Дубликант - Андрей Владимирович Панов Страница 33

Тут можно читать бесплатно Дубликант - Андрей Владимирович Панов. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дубликант - Андрей Владимирович Панов

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Дубликант - Андрей Владимирович Панов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дубликант - Андрей Владимирович Панов» бесплатно полную версию:

Я очнулся в мире Системы, запертым в какой-то клетке. Все, что я помню - это свое имя. Но и его Система забрала, дав взамен лишь никнейм и свиток с уникальным классом. Теперь я - Дубликант. Я могу копировать чужие облики и умения. Вполне достаточно, чтобы попытаться не сдохнуть в этом Системном Мире, полном героев, магии и чудовищ, и найти способ вернуться назад... Но сперва, пожалуй, разберусь с воняющим гниющей плотью зомби, что пялится на меня, сквозь ржавые прутья решетки...

Дубликант - Андрей Владимирович Панов читать онлайн бесплатно

Дубликант - Андрей Владимирович Панов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Владимирович Панов

– вдова закрыла гроссбух и убрала в ящик стола, – Пришли бы утром, я бы вас чаем угостила. Или кофе. Вы что предпочитаете?

– Вы, многоуважаемая Урсула, совершенно случайно, не знаете, где мои гаврики? – контрабандист провел взглядом по бумагам, разбросанным на столе.

– Которые? – уточнила Урсула, – в Гильдии много народу…

– Ральф с Гансом, – голос Мигеля стал суровым, он внимательно смотрел на реакцию Урсулы. Потом добавил уже мягче, – Второй день не могу их найти.

– Помилуйте, господин Мигель, ну откуда же мне знать? – удивилась хозяйка таверны.

– Насколько мне известно, эта парочка частый гость в твоей забегаловке? – достав перочинный ножик, замглавы контрабандистов начал выковыривать несуществующую грязь из-под ногтей.

– Капитан городской стражи тоже частенько наведывается в эту, как вы выразились, забегаловку, – Урсула встала из-за стола и, скрестив руки на груди, с вызовом посмотрела на Миго, – Может у него и поинтересуетесь?

– Ладно, ладно! – бандит сложил ножик и убрал в карман, – Не знаешь, так не знаешь. Объявятся - дай знать.

Мигель исчез из кабинета Урсулы также неожиданно как и появился…

*****

Я устало опустился на песок. Злой, трезвый и голый. Задолбало! Сколько можно бегать как папуас по пампасам, сверкая голой жопой. Смахнул системные сообщения – потом займусь изучением плюшек и наград.

– Матильда!

– Да, Хозяин? – суккуба тут же возникла возле меня с подобострастным выражением лица, – Чего изволите?

– Одежду изволю!

– Ой, а у меня нет, – виновато развела руками демонесса.

– Бл*ть! Я вижу, что нет! – зло буркнул я, – Ни у кого из нас нет. Бегаем как нудисты-извращенцы. Где достать можно, знаешь?

– Хм… в городе - в магазине. А в Подземельях только если….

– Что, если?

– Ну… отобрать, добыть в бою.

– Ясно… А у кого отобрать-то?

– Не знаю, – пожала плечами Матильда, – у встречных-поперечных. Только надо к более людным местам выйти. А отсюда уйти поскорее, – суккуба зажала носик пальчиками, – Уж очень сильно воняет!

– Согласен. Надо уходить.

– Шеф!!! Шеф! – к нам несся радостный послушник, – смотрите, что нашел!

Я пригляделся – мантия. Ну точно, я же ее оставил на берегу во время купания. Вылетело из головы.

Нас, голозадых искателей приключений, было трое, а мантия одна. К тому же Матильда начала кричать и возмущаться, что это вообще-то ее мантия. Вон и пуговицы перламутровые, а второй сверху не хватает. Истеричка! Пришлось разрубить этот гордиев узел. Буквально.

Достав ятаган, я раскроил острым лезвием мантию на несколько лоскутов, благо ткани в мантии было много.

Одного из широких рукавов хватило на небольшое приталенное платье для Матильды. Она просунула туда свое тело. Ткань идеально легла по фигуре демоницы, едва прикрыв грудь и филейную часть. Коротковато конечно, зато в бою не стесняет движений.

Сложив второй рукав от мантии пополам, я сделал вырез в месте сгибая, превращая его в… элегантные шорты. Продел в них свои ноги. Красота. Только спадывают. Срезал кусок ткани с подола мантии. Опоясался импровизированным кушаком. Теперь мои модные бриджи не спадут в самый ответственный момент.

Дальше отрезал половину низа от мантии, сделал безрукавку с капюшоном для Маттиаса. Громила еле натянул ее на свой могучий торс – изначально мантия была пусть и необъятная, но женская, рассчитанная на хрупкую девичью фигуру. А на него она еле налезла и не сходилась на груди. Уж очень наш качок широк в плечах.

Остатки ткани, что я срезал с мантии до этого, заставил послушника намотать наподобие исподнего.

Я оглядел наш отряд. Теперь мы выглядели стильно и…. экстравагантно. Жертвы от кутюр, ёпта. Хоть сейчас на прием к герцогу.

– Маттиас, а герцоги тут есть?

– Где? В Подземельях?

– Ну, да

– Нет, не слышал о таком

– Жалко… а то я на прием к нему собрался.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.