Гарри и его гарем 9 - Нил Алмазов Страница 49

Тут можно читать бесплатно Гарри и его гарем 9 - Нил Алмазов. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Гарри и его гарем 9 - Нил Алмазов

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Гарри и его гарем 9 - Нил Алмазов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гарри и его гарем 9 - Нил Алмазов» бесплатно полную версию:

Гарри знал, что отдых может сорваться. Но всё же надеялся…
Теперь ему предстоит борьба за целый континент, и ради этого он готов на многое.
Иногда, чтобы достичь цели, приходится взлететь выше — к парящим островам, где обитают те, кого называют ангелами.

Гарри и его гарем 9 - Нил Алмазов читать онлайн бесплатно

Гарри и его гарем 9 - Нил Алмазов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нил Алмазов

заметно усмехнулся. Всё происходило как-то стремительно, и я явно был не готов к такому повороту.

— Когда поедим, я покажу тебе свою комнату, — тем временем сказала Мина. — И не только.

Ну вот. И что дальше меня ждёт? Что за намёк? Может, всё не так очевидно, как мне показалось? Может, она добивается чего-то другого?

— Хорошо, — только и ответил я. — Приятного тебе аппетита.

— И тебе.

Первым делом я попробовал мясо — и сразу понял: это что-то совсем новое. Вкус был непривычным, не похожим ни на мясо того скального беглеца из мира демонов, ни на любое другое, что мне доводилось есть раньше. Оно оказалось необыкновенно сочным и мягким, а вкус — неописуемым. Возможно, сам продукт такой, а может, специи сделали своё дело.

Увидев моё удивление, Мина пояснила, что это вовсе не мясо. Это — гриб. Честно говоря, я опешил. Никогда бы не подумал, что гриб может быть настолько похожим на мясо, причём с такой текстурой и насыщенностью.

Воспользовавшись моментом, я осторожно поинтересовался, едят ли ангелы настоящее мясо. На случай, если вдруг это может показаться оскорбительным. Оказалось, едят. Но исключительно хищных птиц, которые представляют угрозу для травоядных, обитающих на земле. От этих одомашненных животных ангелы берут только молоко.

Овощи, которые я попробовал после «мяса», были не менее вкусными — с пряным ароматом и лёгкой сладостью. Повторно откусив гриб, отметил для себя, что и он сладковат. А когда дело дошло до салатов из ярких, незнакомых мне ингредиентов, стало ясно: либо в этой семье так готовят, либо еда у них в целом имеет слегка сладкий оттенок.

Когда мы доели, Мина налила мне и себе отвар из трав — напиток яркого, насыщенного цвета, с чудесным ароматом фруктов и луговых цветов. С каждым глотком я чувствовал, как всё тело постепенно расслабляется. Мина объяснила, что это просто успокаивающий эффект, слегка усиленный магией. Здесь вообще всё пронизано магией в той или иной форме.

Как только с ужином было покончено, Мина пригласила меня в свою комнату, пообещав показать кое-что интересное. Похоже, удивляться уже не придётся, если она решит зайти гораздо дальше в первый же день нашего знакомства.

Совершенно не зная, чего ожидать, я пошёл следом за ней.

Глава 26

Предложение на ночь

Узкий короткий коридор — и вот мы возле условной двери в комнату Мины. Как и в остальных помещениях, она использовала магический импульс, чтобы открыть проход.

— Проходи, — пригласила она меня войти первым.

Комната, стоило лишь оглядеться, оказалась довольно просторной. Слева стояли шкаф, стол — судя по всему, рабочий — стул, тумбочка, а вдоль доброй половины стены тянулись полки, уставленные книгами. Справа нашлось место для широкой кровати, аккуратно застеленной зелёным покрывалом. Мебель была выдержана в том же нежном зелёном оттенке — пастельном, успокаивающем. На фоне белоснежных стен и потолка пол цвета серого камня смотрелся особенно выразительно, будто связывал всё помещение с чем-то земным, стабильным. Всё это в целом напоминало атмосферу весеннего леса.

— Уютненько у тебя, — сказал я, когда Мина вошла и подошла к кровати, где и остановилась.

— Спасибо, приятно слышать, — отозвалась она.

— Так а что ты хотела показать?

— Свою комнату, — беззаботно ответила Мина. — Если ты имел в виду «кое-что», то скоро покажу. Мне нужно только переодеться. Мой новый наряд, который ещё никто не видел.

— А ты не думаешь, что это как-то странно? Ты меня знать не знаешь, а уже хочешь наряд показать.

— Больше некому. Но если ты не хочешь, то я не буду показывать.

— Нет, почему же. Показывай, конечно.

— Тогда садись, куда хочешь, и жди. Я скоро.

Отказывать было бы попросту невежливо. Меня пригласили, накормили ужином, а теперь вот и доверие проявляют — раз Мина решила показать не только комнату, но и новый наряд, значит, расположение у неё ко мне действительно хорошее.

Она подошла к стене у кровати, коснулась её — и растворилась в ней. Видимо, у неё там что-то вроде гардеробной или отдельного помещения.

Я ещё раз окинул взглядом комнату и предпочёл сесть на стул. Не на кровать же — на ней спит Мина.

Интересно, что же там у неё за наряд? Надеюсь, не нижнее бельё. Хотя, признаться честно, я был не против взглянуть. Вот только как на это реагировать? С Мелией было проще — с ней как-то всё происходило само собой, без церемоний.

Не успел толком поразмышлять, как стена дрогнула — и из прохода вышла девушка, в которой в первое мгновение я не сразу узнал Мину.

Но это была она. Вот только в этом наряде выглядела совсем иначе.

Она появилась с яркой улыбкой и блеском в глазах — уверенная, как будто знала, какой эффект произведёт.

Я молчал, рассматривая её, и с каждой секундой убеждался, что наряд действительно был особенным. А точнее — практически отсутствовал.

На ней был узкий корсет бело-серого цвета с золотистой узорчатой окантовкой, обнажавший плечи. По форме он больше напоминал бюстгальтер, поддерживающий грудь, чем полноценную одежду. Грудь Мины — высокая, круглая, упругая — подчёркивалась с почти вызывающей откровенностью. В её обычном платье этого вовсе не было видно, а сейчас всё выглядело как минимум на третий размер, если не больше.

Ниже груди — до самого лобка — открытая кожа. Живот — гладкий, с аккуратным пупком, талия — мягко очерченная, не хрупкая, но изящная. Бока с плавным изгибом, без костей, выступающих наружу. Всё выглядело так, словно было продумано и создано специально для того, чтобы соблазнять.

Интимное место прикрывал свободный серый треугольник, едва держащийся на двух тонких тёмно-золотых полосках. От этих полосок, соединённых изящными кольцами, отходили ещё две, шедшие вдоль бёдер, визуально создавая намёк на чулки, но без ткани. Ноги были полностью открыты. Сзади от пояса свисал лёгкий фрагмент ткани — как кусок плаща или декоративной накидки, придававшей облику немного театральности.

И всё же выглядело это не вульгарно, а именно соблазнительно. Медальон на шее, тонкие браслеты на запястьях — не прятали ничего, но гармонично дополняли образ.

Другим достоинством были её ноги. Округлые, широкие бёдра, но без излишней полноты. Не модельная худоба, а настоящая красота — сочная, как говорится, женственность. Те самые бёдра, которыми во время близости девушка может обхватить тебя так, что и дышать станет тяжелее — в хорошем смысле, конечно же.

Всего

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.