На тропах судьбы - Тимофей Иванов Страница 23

- Категория: Фантастика и фэнтези / Попаданцы
- Автор: Тимофей Иванов
- Страниц: 76
- Добавлено: 2025-09-05 10:01:52
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
На тропах судьбы - Тимофей Иванов краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «На тропах судьбы - Тимофей Иванов» бесплатно полную версию:Шестая часть саги о Альвгейре Белом Вороне.
Молодой полуэльф сумел неплохо преуспеть в новой жизни, собрав вокруг себя людей и заручившись поддержкой многих членов своего клана. Но судьба бросает ему всё новые вызовы, заставляя превозмогать опасности на пути к новым знаниям, богатству и славе, которые жизненно необходимы тому, кто решил изменить в лучшую сторону судьбу своего народа.
На тропах судьбы - Тимофей Иванов читать онлайн бесплатно
— Приветствую тебя, почтенный Гринольв, — тем временем проговорила жена его ученика.
— И тебе, Ивина, — улыбнулся он, проигнорировав вторую девушку, по прежнему имеющую неопределённый статус. Вроде и не наложница, наверно не рабыня, но при этом не свободная. Впрочем, пока ситуация не выходила за известные рамки приличия, вмешиваться он в неё не собирался, а просто приманил телекинезом чурбак из землянки, поставив его перед небольшим столиком, проговорил. — Раздели со мной чай.
— С удовольствием, тем более я не с пустыми руками, — отозвалась девушка, повернувшись к спутнице. — Арва, выкладывай пироги.
— Да, госпожа, — проговорила та с быстрым поклоном, скинула заплечник и вытащила часть его содержимого, после чего заняла позицию за плечом вёльвы.
— Келда как всегда неподражаема, — улыбнулся в усы старик, похвалив жену Йорона. — Впрочем, ты вряд ли принесла только её выпечку.
— Зелья, как обычно, на дне мешка, — отозвалась девушка, так же отдавая должное кулинарным талантам своей свекрови, которые потихоньку перенимала, как и вообще образ жизни детей севера. Причём, вроде как, вполне успешно, по крайней мере жрец богов не слышал, чтобы её слишком часто называли южанкой, а это уже показатель.
— Рад это слышать, — кивнул вирдман. — Хотя тебе было бы недурно перестать подходить к алхимическому столу. Срок уже немалый.
— Считай, что мы уже перестали, — фыркнула полуэльфийка. — Запасы для детей заготовлены, тебе оставшуюся партию отнесла, так что теперь только будем следить как они заготавливают ингредиенты.
Проследив за кивком на мулатку, служитель богов поинтересовался:
— И как их успехи?
— Старательности девкам не занимать, но умения пока слишком мало. Впрочем, пользы от них уже всё-таки больше, чем вреда.
Гринольв на эту тираду снова усмехнулся. Прибытие полуэльфиек в Ландсби вызвало по осени немалый переполох среди вёльв. С одной стороны, Альвгейр изрядно взбесил беременную жену, прислав ей десять девок, которые считали себя его наложницами, коль скоро он их купил и они его потом выхаживали от ожогов, как своего господина. А с другой, остальные чародейки быстро смекнули, что вряд ли эти бабы единственные, которых спасли в том злосчастном вольном городе, но прислали сюда Ивине только ушастых смуглянок и только от ярла. Причём «нетронутых». А остальные, стало быть, девок забрали с собой на Фростхейм на зиму. От кружка вёльв эта мысль быстро просочилась к жёнам хирдманов, а так же к остальным родичам. Олаф вообще собирался оборвать внуку уши, едва услышал, что Асмунд приобрёл двух темнокожих триэлок, будто ему мало было кошкодевок, с которыми старый корабел успел более или менее смириться. Но хоть Ивину слегка отпустило, раз уж муж специально отослал от себя баб, которые мечтали на него залезть. Однако видимо не до конца, так что Гринольв проговорил:
— Ну хоть так. Однако я вижу, что тебя что-то беспокоит.
— Арва, иди прогуляйся, — слегка махнула рукой вёльва, отсылая «служанку» прочь, а затем накладывая полог тишины на поляну у основания холма, на котором располагалось капище и идолы богов.
Беременным противопоказаны сильные заклинания, но лёгкие чары, по всеобщему мнению, даже идут на пользу как будущим матерям, так и детям. Если конечно не перегибать палку, применяя их слишком часто. Гринольв об этом знал так же хорошо, как и о том, что людям нужно время от времени кому-то выговориться, а его работа, как жреца небожителей, их выслушать. То что сейчас перед ним была полуэльфийка сути дела не меняло, Ивина — тоже часть его паствы. Девушка же тем временем собралась с мыслями и вновь заговорила:
— Честно говоря, я в некотором смятении. Отпуская мужей зимой на Фростхейм мы все в них верили, но сердцу не прикажешь и оно волнуется.
— Так и должно быть, — кивнул вирдман. — Было бы плохо, будь и ты, и остальные каменно-спокойны. Признаться и я волнуюсь за этих оболтусов, всё-таки первая зимовка, а там и холод, и зверьё и даже демоны встречаются с нечистью. Однако руны по прежнему говорят, что у них всё неплохо и не дают мне дурных предзнаменований. Да и боги явно им благоволят, сама ведь знаешь.
— На то и надежда, — усмехнулась вёльва. — Хочется быть уверенной, что они все вернутся целыми. И без каких-нибудь новых девок неведомого племени, обитающего в центре оазиса тепла.
— Ну с этими ты вроде бы поладила, вон как тебя слушают, — позволил себе усмешку Гринольв, кивнув на темнокожую полуэльфийку, что ходила кругами за поляной, стараясь согреться таким нехитрым способом. Можно было бы её конечно пустить в землянку, но ассон не любил там посторонних, а Арве недурно бы начать привыкать к местному климату, коль скоро у Альвгейра пока что нет планов колонизировать тропические острова.
— Скорее уж заставила себя хоть в чём-то слушать, — взмахнула девушка рукой, свободной от чашки сяньского чая. — Целиком дурь из их голов до сих пор не получается выбить. Была бы искусней в магии разума, поработала бы уже ей, раз по другому не понимают.
— Всё упорствуют, — понимающе кивнул жрец, порадовавшись, что его собеседница от ревности не сделала половину триэлок овощами, пускающими слюни.
— Лучше б в чём другом такие упорные были, — покачала полуэльфийка головой.
— Может и так, — пожал вирдман плечами. — Хотя для меня по прежнему загадка, почему вы с Альвгейром так зациклились строго на друг друге.
— Думаешь им всё-таки стоит уступить? — слегка прищурилась вёльва, едва ли не говоря взглядом «старый кабель».
— Дело ваше, — снова пожал плечами Гринольв и сделал глоток ароматного напитка, прежде чем продолжить. — У меня за жизнь было семеро жён и дюжина наложниц. Только вот не все дети дали мне внуков, а не все внуки успели подарить правнуков. Жизнь — опасная штука, не всегда и не у всех она бывает долгой. Но мой путь был неплох, в Ландсби куда не плюнь, в моего потомка попадёшь.
— Может и так, но по мне лучше больше времени и сил вложить в воспитание меньшего количества детей, чем плодить их побольше в надежде, что кому-то в жизни обязательно должно повезти, — хмыкнула девушка.
— Ваш с Альвгейром выбор, я лишь могу высказать своё мнение, — улыбнулся старик. — Пожелаете и дети у
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.