МЛЕЧНЫЙ ПУТЬ №3, 2016(18) - Татьяна Васильевна Адаменко Страница 36
- Категория: Фантастика и фэнтези / Социально-психологическая
- Автор: Татьяна Васильевна Адаменко
- Страниц: 84
- Добавлено: 2025-02-25 18:00:04
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
МЛЕЧНЫЙ ПУТЬ №3, 2016(18) - Татьяна Васильевна Адаменко краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «МЛЕЧНЫЙ ПУТЬ №3, 2016(18) - Татьяна Васильевна Адаменко» бесплатно полную версию:Оглавление:
Повесть
П. Амнуэль «Вглядись в тишину» 4
Рассказы
Т. Адаменко «Исчезновение слезливого Тома» 114
Л.Шифман «Just do it!» 129
Миниатюры
Л. Ашкинази «Образовательный стандарт» 138
К. Берендеев «Свобода или смерть» 140
Переводы
У. Лифшиц «Операция на мозге» 144
Р. Гарретт «Cum grano salis» 150
У. Морроу «Воскрешение малютки Ван Тай» 177
Эссе
А. Танасейчук «Уильям Морроу: сочинитель “странных” историй» 180
Т. Адаменко «Настоящий викторианский джентльмен Теккерей» 184
А. Степанская «Воздух Европы» 190
А. Курилко «Слово в защиту рассказчика» 194
Наука на просторах Интернета
П. Амнуэль «На пыльных тропинках далеких планет...» 218
Стихи
М. Полыковский Переводы (Д. Гей, Т. Элиот, Д. Свифт) 228
А. Аринушкин 240
С. Хазанов 243
Т. Гринфельд 246
Сведения об авторах 250
МЛЕЧНЫЙ ПУТЬ №3, 2016(18) - Татьяна Васильевна Адаменко читать онлайн бесплатно
Купревич кивнул. Он не просчитывал этого. Просчитать такую сложную модель было невозможно. И Лерман наверняка не смог. Но качественные рассуждения – да, были, в позапрошлогодней статье. Разные причины в прошлом различных ветвей могут приводить к одному и тому же событию в настоящем. Это называется обратным ветвлением и для некоторых частных случаев доказано. Мироздание ветвится не только в будущее, но и в прошлое. Это естественно, поскольку квантовые уравнения обратимы во времени, как, впрочем, практически все физические законы. Возникает ли при этом кумулятивный эффект, эффект накопления причин, приводящих к единому следствию? Если в этот момент не возникает сложная склейка…
– А она возникает, – будто прочитав мысли Купревича (а, может, он говорил вслух, сам того не замечая?), сказал Лерман. – Она возникает, и возникает резонансный эффект. Да, я тоже это не просчитывал, но интуитивно ясно… Пучок похожих причин, и… Сердце не выдерживает, реальности склеиваются, мир меняется.
– Четыре в одном, – пробормотал Купревич.
– Примерно так.
– Володя, – сказала Лена. – Я не могу дозвониться до Шауля, он не отвечает.
– Я же просил поставить телефон на запись! – возмутился Лерман.
– Он записывает, – Лена отвечала Лерману, но смотрела в глаза Купревичу.
– Это невозможно, – отрезал Лерман. – Запись и разговор по другому каналу…
– У вас старый аппарат, – отмахнулась Лена. – Или… Он у вас остался еще из вашей бывшей реальности. У нас уже…
«Молодец, – восхитился Купревич. – Быстро схватывает, сразу уловила суть».
– Мне нужно к Шаулю, – Лена держала Купревича за руку, хотела, чтобы он поехал с ней. – Иначе он натворит дел.
– Может, и к лучшему, – буркнул Лерман, поднимаясь. – Мы поедем с вами.
– Да, – ответил Купревич на вопросительный взгляд Лены. Он хотел остаться с ней вдвоем хотя бы на несколько минут, пока они будут в дороге. Он не знал, почему он этого хотел, но чувствовал, что это необходимо. Ему нужно было сказать что-то важное. Но еще важнее – и это он тоже чувствовал – им всем держаться вместе. Всем четверым. Включая Шауля.
