Истинная. Дар небес для дракона - Мария Ким Страница 27
- Категория: Фантастика и фэнтези / Попаданцы
- Автор: Мария Ким
- Страниц: 48
- Добавлено: 2026-03-01 18:00:26
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Истинная. Дар небес для дракона - Мария Ким краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Истинная. Дар небес для дракона - Мария Ким» бесплатно полную версию:Бежала на тренировку, а попала к недоброму дракону прямо в цепкие руки! Какая-то татуировка может одним махом перечеркнуть все мое будущее. Как выпутаться молодой девушке, у которой вообще-то свои планы на жизнь и горит сдача диплома? Нужно любыми способами вернуть себе возможность самой выбирать свою судьбу. Вот только возвращение домой откладывается, и мне придется какое-то время выживать в новом мире... Рядом с чокнутым Владыкой драконьей страны!
Истинная. Дар небес для дракона - Мария Ким читать онлайн бесплатно
— Спасибо… — смогла выговорить я.
Леди Денвер улыбнулась и вышла из комнаты. Песец запрыгнул на кровать.
— Тебя вообще хоть кто-то видел? — усомнилась я.
— «Только два дракона. Нельзя было будить», — ответил зверек.
— Поняла. Слушай, я чувствую себя подло обманутой. Я не хочу, чтобы Стужея могла шпионить за драконами. Что мы можем с этим сделать?
— «Сломать?»
— Нет, ломать нельзя, — задумчиво проговорила я. — Наверняка эти кристаллы действуют еще и как маячки. И если сломать хоть один, она решит, что я не выполнила задание. Как думаешь, для чего они?
Зверек задумался, затем произнес:
— «Звук?»
— Точно. Наверняка они передают звук. Интересно только, насколько хорошо они это делают… Может быть прятать их в ткани? Под подушки? Тогда звук будет приглушенный. Нет, не то. Приглушенный не значит не слышно…
Я расхаживала по комнате, пытаясь придумать решение. Нужно, чтобы звук не был слышен? Не получится, я не знаю как испортить кристаллы так, чтобы они перестали передавать звуки.
— Ваш вечерний отвар, госпожа Виктория, — из гостиной раздался голос Сесиль.
Затем горничная вошла в спальню и заменила кувшин воды у изголовья моей кровати на полный. Вода. Вода!
— Сесиль, ты умница! Спасибо! — вскричала я.
— Не за что, моя госпожа, — немного растерянно ответила горничная и вышла из комнаты.
Песец снова выбрался на кровать и вопросительно посмотрел на меня.
— Вода, — торжествующе сказала я.
— «Вода?»
— Да. Вода искажает звуки. Если забросить кристаллы в воду, то они будут как бы на месте, но передавать будут очень нечетко и тогда Стужея ничего не сможет услышать. А еще класть мы их будем не там, где проходят совещания драконов, а там где нам хочется. Ты со мной? — подмигнула я зверьку.
— «Сейчас?» — наклонил голову набок мой пушистый помощник.
— Нет уж. Сейчас мы пьем чай, а потом спать. Завтра разберемся.
Поместье Владыки, Драконий город, кабинет Владыки.
— Неужели ты веришь в потерю памяти? — спросил Артис.
— Зачем ей врать? — удивился Владыка.
— Например, чтобы не рассказать что-то важное. Ты ведь своими глазами видел, как ее пытались украсть. И мы уже выяснили, что за похищением стоит Стужея. Как она вернулась? О чем они договорились? Неужели тебя это все не волнует?
— Виктория не такая. Она бы рассказала все как есть. Эта девушка не будет умалчивать. Я в ней уверен.
Артис задумчиво смотрел на брата и не находил аргументов. Наконец он сказал:
— Анита тоже казалась честной.
— Анита? Причем здесь она? О! Ты наконец-то расскажешь мне о своей несчастной любви?
Советник от неожиданности моргнул:
— Откуда ты знаешь?
— Сложно было не заметить, — проговорил Владыка. — Я до сих пор не понимаю, если ты любишь ее, почему радовался нашей помолвке? Как можно уступить свою женщину другому?
