Виктор Суханов - Аватара Страница 66
- Категория: Фантастика и фэнтези / Социально-психологическая
- Автор: Виктор Суханов
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 66
- Добавлено: 2019-02-02 17:15:15
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Виктор Суханов - Аватара краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Виктор Суханов - Аватара» бесплатно полную версию:Остросюжетный фантастический роман, поднимающий проблемы мира, дружбы между народами в общей борьбе за предотвращение ядерной войны.Печатается по изданию: Суханов В. И. Аватара: Фантастический роман. — М.: Дет. лит., 1987.—256 с: ил.Художник: К. П. Шарангович
Виктор Суханов - Аватара читать онлайн бесплатно
50
Сенека Луций Анней — римский философ.
51
Семь (англ.).
52
Римский клуб — небольшая общественная организация, возникшая в 1968 году в Риме. Ее члены (по уставу клуба их не должно быть более ста) — видные ученые, а также представители политических и деловых кругов Запада. Клуб организовывает в разных странах обсуждения глобальных проблем, например, таких, как «Цели для человечества», «Энергия», «За пределами века расточительства». В 1977 году члены Римского клуба обсуждали в Москве на встрече с советскими учеными свой доклад «Человечество на перепутье». Критикуя многие аспекты сегодняшней капиталистической действительности и проповедуя гуманистические идеалы, члены Римского клуба находятся во многом на утопических позициях, не предлагая реальной альтернативы современному капитализму.
53
Люфтганза — авиакомпания ФРГ.
54
Автобан — автомобильная дорога в Германии.
55
Товарищ (чешск.).
56
Посмотри, какая потрясающая девушка! (чешск.)
57
Жаль, что она ждет не нас! (чешск.)
58
Иисус Мария! (чешск.) — принятое у чехов восклицание.
59
Добрый день! Как ваши дела? (венг.)
60
Добрый день, Мари. Спасибо, хорошо! (венг.)
61
От английского «хелп» (помощь).
62
Энзимы — то же, что и ферменты.
63
РНК — рибонуклеиновая кислота.
64
Пандемия — эпидемия, охватывающая целые страны и материки.
65
Молоденькие девушки, молоденькие девушки, молоденькие девушки — вы ангелы! (венг.). Соответствует русскому «Красотки, красотки, красотки кабаре!».
66
Ленин В. И. Полн. собр. соч., т. 26, с. 58
67
Там же
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.