Новые миры. Ежеквартальное издание. ВЫПУСК 1 - Баррингтон Дж. Бейли Страница 25

Тут можно читать бесплатно Новые миры. Ежеквартальное издание. ВЫПУСК 1 - Баррингтон Дж. Бейли. Жанр: Фантастика и фэнтези / Социально-психологическая. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Новые миры. Ежеквартальное издание. ВЫПУСК 1 - Баррингтон Дж. Бейли

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Новые миры. Ежеквартальное издание. ВЫПУСК 1 - Баррингтон Дж. Бейли краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Новые миры. Ежеквартальное издание. ВЫПУСК 1 - Баррингтон Дж. Бейли» бесплатно полную версию:

Первый выпуск ежеквартального издания "Новых миров". Эти десять книг - квинтеэссенция "новой волны" НФ во всем ее многообразии. Именно в антологиях, собранных из издательского портфеля журнала, в полной мере проявился истинный масштаб литературного направления. Здесь Муркок, Плэтт, Бейли и Гаррисон представили самые яркие образцы и самые интересные темы "новой волны". К сожалению, именно эта линия развития не получила - и представление о "Новой волне" впоследствии формировали несколько иные книги. Однако десять сборников начала 70-х заслуживают самого пристального внимания. Возможно, когда-нибудь все они появятся в русском переводе.
©  Сорочан Александр Юрьевич

Содержание    
Майкл Муркок. Предисловие  
Томас Диш. Ангулем  
Д.Г. Баллард. Путешествие через кратер  
М. Джон Гаррисон. Ламия и лорд Кромис  
Брайан Олдисс. В тот день, когда мы отплывали на Киферу...  
Джон Слейдек. Каллиопа Пемберли "Начни сначала", или Новый Протей  
Кит Робертс. Дом Бога  
Дэвид Редд. Узники рая  
Джон Слейдек. Маленькая счастливая жена Мэнсарда Элиота  
Баррингтон Бейли. Прощай, Город-5  
М. Джон Гаррисон. Литература комфорта  
Об авторах

© NEW WORLDS  QUARTERLY  1  
EDITED BY MICHAEL MOORCOCK  
Associate Editor LANGDON JONES  
Art Editor RICHARD GLYN JONES  
Literary Editor M. JOHN HARRISON    

Berkley Medallion Books  
1971   

Новые миры. Ежеквартальное издание. ВЫПУСК 1 - Баррингтон Дж. Бейли читать онлайн бесплатно

Новые миры. Ежеквартальное издание. ВЫПУСК 1 - Баррингтон Дж. Бейли - читать книгу онлайн бесплатно, автор Баррингтон Дж. Бейли

на улице догорали, рассыпаясь веерами тлеющих углей, а луна опускалась за ожидающий холм. Тень метнулась вперед, быстрая и всепоглощающая, едва различимая; и Дом Бога исчез, погрузившись в непроглядную тьму.

  Она облизнула губы и отвернулась, нащупывая босыми ногами края деревянных ступеней.

  Бог, как всегда, был доволен своей Невестой. ЧаАкта объявил об этом перед всем народом; и снова затрубили рога, загремели барабаны, открылись и были вычерпаны до дна чаны с кукурузным пивом. С каждым днем солнце заметно прибавляло в силе, световой день удлинялся. Растущая волна зелени охватила землю, верхушки лесов в долинах, маленькие лоскутные поля, где кукуруза поднимала из земли сочные ростки. Время размножения пришло и прошло; лодки уходили все дальше от берегов, привозя обильный урожай морских обитателей, омаров и крабов. Жители деревни, от старост и жрецов до самого мелкого рубщика дров, были довольны жизнью. Наступил разгар лета с его долгими синими днями и дремотной жарой - и только Мата горевала. Иногда, лежа и наблюдая за отцовскими козами, она плела венки из роз для своих волос; иногда она присоединялась к детским играм и веселью; но ее мысли всегда возвращались к большому дому на холме, к Чаэль и ее Повелителю.

  Теперь по утрам она просыпалась еще до рассвета, с первыми нежными возгласами птиц. Священный холм всегда неудержимо влек ее к себе. Мата сидела и размышляла в какой-нибудь ложбинке на поросшем травой холме, глядя вниз на длинную крышу Дома Бога, все еще залитую ярким жемчужным светом; иной раз она одна, никем не замеченная, убегала к ручью, который тихо извивался под Курганом. Деревья нависали над ним дугами, заслоняя свет, их корни цеплялись за высокие берега по обе стороны; между ними текла чистая, сверкающая и холодная вода. Когда Мата шла, ее лодыжки поднимали сероватый ил, который уносило течением, словно маленькие облачка дыма. Холод касался сначала икр и коленей, затем бедер, а затем, когда она погрузилась в воду и задрожала, и всего ее тела. Иногда она невольно поднимала глаза к высокому склону и, увидев выступы и каменные столбы, протянувшиеся вниз, торопливо натягивала на себя мокрую и прилипшую к телу одежду. Потом она убегала из потайного места на высокий желтый склон холма за деревней; только там она осмеливалась обернуться и, тяжело дыша, посмотреть вниз на Курган и Дом Бога, казавшиеся с такого расстояния крошечными и безопасными, как детские игрушки. И однажды, на высоком холме, до нее донесся шепот прохладного ветра, коснулся ее горячего лба и унесся вдаль, к дальним полям и домам других людей. Затем она неуверенно села, ибо ей показалось, что Бог действительно прошел мимо, смеющийся и довольный, чтобы поиграть, как ребенок, среди далеких холмов. Радость наполнила и ее, и Мата поднялась, протягивая руки; ибо Бог говорит только со своими избранными. Взволнованная, она повернулась и направилась в деревню, внутри у нее бурлили еще не высказанные мысли.

