Дорога на юг (СИ) - Alex O`Timm Страница 27

Тут можно читать бесплатно Дорога на юг (СИ) - Alex O`Timm. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дорога на юг (СИ) - Alex O`Timm

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Дорога на юг (СИ) - Alex O`Timm краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дорога на юг (СИ) - Alex O`Timm» бесплатно полную версию:

Вовремя не изъятое письмо, в котором Валерий признавался другу в том, что очень хочет посмотреть мир, и потому мечтает покинуть границы СССР, стало поводом для попытки его задержания сотрудниками Государственной Безопасности. Но благодаря приятелю, который считал, что на нем висит долг жизни, Валерию удается воспользовавшись моторным катером, покинуть пределы СССР и переплыв Берингов пролив, оказаться на Аляске... Книга рассказывает о дальнейшей жизни и приключениях Валерия Баранова, некогда отправленного из далекого будущего с целью узнать место, куда была спрятана карта памяти, с паролем.

Дорога на юг (СИ) - Alex O`Timm читать онлайн бесплатно

Дорога на юг (СИ) - Alex O`Timm - читать книгу онлайн бесплатно, автор Alex O`Timm

Цены в местном отеле начинались от пятисот долларов за сутки. Может в другой раз, я бы и согласился на такие траты, но пока мне это показалось чересчур расточительным. Впрочем, стоило проехать чуть дальше, и я заметил еще одно, более скромное предложение в виде трехзвездочного отеля «Таннер». Загнав автомобиль на стоянку, предложил попутчикам небольшую остановку. Сказав, что ехали мы долго, и нам надо отдохнуть, привести себя в порядок, и хорошенько перекусить.

— Все же делать это в благоустроенной ванне, куда приятнее, чем в закутке автофургона.

— А деньги? — чуть слышно произнесла девочка.

— Пока ты моя гостья, об этом можешь не задумываться. Да и своей работой, считай, что окупаешь мои затраты.

Всей работой Хелен, оказались пара бутербродов в обед и кофе. Но я решил пусть будет лучше так, может тогда мне удастся добраться до Нью-Йорка без лишних скандалов. Вещи были подхвачены, мы вошли в отель, где я и снял двухкомнатный номер, на сутки. После заселения, предложил Хелен, первой посетить ванную, а сам пока присел возле местного телевизора щелкая каналами и временами останавливаясь на какой-нибудь телепередаче. Вообще-то, надо бы приобрести какой-нибудь аппарат и в фургон, подумал я. Все же вечерами несколько скучновато, особенно учитывая то, что Элвис, оказался слишком музыкальным псом, и стоило только включить радиоприемник, и настроить его на какой музыкальный канал, как он тут же начинал подвывать в такт музыки. Причем судя по его виду, все это ему очень не нравилось. Телевизор, к моему удивлению он воспринимал совсем иначе, может потому, что одновременно с музыкой видел какие-то движущиеся фигуры на экране. Во всяком случае петь он при этом не собирался. Вот я и подумал, ТВ в общем-то ловит ненамного хуже, чем радио, а ехать в полном молчании, изредка переговариваясь с Ленкой, или общаясь мыслеобразами с псом, хоть и занимательно, но все же не совсем то, чего бы хотелось. И поэтому телеприемник, вполне может заменить радио в дороге.

Мы все выкупались, хорошо пообедали, а чуть позже поужинали в местном кафе, и прекрасно выспались на мягких постелях, в разных комнатах. Все лучше, чем в фургоне на одном диване. На следующее утро позавтракали в кафе, собрались и отправились дальше.

Следующие четыреста миль, мы промчались практически без остановок. Ну не считая пары коротких остановок, для дозаправки автомобиля, и когда Элвису захотелось по-маленькому. Я даже не стал останавливаться ближе к полудню для того, чтобы перекусить. Разве что попросил Ленку, сделать пару бутербродов и заварить кофе, предупредив, что хочу добраться до Ларами, где мы плотно пообедаем в каком-нибудь местном кафе. Тот случай на повороте к ручью, выбил меня из колеи, и уже не хотел, не ручьев с попытками заработка, не охоты, не рыбалки, ничего. И честно говоря начал сожалеть о том, что ввязался в эту историю, которая меня совсем не касалась. И поэтому сейчас мечтал только о том, чтобы побыстрее добраться до Нью-Йорка, сдать девчонку с рук на руки, и забыть все это как страшный сон. Тем более, что девочка практически не шла ни на какой контакт со мною, и дико ревновала меня к Элвису. Я прямо всеми фибрами своей души, чувствовал, как она наливается яростью, стоило нам с Элвисом, о чем-то «заговорить». Разумеется, она не понимала этих разговоров, и хотя я всеми силами старался дать ей понять, о чем беседую с собакой, но от этого она еще больше ревновала, замыкалась в себе, и наливалась краской.

