Шах и мат - Мэлори Блэкмен Страница 23

Тут можно читать бесплатно Шах и мат - Мэлори Блэкмен. Жанр: Фантастика и фэнтези / Социально-психологическая. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Шах и мат - Мэлори Блэкмен

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Шах и мат - Мэлори Блэкмен краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Шах и мат - Мэлори Блэкмен» бесплатно полную версию:

Можно ли построить новую жизнь на руинах старой?
Калли-Роуз – полукровка в обществе, где светлокожих считают отбросами, а смешанная кровь – приговор. Ее отец умер за свободу, ее мать – изгой среди своих.
Но Калли-Роуз чужая не только миру: ее семья расколота, а прошлое тщательно замалчивается. Тем временем Джуд, фанатик и брат убитого Каллума, жаждет мести. Он начинает охоту за Калли-Роуз, втягивая ее в игру, где она – всего лишь пешка.
Шаг за шагом он вербует ее в подполье, чтобы сделать главным оружием против собственной матери.
Пока Калли ищет ответы, она все ближе к ловушке.

Шах и мат - Мэлори Блэкмен читать онлайн бесплатно

Шах и мат - Мэлори Блэкмен - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэлори Блэкмен

Можно это использовать. Три недели прятался в тени, наблюдал за родным домом, и наконец усилия себя оправдали. Вот и славно, а то я уже начал отчаиваться, что мне не удастся поговорить с ублюдком Сеффи наедине. Похоже, я верно угадал. Поверив, что не знаю о смерти Каллума, она слегка расслабилась. А эта чушь о том, что мой брат погиб в аварии… Они скрыли правду от девчонки. Можно использовать и это. Но не торопись, Джуд. У тебя достаточно времени. Теперь, когда она достаточно взрослая, я могу начать ее обрабатывать. Легко и просто. Эта девочка сыграет большую роль в моих будущих планах. Очень большую.

И никто мне не помешает.

Я об этом позабочусь.

Глава 26

Роуз 10 лет

Мужчина протянул руку, но если думал, что я пожму ее, то у него в голове мозгов нет. Я же не дурочка. Наконец он опустил руку.

– Откуда вы знаете моих маму и папу?

– Каллум… был моим братом.

– Вы мой дядя?

Внутри меня вспыхнуло что-то вроде фейерверка. Но я заставила себя сдержаться. Будь осторожна, Роуз. Этот человек действительно мой дядя? Джуд… Теперь я вспомнила. Когда мне было восемь или девять лет, я спросила бабушку Мэгги, есть ли у меня какие-нибудь тети или дяди, кроме Минервы. Она ответила, что у меня была тетя по имени Линетт, но та умерла совсем юной, еще до моего рождения. Я начала плакать, ведь бабушка потеряла и моего отца, и свою дочь, и это было так грустно. Тогда Мэгги рассказала мне о дяде Джуде. Он был старшим братом папы. Но бабушка предупредила, что я не смогу его увидеть, потому что он очень далеко.

А вот теперь вернулся – если это и правда он… Надо быть осторожнее.

– Да, – ответил мужчина с короткой улыбкой. – Я твой… дядя.

– Как зовут вашу сестру? – спросила я.

– Линетт, – сразу же ответил мужчина. – Она давно умерла.

– Какое второе имя бабушки Мэгги?

Мужчина нахмурился, но затем его лицо прояснилось.

– А, понятно. У моей мамы нет второго имени. Ее зовут Маргарет Макгрегор, хотя она ненавидит имя Маргарет и никогда его не использует.

Я заулыбалась во весь рот. Это и правда был мой дядя!

Ура! Папа, смотри! Это твой брат. Мой дядя. Он похож на тебя? У дяди Джуда прекрасные темные глаза и дружелюбная улыбка. Я боюсь моргнуть, вдруг он исчезнет. Хочу запомнить все вокруг него и о нем. Папа, смотри! Это же твой брат!

– Привет, дядя Джуд, – улыбнулась я.

– Даже не знаю, что сказать. – Дядя Джуд покачал головой. – Я… Я так счастлив встретить тебя, но услышать, что мой брат умер…

– Мне очень жаль, – сказала я, опомнившись. Как, наверное, ужасно! Услышать, что брат умер, а он даже не знал об этом. – Бабушки Мэгги нет дома, но приходи повидаться с мамой. Уверена, она будет рада встретиться с тобой.

