ЭнергоМорф I. Неофит Ци. - Максим Балашов Страница 96

Тут можно читать бесплатно ЭнергоМорф I. Неофит Ци. - Максим Балашов. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
ЭнергоМорф I. Неофит Ци. - Максим Балашов

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


ЭнергоМорф I. Неофит Ци. - Максим Балашов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «ЭнергоМорф I. Неофит Ци. - Максим Балашов» бесплатно полную версию:

Сергей Кравцов — никто. Офисная пыль. Человечек с крошечной планеты под названием Земля, затерянной на задворках мироустройства, где его жизнь измеряется дедлайнами, кредитами и тоскливыми вечерами у экрана ноутбука. Он не знает, что прямо сейчас боги и чудовища вселенной Равновесия ведут войну за его мир. Не догадывается, что судьба миллиардов — в руках того, кто не может даже свою жизнь наладить.
Но когда портал разверзнется под его ногами, а привычная реальность рассыплется как карточный домик, Сергею придётся сделать выбор: сгинуть в чуждой вселенной как жалкая ошибка эволюции… или стать молотом судьбы, который разобьёт саму ось вечной борьбы Хаоса и Порядка.
Путь через миры, где каждое испытание обжигает больнее плазмы, где дружба стоит дороже звёзд, а предательство ждёт за каждым поворотом. Сможет ли человек, едва стоящий на ногах, стать щитом для Земли? Или его слабость — последний гвоздь в крышку гроба человечества?

ЭнергоМорф I. Неофит Ци. - Максим Балашов читать онлайн бесплатно

ЭнергоМорф I. Неофит Ци. - Максим Балашов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Максим Балашов

очень могущественен. А чего удивляться? Если он может повелевать изменёнными зверями, значит, и человека запрограммировать может, и, скорее всего, уже сделал это. Иначе, кто ему передал информацию про поход неофитов со слабой охраной? Радует одно, что, по словам учителя, враги пока не знают, как я выгляжу в лицо, иначе вложили в разум кабана мою внешность, а не просто слепок энергии. Отныне, с чудо булавочкой, меня вычислить станет сложнее — хорошая вещь, нужно обязательно узнать, как изготавливаются магические штуки и сколько они в среднем стоят. Подобные артефакты будут не лишними в моём положении. Защиты вообще много не бывает. Я стал желанной дичью, которую однозначно станут искать и загонять. Интересно, сколько я, собственно, стою, раз враги пошли на коварные ухищрения? И кто эти враги? Для чего я им вообще нужен? Опять вопросы без ответов. Эх, валялся бы сейчас на берегу своего родного водохранилища, держа в одной руке запотевшую, прохладную бутылку пива, а в другой — жирный кусок сочного, прожаренного шашлыка с лучком. А не вот это вот всё: демоны, сканирование и вонючие свитки. Ну, ничего, мы ещё построим здесь свой храм, с блэкджеком и шлюхами», — закончил собственные мысли Крас фразой одного бандитоподобного робота из старого мультика для взрослых и, набравшись решимости, распахнул дверь в кабинет медикуса.

Быстро, но аккуратно нарисовав от руки на листе бумаги простейший чертёж самогонного аппарата — куб, затвор, змеевик-холодильник — и доходчиво объяснив, что и как нужно сделать медикусу для повышения крепости и чистоты исходного продукта, Лао, наконец, с чувством выполненного долга отправился на долгожданный ужин. Впереди был тяжёлый день, и сил понадобится много.

— Ли, привет, выходи из облаков, догадайся-ка, кто завтра наконец-то пойдёт в настоящий, большой город? — подскочил Лао к другу, не в силах скрыть ликующей ухмылки.

— Лао, неужели ты каким-то невероятным образом выбил себе пропуск за стены храма? Молодец, конечно, но мог бы и не хвастаться так громко, на всю столовую, — пробурчал Ли, не отрываясь от тарелки, но по его глазам было видно, что он заинтригован.

— Ну и дурень же ты, Ли, одним ухом слушаешь, но не вкуриваешь суть! — засмеялся Крас. — Ты прав лишь отчасти: я однозначно завтра иду в город. А теперь как думаешь, кто идёт со мной в эту увлекательную прогулку?

— Да ладно… — Ли наконец оторвал взгляд от еды. — Неужели ты и за меня, за своего скромного товарища, попросил?

