Обсерватор - Антон Витальевич Демченко Страница 30

- Категория: Фантастика и фэнтези / Попаданцы
- Автор: Антон Витальевич Демченко
- Страниц: 95
- Добавлено: 2025-08-30 13:00:31
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Обсерватор - Антон Витальевич Демченко краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Обсерватор - Антон Витальевич Демченко» бесплатно полную версию:Антон очень уважает творчество Вильяма нашего Шекспира, и строки: "Весь мир - театр..." стали для него путеводными, можно сказать, девизом. Пусть на сцене не удалось снискать славы, что с того? Его подмостками стал весь мир. Какие только роли не примерял на себя Антон. От официанта "кушать подано" и безымянного солдата удачи "третьего слева в пятом ряду" до лондонского денди с причудливым хобби и громогласного владельца портового кабака. Но, ввиду авантюрного склада характера и природной непоседливости, долго "играть" одно и то же, Антон не мог. Надоедало. Пока не нашёл себя в роли Остапа Труффальдино Фигаро Д'Артаньяна... в современном прочтении. Долгих пять лет он с удовольствием носился по "сцене", влипая в приключения сам и устраивая их окружающим, пока... не пришла пора сменить декорации... или же театр целиком?
Гастроли Антона "Тони" Белова начинаются!
Обсерватор - Антон Витальевич Демченко читать онлайн бесплатно
— Насчёт секса я, конечно, думаю, — честно признал я. — И рад, что вы подумаете… а как надумаете, так сами и решите. Ещё не хватало вас услугой принуждать, — принял я вид на одну десятую от высокомерия его высокомордия. — Услуга действительно дружеская и никакого ответа не предполагающая. Но…
— Но?
— У меня появились вопросы, — честно признался я. — А в книгах и записях, что вы мне предоставляли для обучения, ответов на них нет. Но, как мне кажется, они могут быть у вас.
— Если ты хочешь знать про мои семейные дела… — нахмурилась, прикусив губу, Дельфина. М-да, всё же, эгоизм — штука неубиваемая. Слова про книги и записи, моя собеседница просто пропустила мимо ушей. А я как-то сомневаюсь, что её «семейным делам» нашлось место в изученной мною общеобразовательной литературе. Не было там такого. Я бы запомнил!
— Они ваши и мне не слишком интересны, по крайней мере, пока вы не «надумаете», — улыбнулся я, оставив свои мысли при себе. — То, что можно увидеть глазами — я увидел и понял, а остальное — ваше дело. Но у бездников я наткнулся на вещи, которые в учебных материалах не описывались, а мне показались очень странными. И теперь я в недоумении!
— И какие? — уже всерьёз заинтересовалась медик.
— Киборги… хотя не знаю, правильно ли я их называю… — задумался я.
— Если ты имеешь в виду сложные системы объединения живых организмов с электронно-механическими элементами — то правильно. Именно так они и называются.
— Про них, донна. Просто в описаниях не было…
— Было, Тони. Это основа экономики бездников, то за счёт чего они существуют.
— Но они же заняты добычей металлов и всяких там минералов, я помню.
— Правильно помнишь. Просто… Тони, в океане — фулгур. Может, тебе показалось, что это не слишком страшно, — задумалась она, замолчав.
— Не показалось, — передёрнулся я, вспомнив как меня поджаривало на песчаной косе. — Но…
— Но тебе невозможно повезло, — хмыкнула Дельфина. — Тут даже капитана с его фантазиями понять можно, — скорее себе, очень тихо пробормотала она и договорила уже куда отчётливее. — Не было бурь: ни обычных, ни магнитных. И Солнце было удивительно спокойно.
— А это влияет на фулгур?
— Да. Смена времени суток — тоже, но это ты на себе почувствовал. Ночью энергия фулгура передаётся в атмосферу: молнии, плазма, в лучшем случае — сильнейшее напряжение микроволн над водой.
— Бр-р-р… — передёрнулся я. — А когда бури — хуже?