— Этот другой — мой брат, — глухо проговорил Артис. — Я думал… Я был уверен, что между вами чувства. Не хотел быть третьим лишним.
— Собирался пожертвовать своей любовью ради меня?
— И ради нее тоже. Она просто сияла в твоем присутствии. Не хотел стать причиной раздора.
— Подумай-ка, братец, — Владыка почему-то сильно разозлился и почти шипел. — Каждый раз, когда мы встречались с Анитой, ты был рядом. И со мной она была холодна как лед, при этом улыбалась тебе и смеялась твоим шуткам.
— Ты уверен в этом?
— Да, уверен. Как и в том, что Виктория не предаст меня, как Анита.
Ошарашенное лицо советника озарилось надеждой. Всю грусть, в которой советник изволил пребывать последние сутки, как рукой сняло.
— И что же мне теперь делать? — Артис подскочил и забегал по комнате. — Моя Анита сидит в заточении, а я тут… Тут… У камина греюсь!
— Как бы тебе ни хотелось сейчас же бежать к своей возлюбленной, подумай вот о чем. Бабушка только что вернулась с того света. Виктория только что вернулась из плена. Прости, брат, но ты нужен мне здесь.
— Да, да. Ты прав, — задумчиво проговорил Артис. — Знаешь, твоя уверенность в нашей гостье — это прекрасно. Но я все же прослежу за ней. Не возражай! Мне так будет спокойнее. Потом вместе посмеемся над моей недоверчивостью, если ты окажешься прав.
— Что если Стужея просто вышвырнула ее из дворца, когда мы пришли под его стены?
— Хм… Так ведь Виктория может не знать, что все это время мы искали ее и пытались спасти?
— Скорее всего так и есть, — рассеянно проговорил Владыка.
Глава 18
Цветочное сумасшествие
Проснувшись утром и вспомнив вчерашнюю идею, я лихорадочно заметалась. Куда же прятать эти кристаллы? Не в прикроватные же кувшины с водой. Только слепой их там не заметит, они же прозрачные.
Песец сладко потянулся и посмотрел на меня:
— «Идем?»
— Подожди, я думаю. Где мы столько воды найдем? Сейчас зима, да и не могу я весь мешочек утопить в каком-нибудь озере, — проговорила я.
Пушистый зверь подошел и потерся об мою ногу. Я наклонилась и задумчиво потрепала песца по холке.
— Слушай, Норд…
Песец вопросительно посмотрел на меня и я пояснила:
— Должна же я тебя как-то называть. Норд в одном из языков моего мира значит «север». По-моему — это самое подходящее для тебя имя.
Глаза песца расширились от удивления, а затем он взлетел в воздух и заискрился так ярко, что я зажмурилась.
— Что происходит? — в моем голосе слышалась паника.
— «Привязка. Теперь я точно твой».
— А до этого? Ты же сказал, что будешь со мной? — я вопросительно посмотрела на зверька.
— «До этого я предложил. Теперь — ты приняла».
— Ох… Надо было сразу тебе сказать, — я снова погладила зверька. — Про себя-то я сразу тебе придумала имя. Просто не знала, вдруг у тебя уже есть свое.
— «Теперь оно такое. Красивое».
В дверь комнаты осторожно постучали. Вошла Сесиль.
— Моя госпожа, я принесла завтрак.
— Спасибо, Сесиль, — я улыбнулась.
— Ой!.. — девушка попятилась, поднос дрогнул в ее руках.
Проследив за взглядом горничной, я поспешила ее успокоить:
— Это Норд. Он мой друг.
— Но он ведь…
— Да, он дух. Но он мой друг и гость, — твердо сказала я.
— Завтрака не хватит для двоих, — задумчиво протянула девушка. — Я сейчас принесу порцию для… Норда.
— «Буду рад», — мысленно ответил песец, но услышала его только я.
— Он говорит, что будет рад, — улыбнулась горничной.
Сесиль буквально выбежала из моей комнаты. Вскоре вдалеке послышался ее крик:
— У нас гостит Дух Севера! Адель, он голоден!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.