Поток жизни. Том 1. - Фелинидский комиссар Страница 55

Тут можно читать бесплатно Поток жизни. Том 1. - Фелинидский комиссар. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Поток жизни. Том 1. - Фелинидский комиссар

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Поток жизни. Том 1. - Фелинидский комиссар краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Поток жизни. Том 1. - Фелинидский комиссар» бесплатно полную версию:

Почти обычный попаданец в клона Сефирота превозмогает парадоксы пространства-времени, концептуальный хаос, космическую соплю-паразита, желающую устроить армагеддон, и мировую энергетическую монополию, в процессе стараясь не поехать кукухой.

Поток жизни. Том 1. - Фелинидский комиссар читать онлайн бесплатно

Поток жизни. Том 1. - Фелинидский комиссар - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фелинидский комиссар

мельком, хоть чуть-чуть, но проявляли ко мне интерес. Ирис, София… м-да, там чуть-чуть это знатное такое преуменьшение, Алисия вот, даже Кирие, но не Айрис. От неожиданной догадки у меня чуть ноги не подкосились. Неужели меня френдзонят? Как так? Я же этот, попаданец, разве я не должен был поразить ее до самой глубины души своей крутостью и маскулинностью с первого взгляда? Оно же должно так работать? Так, собрались. Битва может и проиграна, но вся война еще впереди. Вызовем подкрепление, переведем экономику на военные рельсы, примем новый закон о военнообязанных и перейдем в тотальное наступление.

Тем временем запасы еды стремительно уменьшались. Над пиршеством властвовала Айрис, распределяя порции поровну и не давая начаться сваре из-за самых лакомых кусочков. Увидев мой взгляд, обращенный на нее, помахала рукой и улыбнулась. Но внезапно, переведя взор мне за спину, выражение ее лица сменилось на озабоченное — обернувшись я увидел Руда, стоящего в тени коридора, ведущего к приюту и образованного нагромождением домиков, со скрещенными руками и в неизменных черных очках. Отсемафорив девушке знаки рукой «все нормально, разберусь», я направился к Турку.

- Все не можете побороть свои вуайеристские наклонности, м-м-м-м?

- Рено здесь нет, так что можешь не упражняться в словесности, мне все равно.

- А что так? Неужели ему шкурку попортило и он не смог заглянуть на вечеринку?

- Будь добр, добавь немного серьезности.

- Если я стану серьезным, то содержимое твоего кочана разлетится по округе, так что выкладывай, с какого хрена ты решил проигнорировать мои слова, и я, может быть, решу что ты переживешь сегодняшний день.

- Не надо меня пугать, Турки и не с такими угрозами справлялись, так что можешь оставить это.

- Ага, если считать какую-нибудь деревню, в которой одни старики живут, за угрозу, то да — вы отлично справляетесь с угрозами. А вот если появиться какой-нибудь, скажем, Генезис, то, почему-то, ваша распрекрасная контора бежит звать таких как я, роняя кал.

- Для обычного СОЛДАТа ты излишне информирован.

- Для обычного Турка ты недостаточно информирован, иначе бы знал, что я не рядовой СОЛДАТик.

- И что ты хочешь этим сказать?

- А что, тебе не понятно? Или, быть может, после вчерашнего ты не побежал к своему начальничку Ценгу, вереща о том, что какой-то хрен, крайне похожий на сгинувшего пять лет назад Сефирота объявился в опасной близости к крайне важному объекту наблюдения, на что тебе сказали продолжать делать свое дело и не думать об этом?

- Хм, ну как-то так и было.

- И связать «А» и «Б» ты не в состоянии, учитывая то, что вы, ублюдки, натворили в Нибельхейме?

- Я не участвовал в той операции.

- А мне насрать. Твоя контора участвовала. Этого достаточно. Так что, ничего в голове не щелкает?

- Твое сходство с Сефиротом не случайно?

- Бинго, — я захлопал в ладоши, — после того как тебе все разжевали, ты таки смог сделать правильный вывод. Так вот, к чему это я тут разоряюсь — видишь ли, раз тут до сих пор нет целой пехотной дивизии Шинры чтобы упаковать меня, то это значит только одно. Ваш гнойный ученишка Ходжо очень хочет посмотреть на то, как же сработал его эксперимент, а ты просто приманка. Для проверки моей реакции. Помрешь ты или нет — неважно, главное это собрать информацию о том, как же будет действовать клон Сефирота, который внезапно перестал быть овощем. И что можно с этого поиметь.

- Так значит ты…

- Да, я, по-моему, так и сказал. И готов поставить тысячу Гил на то, что твое начальство считает так же.

Я ни разу не сомневался в сказанном. После внезапного вчерашнего столкновения с Турками было понятно, что теперь ко мне будет повышенный интерес от Шинры. Как же, один из овощей внезапно проявил признаки, ха-ха, разумности. Да Ходжо там сейчас под себя ссытся от перспектив. Да и если так подумать, то вполне вероятно что обо мне узнали еще с самого-самого начала. Все-таки на месте битвы Зака с шинровцами я провел немало времени, за которое ну

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.