— Лично мне договариваться ни с кем не пришлось, за нас всё ловко устроил сам архивариус, но давай-ка не будем об этом распространяться налево и направо. Думается, никто здесь не любит слишком выделяющихся из общей серой массы. А мы с тобой и так засветились будь здоров в том походе за лепестками, хватит с нас славы. Так что теперь, считай, ты мне должен. Нам, правда, придётся потом пару дней наводить лоск в его библиотеке, но это уже частности и сущие мелочи, ты всё равно с ума сходишь по чистоте и порядку. Вот и соединишь приятное с полезным. Ли, ты вообще понимаешь масштаб события? Завтра мы увидим настоящий город! Другая обстановка, люди, запахи, да это же в тысячу раз лучше, чем очередной поход в лес Висельников! Хотя и тот, признаю, выдался крайне… запоминающимся. А-аха-ха-ха!

После сказанных слов Лао громко, почти истерично рассмеялся, выпуская наружу накопившееся за день напряжение. Его товарищ даже не понял, что именно вызывает взрыв веселья — они же сегодня буквально чудом пережили смертельно опасную ситуацию, а Лао ржёт, как сумасшедший. Но Ли, привыкший к странностям друга, решил на этом не акцентировать внимания и перевести разговор на более приятную тему.

— А главное-то что… мы наконец увидим живых девушек, — мечтательно, почти благоговейно протянул Ли, и в его глазах вспыхнули романтичные огоньки.

— Кто о чём, а голова у тебя, как я погляжу, исключительно бабами забита, спермотоксикоз замучал? — со смехом толкнул его в плечо Крас. — Смотри, а то насмотришься на городских красавиц, и потом будешь втихаря обдрочиваться по тёмным углам, как затравленный хомяк. А если застукают — опозоришь наш славный храм на весь квартал. Тебя потом в назидание другим к фонтану привяжут с табличкой «Предупреждение: чрезмерное возбуждение вредит духовному развитию».

— Лао, ты опять несёшь какие-то странные, совершенно непонятные слова, — нахмурился Ли, искренне не понимая, но уже смутно догадываясь, что речь идёт о чём-то постыдном. — Что значит это твоё «обдрочишься»? Это что-то из той же оперы, что и «погнали»? Опять твои странные дикости?

«Всё ты понимаешь, мой дорогой, хотя, если честно, за время, проведённое в монастыре, мой „дружок“ внизу даже голоса не подавал — как отрезало. Интересно, это из-за адских физических и энергетических нагрузок? Или монастырская пища такая… воздержанная, с добавлением подавителей мужского интереса? Как бы то ни было, так даже лучше — не мешало бы ещё и о девках думать поменьше, и так забот полон рот, как у сторожевого пса в мясной лавке», — пронеслось в голове у Краса, но вслух он, разумеется, ничего не сказал, сохранив образ приличного ученика.

— Вставай, друг, хватит мечтать о несбыточном, — похлопал он Ли по плечу. — Нам ещё нужно с нашим почётным Плюшкиным решить кое-какие деловые вопросы, пока он не спрятал все свои сокровища в очередную потаённую норку.

Парни неспешно шли по вечерней территории монастыря, перекидываясь ничего не значащими фразами, делясь впечатлениями от дня и предвкушая завтрашний поход. Ли даже начал строить планы, какую местную сладость стоит попробовать в первую очередь. Почти дойдя до кабинета Шокая, Крас боковым зрением заметил чуть в стороне подозрительную группировку из пяти-шести неофитов, набранных в этом году — что-то в их позах кричало о поисках приключений на свои задницы. Не успел он шепнуть Ли «Давай, брат, делаем отсюда ноги, пока не поздно», как дорогу им перегородила внушительная, похожая на шкаф, тушка толстяка Фанга.

— О, дегенерат, а ты откуда взялся, словно плохой запах? И где твои верные напарнички-недоумки? — с места в карьер начал Лао, принимая боевую стойку мысленно.

— Де-ге-не-рат? — переспросил Фанг, его жирное лицо искривилось в гримасе замешательства. — Опять какое-то новое мудрёное звание из твоих далёких, непутевых стран?

— Совсем нет, дорогой. Это не звание, а краткая, но ёмкая характеристика, означающая, что ты — человек с явно выраженными психическими и физическими отклонениями

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.