– Я… Я так не думаю. – Дядя Джуд покачал головой. – Не сейчас, когда я узнал новости о своем брате.

– Почему?

– Как я уже сказал, мы с Сеффи давно поссорились. Уверен, я последний, кого она хочет видеть.

– О, но…

– Нет, Калли. Может быть, в другой раз. Я только что узнал, что случилось с моим братом… Мне нужно побыть одному.

Дядя Джуд повернулся, чтобы уйти.

– Я еще увижу тебя? – с нетерпением спросила я.

– А хотела бы?

– Да, пожалуйста. – Я была бы рада.

– При одном условии, – серьезно сказал Джуд.

– Каком?

– Я бы предпочел, чтобы ты пока никому ничего не говорила о моем появлении.

– Почему?

Дядя Джуд стал таким грустным.

– Мне нужно придумать, как помириться с твоей мамой. Мы оба наговорили всякого… В любом случае, если я сейчас появлюсь или если она узнает, что я связался с тобой без ее разрешения, мы с ней никогда не помиримся и не станем друзьями.

– Тогда я не скажу ей. Только если ты разрешишь, – заявила я.

– Обещаешь?

– Обещаю.

– А ты выполняешь свои обещания? – спросил дядя Джуд.

– Всегда.

Дядя Джуд наклонил голову набок. Я не отвела взгляд, а посмотрела ему прямо в глаза. Хотела, чтобы он знал: я говорю серьезно. И никогда не нарушу данное ему слово. Никогда-никогда.

– Я могу не выходить на связь какое-то время, может быть, даже несколько месяцев, но ты не должна говорить ни моей, ни своей маме, ни кому-либо еще, что видела меня. Хорошо?

– Не скажу. Ни слова.

– Хорошая девочка. У меня хорошее предчувствие на твой счет, Калли-Роуз. Думаю, тебе можно доверить хранить наш очень взрослый секрет.

Если бы я закивала еще быстрее, у меня бы отвалилась голова. Наконец-то я нашла человека, который понял, что мне десять лет, а не десять месяцев. И я докажу дяде Джуду, что из меня выйдет лучший хранитель секретов во всем мире.

– Пока, Калли-Роуз. Скоро увидимся.

– Пока, дядя Джуд.

Он зашагал прочь от меня, держа спину прямо, но склонив голову.

Ты тоже так ходил, папа? Говорил как дядя Джуд? Держу пари, это ты вернул его в мою жизнь. Спасибо тебе большое, папа. Ты действительно заботишься обо мне.

Глава 27

Сеффи

Роуз последние пару недель очень тихая. Поначалу я думала, она дуется, что ей запретили идти в одну школу с ее подругой Никки, но теперь уже не уверена. Похоже, тут что-то серьезнее. Я сто раз спрашивала дочь, что случилось, но она только и твердит: ничего! Меня уже тошнит от этого слова.

Ничего.

Какое ничего, когда явно есть что-то!

Ладно. Остается верить, что, когда дочь будет готова, она сама скажет, в чем дело.

Глава 28

Роуз 10 лет

– Роуз, прекрати прыгать, а то в окно вылетишь.

Взлетев в воздух, я подтянула колени к груди, как нас учили на уроках прыжков на батуте. Затем спружинила, вновь приземлившись на кровать, и вот я уже снова в воздухе, еще выше, чем раньше. Яху!!!

– Роуз, я что, говорю по-марсиански?

– Ну мам, это же весело!

– Роуз, не заставляй меня это повторять.

Я посмотрела на маму, пока летела вверх, крутя руками, точно мельница. Она выглядела раздраженной, но не сердитой. Пожалуй, я успею еще несколько раз подпрыгнуть, прежде чем она начнет кричать.

Вверх-вниз! Вверх-вниз! Мамина кровать – лучшая во всем доме для таких вот прыжков. Я сделала прыжок верхом, потом щуку, потом падение на спину – вышло очень неплохо, даже если только мне так кажется.

– Калли-Роуз, спускайся, – настаивала мама.

У меня осталось время для еще одного прыжка, самого высокого, такого, чтобы коснуться потолка. Я взмыла вверх, готовясь приземлиться, как только

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.