Дикое сердце джунглей - Майя Вьюкай Страница 37

Тут можно читать бесплатно Дикое сердце джунглей - Майя Вьюкай. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дикое сердце джунглей - Майя Вьюкай

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Дикое сердце джунглей - Майя Вьюкай краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дикое сердце джунглей - Майя Вьюкай» бесплатно полную версию:

Обычный день закончился полной катастрофой! Самолет, в котором я летела домой, потерпел крушение в диких джунглях. Все пассажиры чудом выжили, и я тоже не пострадала, но мы оказались в чужом мире, где правят драконы и обитают загадочные существа, не похожие на людей. Однако новый мир совершенно не обрадовался нашему появлению! А уж как не обрадовался Великий правитель Кхарема, когда узнал, что самолет разбился на его землях, а среди пассажиров оказалась девушка, предначертанная ему судьбой множество лет назад. Вот только сам правитель давно помолвлен с другой, а я твердо убеждена, что не могу быть истинной парой дракона. Вы вообще этих драконов видели?! Дрожь берет от одного их вида!

Дикое сердце джунглей - Майя Вьюкай читать онлайн бесплатно

Дикое сердце джунглей - Майя Вьюкай - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майя Вьюкай

только проблема заключалась в том, что он звучал отовсюду, сразу со всех сторон, и поэтому было непонятно, куда именно нужно идти.

— У меня вообще-то отличное зрение, — не согласилась с ним.

— Для человека? — Он хмыкнул. — Ну-ну. Может быть.

— Знаешь, Деклан, у меня создается такое нехорошее впечатление, — решила я поделиться своим мнением, продолжая шарить руками в густой мгле, в надежде найти хоть какую-то опору, — что тебе не очень-то нравятся люди.

Тихий смех. И снова отовсюду.

— Неужели? — крайне язвительное, даже отчасти издевательское.

— Да!

— В таком случае у тебя создается неверное впечатление обо мне.

— Разве? — Что-то я ему не поверила.

— Советую его изменить, пока оно не укоренилось в твоей прекрасной чужеземной головке.

Пол снова заскрипел и сильно накренился, отчего я едва не улетела в бесконечную бездну мрака, но все же сумела кое-как устоять на месте, взмахнув руками и выровняв равновесие.

— То есть люди тебе все же нравятся? — спросила я только ради того, чтобы Деклан продолжил говорить. Безмолвная тьма давила на меня, угрожая расплющить в своих невидимых тисках. Было что-то необъяснимо страшное в этой синъерции, и даже ужасающее что-то, отчего на душе становилось неприятно и весьма беспокойно.

— Я одинаково нейтрально отношусь ко всем расам существ, — уклонился Деклан от прямого ответа. — По крайней мере, стараюсь относиться. Не переживай на этот счет.

— Ко всем расам?

— Да.

— А их много… этих рас?

— По всей видимости, больше, чем в твоем мире.

Я машинально кивнула.

— По всей видимости… — повторила за ним.

Пол постепенно выровнялся, потрескивая досками.

— Но если бы я была, предположим, драконом, — хотя я не представляю, что это вообще значит «быть драконом», — то в первую нашу встречу понравилась бы тебе намного больше, верно?

Деклан выдержал задумчивую паузу.

— Это сложный вопрос.

— А по-моему, довольно простой.

— И все же я не могу на него ответить.

— Почему?

— Ты не на моем месте, нэйра. А рассуждать со стороны всегда намного проще, не так ли?

Доски под ногами вновь пришли в движение, и на этот раз устоять мне не удалось.

— Черт! Почему здесь все так трясется?! — Я приземлилась на колени. — Где мы вообще?

Деклан на качку отреагировал спокойно.

— В рошеге у Сальт-Парри, — сообщил он что-то на своем инопланетном.

Где?

В чем?

Почему?

— Ты ведь осознаешь, что я даже примерное значение этих иномирных слов не знаю?

— Рошегом называют дом на воде, — объяснил Деклан более доходчиво. — А Сальт-Парри — это речное поселение в безопасной зоне диких земель, где я решил провести эту ночь.

Дом на воде?

— А трясет-то здесь почему? — все еще непонятно.

Этот так называемый дом больше похож на деревянную коробку, внутрь которой поместили тьму из бездны, а после швырнули ее в открытый океан, плескаться в объятиях губительных волн. И мы с какого-то фига оказались прямо внутри этой коробки!