Следующие полторы тысячи миль, я проделал в том же самом темпе. Выезжая ранним утром, и останавливаясь уже после полудня на отдых и ночлег. Линкольн, Чикаго, Кливленд, промелькнули перед моими глазами, не оставив за собой никаких не впечатлений, ни памяти, ничего. Въехав в Нью-Йорк, я остановился у ближайшего телефона автомата, и предложил девочке позвонить в Голденгейт, чтобы сообщить о том, что мы благополучно добрались до города, и буквально через полчаса она окажется в объятиях любимой тетушки. Хелен, вначале отнекивалась, но я настоял на своем, сказав, что в какой-то степени ответственен за нее, поэтому хочу, чтобы те люди, у которых она недавно жила, были спокойны и за нее, и уверены в том, что я выполнил все свои обязательства, перед богом и людьми. А еще мне нужны были показания хотя бы пары свидетелей, что поездка прошла нормально. Поэтому я и постарался организовать этот звонок, чтобы после девочка не смогла утверждать, что все было иначе.

Здесь в США с подобными звонками обстоит все гораздо проще, чем, например, в СССР. С любого городского телефона, стоящего на любой улице, можно позвонить в любую точку Америки, только успевай опускать четвертаки в приемное окошко. Как, впрочем, и принять звонок от любого абонента. Номер телефона записан на аппарате, и я не однажды замечал, сидящего у такого автомата человека, ожидающего телефонного звонка.

Созвонившись с Голденгейтом, девочка сказала несколько слов, подтвердив, что доехали хорошо и быстро, и передала трубку мне. Я сказал, что довез Хелен и Элвиса в целости и сохранности, и сейчас сдам ее с рук на руки тетушке, неподалеку от дома которой мы находимся. Тетушка, как оказалась живет на Джон-стрит, практически под самым Байонским мостом, соединяющим Статен-Айленд с городом Нью-Джерси. Тут же рядом с домом обнаружилась и овощная лавка, принадлежавшая ей. Передав Хелен из рук в руки, на вопрос кто я такой, ответил, что просто проезжал мимо и решил помочь девочке добраться до любящей родственницы. Судя по тому, как поморщилась «любящая тетушка», Ленке здесь будет весело. Еще большей радостью для нее оказалось восклицание тетушки, касающееся Элвиса.

— А, это еще что такое? Вы что собираетесь оставлять это чудовище здесь?

— Это собака Хелен, — ответил я. — и попрощавшись с Элвисом, шепнул ему на прощание, чтобы он нашел меня, если будет трудно. Чувствуя, что скорее всего так и будет, особенно учитывая то, что на подоконнике дома, лежало как минимум четыре кошки. После чего сел за руль и поехал по своим делам. В очередной раз пообещав себе более не связываться с истеричными особами.

Статен-Айленд, не произвел на меня большого впечатления.На севере, и востоке острова еще было как-то более или меняя комфортно, но практически весь юго-запад, занимала огромная свалка, куда свозили весь мусор, не только из Нью-Йорка, но и не брезговали принимать отходы и с соседнего штата, из Нью-Джерси. Четыре мусоросжигательных завода расположенных вдоль нее, день и ночь отравляли своими миазмами всю округу, хорошо хоть в большинстве случаев ветер уносил все это в сторону залива Рэритэн, и дальше в море.

На южной стороне острова до сих пор размещались несколько фермерских хозяйств, поставляющих свою продукцию в рестораны Нью-Йорка, и соседнего Нью-Джерси, На восточной части, имелось парочка небольших производств по ремонту автомобилей, и один Джанк-ярд, или попросту автомобильная свалка. Тут же было расположено несколько школ и колледж. В какой-то момент, я вдруг подумал о том, что собираюсь отправиться в Латинскую Америку, при этом, совершенно не зная Испанского языка. А ведь там, за исключением Бразилии и Гайяны говорят именно по-испански. Английский местами конечно тоже в ходу, но вряд ли его знают все поголовно, поэтому прежде чем туда отправляться стоило бы получить хоть какие-то основы, а лучше научиться хотя бы минимальному общению. Впрочем, насколько я знал, выучив один язык, не так уж и сложно добавить к нему и другой. Может это и не так, но учить Испанский язык все равно придется. Почему-бы не сейчас. Тем более, что после недавней поездки я нахожусь в некотором раздрае. Вот и будет время успокоиться и прийти в себя.

Пристанище я нашел в трейлер-парке, неподалеку от Сидар-гроу-бич, правда хоть пляж и говорил о какой-то пресловутой кедровой роще, к которой он, якобы имел отношение, ни единого кедра в округе, мне так и не попалось. Пару дубов неподалеку видел, множество мелких кустарников тоже, а вот с кедрами был полный облом. А ведь я так рассчитывал на свежий воздух, приправленный хвойными ароматами. Увы, если, что-то и залетало сюда, то скорее ароматы со свалки расположенной в десятке километрах на северо-запад. С другой стороны, благодаря близости моря, это был, залив Лоуэр, воздух оставался достаточно свеж. Во всяком случае, гораздо лучшим, нежели в Нью-Йорке или Бруклине.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.