– Поехали, – решительно сказал Лерман. – Эй, вы там, вставайте!
* * *
Шауль не ждал гостей и на вошедших посмотрел удивленно, узнал Баснера, с которым сцепился вечером, но отвел взгляд.
Шауль сидел за круглым столом с бокалом сока в руках. Кроме Шауля, в комнате находились двое мужчин: высокий и худощавый, лет шестидесяти, и молодой, некрасиво пухлый, настолько, что живот выпирал из брюк. Высокий сидел рядом с Шаулем, а пухлый – на диване, отчего выглядел толще, чем был на самом деле.
Лена что-то сказала на иврите, обращаясь то ко всем сразу, то к Шаулю. Шауль слушал, сцепив пальцы, и медленно кивал, будто китайский болванчик, игрушка, с которой Купревич не расставался в детстве. Вперед – назад. Наклонился – выпрямился. Двое других смотрели на вошедших с вялым интересом.
Баснер повернулся и пошел куда-то по коридору. Открылась и закрылась дверь. Купревич держался рядом с Леной и не собирался отходить ни на шаг. С ней он чувствовал себя более или менее уверенно, хотя и не представлял, что нужно сделать и что сказать. По дороге он думал только о том, что, когда они, четверо, соберутся вместе, что-то непременно произойдет. Это пугало и это успокаивало, и он не понимал, как два разных предощущения могли ужиться друг с другом.
– Шауль, это Владимир, – сказала Лена по-английски, – а это Иосиф. И еще…
Она не обнаружила Баснера.
– Он пошел в туалет, – объяснил Лерман по-русски, и Лена не стала переводить.
– Думаю, он не скоро вернется, – пробормотал Лерман.
Шауль что-то сказал, высокий добавил, пухлый развел руками.
– Игаль Хузман, – Лена представила высокого, – давний друг Шауля, программист. Я слышала – замечательный. Моти Гродберг, – кивок в сторону пухлого, – двоюродный брат Шауля, живет в Эйлате…
Чем занимается в Эйлате Моти, Лена, видимо, и сама не знала.
– Шауль звонил в полицию и сказал, что это он убил Аду. – Голос Лены звучал ровно, она старалась держать себя в руках, но Купревич видел, что она на пределе. Одно неосторожное, а может, вообще любое слово вызовет взрыв эмоций, слезы и слова, о которых Лена пожалеет. Он хотел спросить, что сказали Шаулю в ответ на его заявление, но боялся задать вопрос.
Лерман не был столь щепетилен.
– Ну? – спросил он по-английски, обращаясь к Шаулю, но ответа ожидая от Лены. – Как там отнеслись к его признанию?
Лена промолчала, Шауль не обратил на вопрос внимания. Ответил Игаль.
– Скептически, – сказал он, подбирая английские слова. – Никаких следов насилия. Естественная смерть. Есть документ. Шауль просто… – Игаль не сумел подобрать нужное слово и пожал плечами.
– Рехнулся, ага, – сказал по-русски не собиравшийся подбирать слова Лерман.
– Но они обещали прислать следователя, чтобы тот записал слова Шауля, – добавил Игаль.
Видимо, он хотел сказать «признание», но не вспомнил, как сказать по-английски.
Лерман отодвинул от стола стул, сел, потянулся к блюду и взял большое яблоко. Купревич видел: Иосиф смущен, растерян, может, даже испуган. Он мог сколько угодно рассуждать на теоретические темы, но это слова, мысли, идеи, а что реально произойдет, Иосиф не знает, боится себе в этом признаться и даже думать об этом, потому что мысли, как и слова, как и действия, материальны и влияют на происходящее.
Мы вместе, – подумал Купревич. – Четверо. Здесь и сейчас. И что? Должны выяснять отношения и доказывать собственную уникальность и любовь к Аде? Показывать паспорта, где записано, что Ада – жена каждого из нас? Показывать фотографии: новые, у каждого разные, и детские фотографии Ады, у всех одинаковые настолько, что невозможно отличить? И
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.