Черный Маг Императора 22 - Александр Герда Страница 3

Тут можно читать бесплатно Черный Маг Императора 22 - Александр Герда. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Черный Маг Императора 22 - Александр Герда

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Черный Маг Императора 22 - Александр Герда краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Черный Маг Императора 22 - Александр Герда» бесплатно полную версию:

Я Максим Темников. Мне пятнадцать лет и во мне живет дух некроманта.
Я учусь в магической школе и регулярно попадаю в кабинет директора за всякую ерунду.
А еще я обладаю Темным даром и могу… Стоп! Об этом потом. По-моему, я опять нашел какое-то приключение…

Черный Маг Императора 22 - Александр Герда читать онлайн бесплатно

Черный Маг Императора 22 - Александр Герда - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Герда

дальнейшем процессе от меня не требовалось. В нужный момент я должен снова услышать звук, и все, суп будет готов.

Я с интересом следил за происходящим в котелке и с каждой минутой все больше сомневался в том, что у меня получилось. Видимо на каком-то этапе все же произошел сбой. Ну а в том, что есть проблемы, у меня сомнений не было. Иначе почему жидкость стремительно уменьшалась в объемах, как сладкая вата в руках ребенка?

Зараза… Еще и в рецепте больше ничего не было написано… Оставалось только ждать и размышлять над тем, что я мог сделать не так? Может быть, листочки бросил не так как нужно? Хотя и тут были вопросы… Если что-то не так, то почему оно прозвенело в первый раз?

Спустя примерно полчаса суп наконец звякнул еще раз. К этому времени от него остался небольшой кристалл, который теперь лежал на дне котелка и переливался всеми цветами радуги. Хм… Какая забавная штука… Первый раз вижу, чтобы суп был похож на кусок горного хрусталя…

— Честно говоря, я тоже, мой мальчик, — согласился со мной Дориан. — Не знаю, насколько это нормально, но ты сам слышал — второй раз твое варево звякнуло, а значит суп готов.

Может быть, он и должен быть таким? Все-таки это необычный суп, который варился из странных компонентов… Если исходить из этой логики, то и суп должен был получиться странным. Вот он таким и получился. Думаю, вряд ли я смогу сам это определить, и раз уж что-то сварилось и два раза звякнуло, то почему бы ему не быть таким как нужно?

Опасаясь обжечься, я осторожно дотронулся до супа в виде кристалла, который оказался еле теплым на ощупь. Кстати… Пахнет он очень аппетитно! Мне так и хотелось попробовать отломить немного и попробовать какой он на вкус.

— Ну так попробуй, кто тебе мешает? — спросил Мор. — Ты же не зря два часа корячился перед плитой.

Интересно, я смогу отломить от него маленький кусочек, или этот суп принято разбивать кувалдой? Я осторожно попытался отделить маленький хрусталик, и к моему удивлению, мне это удалось. Оказывается, кристалл очень легко крошился, так что нужно быть аккуратнее. Хотелось принести Черткову что-то более-менее понятное, а не просто жменю супа.

Я положил маленький кристалл в рот, и он практически мгновенно растворился, оставив после себя легкий привкус мяты. Очень соленой мяты, если быть точным.

В этот момент я почувствовал, как все мое тело буквально наливается жизненной энергией. Мне казалось, что еще немного, и меня просто разорвет на части. Очень крутое ощущение! Это не шло ни в какое сравнение с обычными Эликсирами Бодрости, даже с самыми лучшими из них.

— Сработало, Дориан! У меня получилось! — радостно воскликнул я. — Нужно обязательно отнести оставшееся Черткову. Уверен, что лишняя энергия понадобится ему больше, чем мне.

Я сделал несколько шагов по направлению к выходу из кухни и почувствовал, что со мной происходит что-то явно не то… Как будто меня при ходьбе сильно клонит в правую сторону… Так нормальные люди не ходят, это точно. Что это за хреновина, интересно знать?

— Макс, мне кажется, я понял… — услышал я голос Дориана, который давился от смеха. — Помнишь, там было написано «возможна непродолжительная односторонняя гравитация»? По-моему, это оно…

Ну здорово… У этого супа был единственный дебильный побочный эффект, и я умудрился его подхватить… И сколько мне ходить как краб, интересно знать?

— Дориан, хватит ржать! Лучше скажи, что значит «непродолжительная», как ты думаешь? Минут десять? — с надеждой предположил я.

— Вряд ли, — сквозь смех выдавил из себя Мор. — Ты же сам сказал, что суп мощный получился. Я думаю, дней пять, как минимум…

Только этого мне еще не хватало. Если я покажусь в таком виде в школе, то меня положат рядом с Огибаловым и Юрасовым. Даже сомнений никаких нет. Придется немного переждать, может быть, отпустит.

— Слушай, Макс, а ты до целебного озера доковылять сможешь? — продолжал ржать Дориан. — Мне кажется, там должно скорее пройти.

— Не смешно, — с досадой ответил я и побрел в сторону моего целебного озерца, которое меня не раз выручало.

Блин… Терпеть не могу готовить…

Глава 2

Я пролежал в целебном озере почти час, прежде чем перестал при ходьбе клониться в сторону. Точнее говоря, не то чтобы этот странный эффект совсем пропал, но по крайней мере, со стороны я больше не казался калекой. Выглядело это так, как будто у меня просто болит нога, вот я и стараюсь ее беречь во время ходьбы.

Однако Черткову супчик я все-таки отнес. Хотелось порадовать старика своими кулинарными успехами. Не могу сказать, что он сильно обрадовался моему позднему приходу, так как судя по его виду, давно уже спал перед завтрашним уроком.

— Вот как-то так… — сказал я, отдав ему суп в коробочке из-под одного из моих артефактов. Уверен, что в кармане этот кристалл просто превратился бы в пыль.

— По виду неплохо, — сказал Александр Григорьевич, внимательно осмотрев содержимое кристалла и попробовав на вкус маленькую крошку от него.

— Значит он и должен быть твердым? — спросил я и мне сразу стало как-то легче.

По крайней мере, сработавший на мне эффект никак не связан с тем, что я допустил какую-то ошибку в приготовлении.

— Само собой, — кивнул наставник. — Иначе как, по-твоему, его можно было бы вечно хранить? Очень удобная форма — компактная и не портится со временем. Согласись, все-таки мои предки знали толк в некрослойной кулинарии.

— Угу, — кивнул я.

— Кстати, судя по твоему виду, суп даже работает. Поздравляю тебя, Темников, — усмехнулся Александр Григорьевич. — Честно говоря, это один из самых сложных рецептов из нашего семейного сборника, и я не думал, что ты так легко справишься с ним.

— Я же все-таки не только маг-некротик, а еще где-то алхимик, — напомнил я ему и вытянул спину, пытаясь расслабить мышцы.

Мне все время казалось, что меня заметно тянет в сторону, и это, по правде говоря, довольно сильно раздражало.

— Вы по чему поняли, что ваш супчик работает, по моей осанке? — спросил я, все же немного опасаясь, что со стороны все выглядит не так хорошо, как мне хотелось. — Знали бы вы, как меня перекосило после него. Я был похож на больного краба, которому сломали пару ног и заставили ходить.

— Эффект односторонней гравитации? — удивленно поднял бровь Чертков. — Надо же, оказывается эта штука действительно иногда случается. Честно говоря, со мной ничего подобного ни разу не было. Я уж думал,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.