— Бури, приливы — Луна тоже очень сильно влияет на энергообмен фулгура. Много факторов и под водой — не лучше, а хуже: на передачу по воздуху энергия тратится очень ощутимо, а вот в воде эти потери сокращаются в разы. Делай выводы.
— Понятно, спасибо. Но киборги и основа…
— Ах да. Так вот, Тони, для того, чтобы добывать металлы и пищу в океане, механизмы должны быть прекрасно защищёнными, очень сложными и, по сути, многофункциональными. В результате — неэффективными, — на этом она посмотрела на меня вопросительно, в стиле «сам догадаешься?»
Так, значит, смотрим: нужны всякие там манипуляторы, «очищаторы» и прочие «…яторы— … аторы». В агрессивной среде, причём судя по известной мне информации — нестабильной даже в своей агрессивности. Выходит, что этот сложный механизм либо должен быть запредельно надёжным, а, следовательно, дорогим, либо он будет довольно быстро выходить из строя. И в том и в другом случае, добытое с помощью такого механизма, просто не окупится. И тут уже неважно, что тому причиной: запредельная стоимость самого устройства, либо цена его постоянного ремонта-простоя. А значит, бездники используют механизмы, приспособленные к фулгуру, созданные эволюцией.
— А кибернетизация — метод контроля и управления? — уточнил я, вопросительно глянув на собеседницу.
— Правильно, Тони, — довольно кивнула она. — Использование в сервисных механизмах биологических элементов — максимально рационально. Выгодно экономически и, в случае аварий и внештатных ситуаций, надёжнее чистой механики и электроники.
Это понятно: у робота, компьютера или камеры этим ядовым фулгуром сожжёт к чертям схемы, транзисторы-полупроводники или иную фигню, что этим устройствам те самые транзисторы-полупроводники заменяет.
— Кстати, Тони, у нас кибернетические организмы тоже довольно распространены, — наставительно продолжила Дельфина. — Правда, на мини и микроуровне: промышленные микророботы, системы энергообеспечения…
— Энергообеспечения? — хмыкнул я, потому что с бушующим океаном этого ядового фулгура, вопрос энергообеспечения и поднимать-то… Хотя-а, его же, кроме как в варианте «Ультимативный Просперо», и не используешь без обработки! Всё к чертям переломает. А обработка, это к гриджо, вроде как никаких иных способов перевести эту хрень в вид удобоваримый для хоть какого-то толкового использования и не существует.
— Вижу, понял, — правильно сынтерепретировала мою мимику Дельфина. — Да, гриджо могут обеспечить Эрикс энергией. Но это нерационально, излишне дорого. Да и полагаться в столь жизненно важном вопросе на представителей их расы… как минимум, неразумно. А потому да, солнечная энергия, энергия ветра. Да и не только… Так что биологические механизмы вполне распространены, пусть и не так, как у бездников. По крайней мере там, где их использование рационально, — прикусила она губу. — У нас ведь нет нужных технологий, соответственно, и возможность ремонта таких устройств сведена к минимуму, да и противостояние всяких ретроградов: «никогда такого не делали!» — процитировала она противным голосом какого-то ретрогадного хрена. — А то и вовсе обвиняют в преклонении перед бездниками, — почти не слышно, скорее себе, чем мне, произнесла она. — Ладно, Тони. На вопрос я тебе ответила, а для деталей у тебя просто не хватит образования. Что ты ещё…
А вот договорить Дельфина не успела: в каюте заголосил селектор. Ну точнее — снисходительно процедил голосом капитана:
— Команде сбор в кают-компании.
И всё: ни деталей, ни времени на сборы — просто «сбор» и всё. Беги, лети, торопись, а то ещё успеешь невзначай.
— Идём, Тони, — быстро поубирав в ящики барахло, Дельфина поднялась с рабочего места и направилась к выходу из медотсека. — Потом договорим.
— А может… — с лёгкой надеждой «откосить» протянул я.
— Нет. Ты — тоже член команды Обсерватора. А приказы капитана надлежит выполнять быстро.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.