Невеста дома Доустер - Тина Солнечная Страница 8

Тут можно читать бесплатно Невеста дома Доустер - Тина Солнечная. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Невеста дома Доустер - Тина Солнечная

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Невеста дома Доустер - Тина Солнечная краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Невеста дома Доустер - Тина Солнечная» бесплатно полную версию:

Мишель продали в невесты драконам дома Доустер.
Но я — не Мишель.
Драконы уверены, что выбирают они. Наивные. Настоящий выбор будет за мной. И ещё вопрос — стану ли я вообще женой хоть кого-то в этом доме или переверну их игру с ног на голову.
Я не собираюсь покорно улыбаться и ждать милости. Я намерена узнать, зачем братьям так срочно понадобилась жена, какие тайны они прячут за своими стенами и почему развод для них невозможен.
И да, я не героиня слащавых романов. Влюбляться не планирую, даже если сердце со мной не согласно.

Невеста дома Доустер - Тина Солнечная читать онлайн бесплатно

Невеста дома Доустер - Тина Солнечная - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тина Солнечная

дверей, потайных створок, следов частого использования в местах, где не должно.

Пока ничего.

И всё же я чувствовала спиной, что не одна. Может, кто-то из слуг краем глаза наблюдает из окна, может, уже побежал «донести», что новенькая невеста бродит, где не велено. Хотя, меня вроде как не ограничивали.

Я сделала вид, что вдыхаю свежий воздух, поправила платье и неторопливо пошла дальше, будто прогулка и была моей единственной целью.

Ну что ж, чудесный домишко, — подумала я, скользя ладонью по каменной стене. — Ты свои тайны от меня не спрячешь.

Глава 8

— Гуляете? — услышала я за спиной низкий голос.

Я резко обернулась — и встретилась глазами с Сайласом. Его было невозможно спутать: высокий, плечистый, с длинными тёмными волосами, собранными в свободный хвост, и шрамом, пересекающим всю щёку. Шрам не портил его — наоборот, придавал лицу суровую притягательность, словно метку времени и испытаний, которые он пережил.

Я отметила ещё за столом одну особенность братьев — у всех, кроме одного, глаза будто полыхали изнутри. Не буквально огнём, но так, что казалось, в их зрачках вспыхивает отблеск пламени. Только у Элиана, беловолосого, взгляд оставался холодно-синим, без искр. А у остальных… у Сайласа в том числе… в глазах плещется огонь.

— Да, не смогла уснуть, — ответила я спокойно, хотя сердце ухнуло вниз.

Он кивнул, медленно приблизился и остановился рядом. — Как вам замок?

Я не скрыла лёгкого удивления. Не ожидала, что он вообще заговорит, ещё и так вежливо.

— Я не видела его весь, — сказала честно. — Но он выглядит так, словно таит в себе слишком много тайн.

Сайлас нахмурился. Его взгляд стал тяжелее, словно мои слова задели то, о чём он не хотел слышать.

Попала в точку? Чёрт… это хорошо или плохо?

Я выдержала его взгляд, хотя внутри всё сжалось. Сайлас смотрел так, будто решал: отшутиться, уйти — или проверить, насколько я действительно догадлива.

— Хотите немного прогуляться? — неожиданно предложил он, и в его голосе не было ни тени приказа, только спокойная вежливость. — Я люблю ночное время.

— Почему? — спросила я, позволяя себе любопытство.

Сайлас посмотрел в сторону, будто сквозь стены замка. — Оно напоминает то время, когда я жил один. Тихо. Никого вокруг.

Я слегка удивилась. — Но замок ведь огромный. Неужели пять братьев не могут найти здесь угол, чтобы остаться в одиночестве?

Он усмехнулся уголком губ, но без веселья. — Я жил без слуг. Совсем один. В небольшом доме.

Я остановилась и посмотрела на него внимательнее. — Расскажите об этом.

Он перевёл на меня взгляд, чуть прищурившись. — Зачем?

— Чтобы узнать вас чуть получше, — ответила я честно. — Вы ведь так или иначе станете частью моей семьи. Напрямую или косвенно.

Он замолчал, и тишина вдруг стала тяжелее ночного воздуха.

— Давайте будем откровенничать тогда, когда определимся, — наконец сказал он, — будет это напрямую… или косвенно.

Я нахмурилась. — От чего это зависит?

Сайлас задержал на мне взгляд, и в его глазах действительно сверкнуло пламя. — От вас, Мишель.

У меня перехватило дыхание. От меня?

Я даже не успела что-то ответить — он уже развернулся и спокойно ушёл прочь, оставив меня одну во дворе, среди каменных стен и слишком громкого биения моего сердца.

Ну вот и погуляли. И что я такого сказала?

Я стояла посреди двора, глядя ему вслед. Его шаги стихли быстро, но слова всё ещё звучали у меня в голове. От вас, Мишель. Они отозвались эхом, сбивая дыхание.

Возвращаться в комнату не хотелось. Напротив — чем больше я находилась в этих стенах, тем сильнее жгло желание понять, куда меня занесло и с кем мне теперь жить. Как минимум, временно.

Я обошла двор по кругу, затем нашла ещё один коридор, ведущий прочь от ограды. Внутри пахло старым деревом и свечным воском. Я шла медленно, прислушиваясь к каждому шороху.

Комнаты попадались разные: одна оказалась похожа на склад — с сундуками и закрытыми ящиками; в другой стояли старые гобелены и мебель под белыми чехлами, от неё веяло забвением. Я заглянула и в зал с арочными окнами — он был пуст, только ветер колыхал занавеси.

Замок словно живёт сам по себе, — подумала я. Проводя руками по стенам. Они были теплее, чем братья.

Я толкнула очередную створку — и едва не отшатнулась.

Там, в полумраке, стоял один из братьев. Легок на помине, блин.

Высокая фигура у окна. Чёткий профиль, очертания плеч, свет от факелов в коридоре скользнул по его волосам. Он повернулся, и я встретилась с глазами…

Мы встретились взглядами. Варен. Без шрама, но настолько похож на Сайласа, что в первый миг я едва не перепутала. Те же тёмные волосы, те же резкие черты лица. Единственные из братьев, кто действительно был похож друг на друга. Только у Варена во взгляде не было тени усталости — лишь жёсткая уверенность и сила.

Он приподнял бровь, заметив меня. — Мишель. Чего вы не спите?

— Тяжело уснуть на новом месте, — ответила я спокойно и уже разворачивалась, чтобы уйти в другую сторону.

Но не успела сделать и двух шагов, как он оказался рядом. Не знаю, как так быстро — но его рука мягко, а всё же настойчиво легла на мой локоть, останавливая.

Я замерла, вскинув взгляд. Варен смотрел прямо, изучающе, словно пытался прочитать все мои мысли. Его глаза, в которых пылало внутреннее пламя, светились в полумраке так, что казалось, он видит меня насквозь.

— Мне тоже не спится, — сказал он негромко, но твёрдо. — Составите мне компанию?

Его голос был не просьбой — скорее утверждением. И в то же время в нём слышалась какая-то скрытая нота… будто он проверял, как я на это отреагирую. 

Глава 9

Я только кивнула — спорить сейчас казалось не лучшей идеей.

Варен отпустил мой локоть, но жестом указал идти за ним. Мы пересекли несколько коридоров и остановились перед массивной дверью, украшенной металлическими накладками в виде переплетённых

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.