  Позже она получила еще более убедительное доказательство.

  Ближе к концу лета она принялась собирать тростник; деревенские жители использовали его в огромных количествах для поправки крыш - как собственных домов, так и Дома Бога. Священную хижину, единственную из всех построек, обновляли каждый год. Для таких больших сооружений годился только самый лучший и длинный тростник; поэтому Мата в своих поисках забредала все дальше и дальше в поле, втайне надеясь, что ее урожай украсит жилище Бога, и он узнает об этом и будет доволен. День был жаркий и тихий; насыщенный, сине-золотой день, пахнущий временем и горящими листьями. Большую часть времени Мата работала по колено в воде, прячась среди огромных, сочных стеблей, рубила тростник острым ножом с серповидным лезвием, связывая в пучки на берегу, чтобы добычу могли забрать повозки. Со временем бесконечные светящиеся зеленые просторы, пушистые травинки, склоняющиеся над ней дугой, вызвали у нее странный отклик. Казалось, она приближалась вплотную к какому-то решительному изменению; казалось, чье-то Присутствие, огромное, но почти осязаемое, пронизывало жаркий, блаженный полдень. Стебли тростника шипели и шуршали, вода журчала и плескалась там, где она ступала. Мата поймала себя на том, что неосознанно замерла с занесенным лезвием ножа, ожидая неведомо чего. Позже, тоже неосознанно, со странным восторгом, она углубилась в болото. Вода, терпкая и вонючая, холодила ее ноги, а грязь согревала лодыжки. Сама грязь была теплой и гладкой; Мата водила по ней пальцами ног, чувствуя, как они скользят между скользкими корнями, заставляя себя погрузиться в поток. Вскоре ей пришлось подоткнуть юбку повыше на бедрах; наконец, поддавшись порыву, она задрала ее до талии. Она испытала очень странные, но почти приятные ощущения; а волшебная трава все еще звала и шептала, и ее, казалось, все еще тянуло вперед.

  Она слышала дуновение ветра, громкий шелест со всех сторон, но ее мир сузился, остались только коричневые и желтые стебли перед глазами. Теперь ее свободная рука скрылась под водой; и, казалось, в бреду к ней пришла великая истина. Тысячи зеленых трав были телом Повелителя Зерна, и его тело неким загадочным образом было травой. Мата вскрикнула; затем ее собственное тело, казалось, раскрылось, и она поняла, что наконец-то случилось Волшебство. Она безумно сжимала стебли тростника, неуклюже орудуя ножом, втягивая воздух; и жизнь закончилась чудесным парящим полетом.

  Мир снова завертелся перед глазами. Она открыла рот, пытаясь вдохнуть, и в горло хлынула вода. Она молотила руками и боролась, страх перед глубокой грязью лишил ее рассудка. Она смутно почувствовала боль; затем она выронила нож, который держала в руке, и берег оказался совсем близко. Она пошатнулась, вцепилась в него, перевернулась и затихла.

  Солнце уже клонилось к закату, когда она открыла глаза. Мгновение она лежала без сознания, затем память вернулась. Она приподнялась, отталкиваясь локтями от навалившейся тошноты. Откуда-то доносились голоса. Она увидела фургон, двигавшийся вдоль берега реки. Повозка приближалась медленно, один мужчина вел быка, второй наклонялся, чтобы забрасывать связки тростника на уже большую кучу.

  В груди у нее что-то сжалось. Нахмурившись, она посмотрела вниз. Ее платье прилипло к телу, пропитанное чем-то темно-красным; все остальное тело все еще было грязным и голым.

  Возчики увидели ее. Казалось, они долго стояли, уставившись друг на друга, потом осторожно шагнули вперед, одновременно переставляя ноги. Один из них тихо сказал:

  - Это дочь старосты. Та, которую послали нарубить тростника.

  А Мата в ответ смеялась над ними и скалила зубы. Она говорила:

  - Я собрала не только тростник. Бог пришел ко мне и был очень страстным. - Она откинулась на спину, отяжелевшими

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.