— Приближается очередной шторм, — отмахнулся Деклан. — Не обращай внимания. В синъерции тебе не угрожает ни одна стихия.

— Речной шторм? — не могла я не уточнить.

— Да.

— Такой сильный?!

Если судить по бешеной качке, то приближается как минимум океаническое цунами, а не какой-то там речной штормик.

— Шторм как шторм, — объяснил Деклан. — Ничего необычного.

— Ну-у.... Тебе виднее.

Я внезапно коснулась правой рукой раскаленной железяки. Именно так мне показалось в первое мгновение, но почти сразу жар, опаливший мою руку, утих, и я поняла, что на самом деле прикасаюсь к обжигающе горячей обнаженной мужской груди. И единственное, что не позволило мне в ту же секунду отдернуть руку назад, — это что-то липкое и мокрое, до чего я дотронулась. Точно не пот, больше похоже на кровь. На очень много крови.

— Что с тобой, Деклан? — Мое волнение стремительно возросло. Кровь плюс безжизненный голос не сулят ничего хорошего. — У тебя идет кровь? — Я в замешательстве положила на его грудь и вторую ладонь тоже.

Деклан расслабленно лежал на полу на широкой шкуре, как обычно. Видимо, постельных принадлежностей в этом мире нет, да и с кроватями серьезный дефицит.

Мои пальцы быстро нащупали рубцы старых ран и неровности на его коже от всевозможных шрамов, как у профессионального бойца-гладиатора, но никаких кровоточащих порезов или свежих ранений я не обнаружила. Но откуда тогда взялась кровь?

— Ты ранен?

Мне стало страшно за него. И за себя, признаюсь, немного тоже. Ведь если с ним что-то случится, то сами мы навряд ли сможем выбраться из джунглей. Попытаемся, конечно, но больших успехов, думаю, не добьемся.

— Уже нет, — произнес Деклан равнодушно и отчасти даже лениво. Его самого, судя по всему, нисколько не волновало обилие крови и возможные серьезные ранения, несовместимые с жизнью.

— Уже нет? — переспросила я, не понимая.

— Именно.

— В каком смысле? — я запуталась. — Что это значит?

Он тихо усмехнулся, отчего его грудь вздрогнула под моими ладонями.

— Это значит, что я уже не ранен, — ответил лаконично, даже и не собираясь упрощать мне жизнь более развернутыми и менее загадочными ответами.

И тут же в темноте вспыхнули два ярких огонька — Деклан открыл глаза, яркие, мерцающие, разрезающие тьму своим золотым свечением и слегка освещающие пространство вокруг нас — небольшую комнату, обшитую деревом, без окон и без мебели. Мне пришлось зажмуриться. Свечение его глаз ослепило, как луч сверхмощного фонаря, направленного прямо в лицо.

— Не тревожься, нэйра, со мной все в порядке. — Деклан неожиданно накрыл мои ладони своими и прижал их к груди так плотно, что я ощутила все его мышцы, все даже самые незначительные царапинки на грубой коже и размеренное твердое сердцебиение. — Чувствуешь? — спросил. — Никаких ран уже нет. Драконы исцеляются быстро. Теперь мне просто нужно отдохнуть. С восходом солнца я продолжу твои поиски, об этом тоже можешь не беспокоиться. Мои планы остались неизменны.

Уж не знаю, что я должна была почувствовать, а что нет, но меня вновь накрыло то невероятное чувство абсолютной безопасности, что и в прошлый раз, когда мы рассматривали карту диколесья, будто во всей вселенной не существовало более защищенного места, чем эта таинственная комната с этим не менее таинственным мужчиной. И от столь головокружительного чувства мое дыхание разом сбилось и в груди разлилось расслабляющее тепло. В голову полезли всякие странные мысли… очень странные. До того странные, что я смущенно попыталась убрать руки, однако Деклан продолжил их удерживать прижатыми к своей груди, зарождая в моем теле необычные ощущения.

— Получается, — я кашлянула, отмахиваясь от внезапного наваждения и пытаясь переключиться на что-то другое, более рациональное, чем возбуждающие покалывания в теле, — ты был ранен, но потом исцелился?

— Все верно, — ответил он

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.