Невеста дома Доустер - Тина Солнечная Страница 26

Тут можно читать бесплатно Невеста дома Доустер - Тина Солнечная. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Невеста дома Доустер - Тина Солнечная

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Невеста дома Доустер - Тина Солнечная краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Невеста дома Доустер - Тина Солнечная» бесплатно полную версию:

Мишель продали в невесты драконам дома Доустер.
Но я — не Мишель.
Драконы уверены, что выбирают они. Наивные. Настоящий выбор будет за мной. И ещё вопрос — стану ли я вообще женой хоть кого-то в этом доме или переверну их игру с ног на голову.
Я не собираюсь покорно улыбаться и ждать милости. Я намерена узнать, зачем братьям так срочно понадобилась жена, какие тайны они прячут за своими стенами и почему развод для них невозможен.
И да, я не героиня слащавых романов. Влюбляться не планирую, даже если сердце со мной не согласно.

Невеста дома Доустер - Тина Солнечная читать онлайн бесплатно

Невеста дома Доустер - Тина Солнечная - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тина Солнечная

Перестань дергаться. Я вижу, что скромность — не твоя добродетель. — Входи.

Я фыркнула, и он улыбнулся в ответ, отпуская руку в тот момент, когда вошёл Сайлас.

Я чуть не рассмеялась — Сайлас, как всегда, вошёл без церемоний, и взгляд его замер на мне. Видимо судьба у него такая, заходить в самые пикантные моменты. Он окинул комнату взглядом и, будто шутя, бросил:

— А ты, я смотрю, тщательно придерживаешься оченедности в списке…

Ашер перевёл на меня вопросительный взгляд. Я пожала плечами, не собираясь выносить поцелуи на обсуждение, и в этот момент его руки снова, почти рефлекторно, скрылись под подолом платья. Я стояла спиной к Сайласу, так что он ничего толком не видел, кроме того, что руки его старшего брата хозяйничают у меня под подолом.

— Что ты хотел, Сай? — спросил Ашер ровно, не останавливая движений, проходясь по внутренней части бедра.

— Дядя проехал вторую заставу, — ответил Сайлас, и голос у него стал серьезнее: — Через час будет здесь.

Сайлас говорил и при этом не мог отвести глаз от нас с Ашеpом. Взгляд его задерживался на моей спине, на изгибах, и мне повезло, что я стояла так, что юбка скрывала все самое интересное. Что, впрочем, отлично мог рассмотреть Ашер, но это меня почему-то не тревожило.

Потом Сайлас, будто между прочим, спросил с лёгкой издёвкой: — Мишель, как мне обновить свой порядковый номер?

Я прищурилась: — А тебе зачем?

Он пожал плечами: — Тоже хочу тебя смазать мазью.

Я улыбнулась и отозвалась в том же ключе: — Это другой список. В него вредных не берут.

В этот момент Ашер, не удержавшись, щипнул меня за задницу — быстрый, чуть грубоватый жест, намёк на то, что я тоже не подарок. Ага, спасибо. Я мгновенно прожгла его взглядом. Сайлас этого не увидел — он всё ещё был занят разглядыванием моего тела, — а Ашер остался доволен, видно было по его уголку рта, как будто он поставил точку в незримой игре.

Сайлас ухмыльнулся уголком рта, качнув головой, и лениво проговорил:

— Ну, тогда придётся по-старинке. Вне очереди.

Ашер поднял глаза от моих коленей и бросил на брата твёрдый взгляд:

— Довольно. — Он убрал руки, уверенно откинувшись в кресле. —  Всё. Ты готова.

С этими словами он поднялся, словно прием был окончен, и добавил:

— Сайлас, помоги ей с платьем. Я пойду подготовлюсь к визиту нашего долгожданного гостя.

— Ашер! — возмущённо воскликнула я, чувствуя, как заливаюсь краской от возмущения.

Он обернулся в дверях, улыбнулся коротко, с какой-то властной лёгкостью:

— Не сейчас, женушка.

И, не дав мне возразить, вышел, оставляя нас с Сайласом наедине в его кабинете.

Тишина повисла густо и ощутимо. Сайлас медленно перевёл взгляд на меня, приподняв бровь, и явно наслаждался ситуацией.

Глава 27

— Так что там со списком? — спросил он лениво, опершись плечом о шкаф.

— А зачем тебе список? — я приподняла подбородок.

— Мне не нужен, — губы его тронула ухмылка, глаза блеснули хищно. — Но это же ты ему следуешь.

Я фыркнула и сделала пару шагов к нему. Он тут же приподнял бровь, будто подзадоривая: «Ну-ну, подойди ближе». Его взгляд скользнул вниз — бесстыдно, нагло, не стесняясь. Дольше задержался на груди, потом на бёдрах, на тонкой ткани ночнушки, через которую угадывались контуры тела.

— Если ты хочешь исполнить супружеский долг, боюсь, у нас недостаточно времени, — протянул он, склоняясь чуть ниже, так что его горячее дыхание задело мою щёку.

Я улыбнулась, подняла платье с пола и протянула ему. — Не в этот раз.

Сайлас оскалился, но взял платье. Медленно — намеренно медленно — накинул его на мои плечи, поправил ткань, потом развернул меня к себе спиной. Его пальцы уверенно затянули шнуровку, но не спешили отпускать. Он склонился ближе, к самому уху, голос стал низким, обволакивающим:

— Ловлю на слове, Мишель. В следующий раз.

Я резко выдохнула, чувствуя его дыхание на шее, и обернулась. Теперь смотрела прямо в его глаза.

— Почему ты такой?

Он склонил голову, брови слегка сдвинулись, уголки губ дрогнули. — Какой?

— Такой, — я не нашла точного слова, пожала плечами.

— Какой, Мишель? — он склонился ещё ближе, щурясь и глядя прямо в мои губы. — Злой? Уродливый? Пошлый?

Я вскинула брови. — Это так тебя обычно называют?

Он прищурился ещё сильнее, уголок рта дёрнулся в усмешке. — Ты странная.

— Ага. Ты тоже. — Я прикусила губу и добавила: — Целуешь меня так, чтобы я испугалась.

Его губы расползлись в ухмылке, он наклонил голову чуть набок, будто рассматривая меня под другим углом. — А как ты хочешь, чтобы я тебя поцеловал?

Я не отвела взгляд, хотя сердце колотилось. — Я не говорила, что хочу этого.

Он чуть приподнял бровь, его глаза блеснули сталью и жаром одновременно. — Но и не говорила, что не хочешь.

Он медленно выпрямился, и теперь нас разделяли всего несколько вдохов.

— Откуда у тебя шрам? — спросила я, глядя прямо на него.

— Не нравится? — он приподнял бровь, в голосе сквознула насмешка.

— Я такого не говорила. — Я покачала головой.

— Я прошёл много сражений, — сказал он хрипло. — Они оставляют следы.

Я кивнула. — Я вижу.

Не думая больше, положила ладони ему на лицо. Тёплая кожа, жёсткая линия скулы под пальцами. Ашер прав — скромность не моя добродетель. Зачем же притворяться? Я поднялась на цыпочки и поцеловала его. Мужа. А кого ещё?

Он не ответил. Я отстранилась, нахмурилась. — Зачем?

— Ты мой муж. Почему бы и нет.

Его губы тронула ухмылка, он наклонился ближе. — Если хочешь сделать мне приятно, я могу расстегнуть штаны.

Я скривилась и резко отодвинулась. Вот уж какую бы защиту он на себя не натянул, но это уже перебор, даже не смешно.

Но он не дал мне уйти. Рывком притянул обратно и впился в мои губы — так

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.