часов из жизни женщины. Главная героиня Джесси попадает в невероятную ситуацию. Внезапная смерть ее мужа Джеральда, тело которого терзает одичавшая собака, зловещая фигура пробравшегося в дом маньяка-убийцы — все эти немыслимые ужасы грозят ей смертью…

Стивен Кинг - Игра Джеральда читать онлайн бесплатно

Стивен Кинг - Игра Джеральда - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стивен Кинг

Ноябрь, 16-е, 1991 г.

Бангор, Мэн.

Примечания

1

День Труда — национальный праздник США, отмечаемый в первый понедельник сентября.

2

Игра слов: vale — это и долина, и сточная канава.

3

Ошибка переводчика. Речь идет о романе «Изгоняющий дьявола» (Экзорцист) (The Exorcist) У. П. Блэтти. (XtraVert)

4

Покет (pocket — англ) — книга небольшого размера в мягком переплете.

5

Voila — Вот! (фр.)

6

«Рожденная свободной» — роман английской писательницы Джой Адамс, посвященный жизни животных (в частности, львицы) и одноименный кинофильм.

7

Протозоа — простейший одноклеточный механизм.

8

Барбикю — пикник, во время которого на вертеле жарится туша барашка.

9

Делом решенным (фр.).

10

Какая ты сладенькая (фр.).

11

Моя прекрасная мадемуазель. Я люблю тебя (фр.).

12

Вдвоем (фр.).

13

Красного вина (фр.).

14

Лолита — героиня одноименного романа В. Набокова.

15

Голубой час — (фр.).

16

Мифологический шотландско-ирландский дух, стоны которого предвещают смерть.

17

Modus operandi — образ действия (лат.).

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.