Алхимик Империи 2 - Виктор Ступников Страница 19

Тут можно читать бесплатно Алхимик Империи 2 - Виктор Ступников. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Алхимик Империи 2 - Виктор Ступников

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Алхимик Империи 2 - Виктор Ступников краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Алхимик Империи 2 - Виктор Ступников» бесплатно полную версию:

КАПИБАРА с 1 тома:
Я очистил Империю от врагов, разрушавших её изнутри. Но заплатить мне пришлось своей жизнью...
Минуту назад — Верховный Алхимик, а теперь — бесталанный пацан из угасшего рода зельеваров.
Что говорите, мой род в долгах, втянут в клановую войну, а семейный бизнес на грани банкротства? Ну, ничего! Мои силы со мной, а значит — не пропадём. Ведь на каждую проблему найдётся своё зелье.
Для врагов клана у меня как раз есть один особенный рецепт…

Алхимик Империи 2 - Виктор Ступников читать онлайн бесплатно

Алхимик Империи 2 - Виктор Ступников - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктор Ступников

я. — Чем потом сталкиваться с последствиями.

— Это я… — подал голос виновник инцидента. Тот самый лаборант, что стоял за котлом. — Я не проверил. Простите, Алексей Иванович… Меня теперь уволят?

— Нет, — спокойно ответил я, глядя прямо ему в глаза. — На первый раз — прощаю.

Сделал паузу и добавил:

— Как вижу, здесь полагаться на артефакты — обычная практика. Так что на твоём месте мог оказаться любой. Но — вы все меня поняли?

Молчание. Лишь сдержанные кивки и виноватые взгляды.

— Вот и отлично, — продолжил я. — Пользоваться артефактами можно. Но полагаться исключительно на них — нельзя. Необязательно быть гением, чтобы избежать таких ситуаций. Достаточно быть внимательным. И никогда, слышите, никогда не пренебрегать безопасностью. Не дети малые уже ведь, в конце концов!

Я улыбнулся, разрядив атмосферу.

— Всем всё ясно?

Нерешительный, но дружный кивок прошёл по залу.

— В таком случае — продолжаем. У нас сроки горят!

Работа в лаборатории снова закипела, словно ничего и не случилось.

— Вау, Лёша… — тихо произнесла Полина, подойдя ближе. — И как только ты это делаешь?

Она переводила взгляд с меня на установку и обратно.

— Я даже понять не успела, а ты уже всё исправил… и даже кого надо отчитал, — усмехнулась сестра. — Когда ты только успел с этой установкой разобраться? Она ведь почти не работала раньше.

— Так и есть, — пожал я плечами. — Почти не работала. Но это же не повод не разбираться, верно? Сегодня утром прочёл инструкцию и сразу отработал на пробной партии зелий. Пригодилось, как видишь.

— Инструкцию? — комично хлопнула глазами Полина. — Ту, в которой двести страниц?

— Её самую, — с лёгкой улыбкой подтвердил я. — За три часа управился.

— Ну ты, братец, даёшь… — пробормотала сестра, покачав головой и легонько стукнула меня кулачком в плечо. — Я на этот талмуд три дня убила, и то половину не поняла. А ты… три часа. Завидую!

— Ничего, сейчас и тебя всему научим, — подмигнул я. — Готова?

— Конечно! — фыркнула Полина. — Ты ещё спрашиваешь. Давай уже, показывай свои «обычные» зелья, — сложила она пальцы в кавычки. — Я тоже хочу научиться такие делать.

— Кхм… Простите ещё раз, Алексей Иванович… — раздался голос за спиной.

Я обернулся — всё тот же лаборант, виновник несостоявшегося взрыва, стоял, переминаясь с ноги на ногу.

— Что делать с… этим? — он указал на злополучный котёл. — Всё в утиль?

— Всё, кроме самого зелья, — кивнул я. — Котёл тщательно промыть, каждый клапан, каждый канал. А само зелье — перелить в канистру. У меня найдётся для него применение.

— Будет сделано, Алексей Иванович, — быстро закивал сотрудник и тут же засуетился.

Я повернулся к Полине и хлопнул ладонями.

— Ну что ж, а теперь, когда нас больше ничего не отвлекает… Приступим.

— С радостью, братец, — показательно закатала рукава девушка.

— Начнём с зелья регенерации, — сказал я, уже подходя к соседнему котлу. — Значит, смотри…

Я вынул из ящика первую партию базовых реагентов: сверкающий зелёным порошок из панциря костного краба, связующую настойку на спирте с экстрактом зверобоя и несколько сушеных цветков чертополоха АльКура.

Из всего этого я сделал заготовки, рассчитал с точностью до миллилитра, после чего приступил к заправке свободного котла. Внутри всё было чисто — Орион уже проверил.

Полина внимательно следила за всеми процессами, делая понятные только ей пометки в планшете и регулярно задавая уточняющие вопросы.

— Первый этап — прогрев субстрата, — объяснял я. — Температура — не выше восьмидесяти. Если перегреешь — костная структура начнёт разрушаться, и вместо зелья получится густая бурая муть. Смотри за цветом — после нагревания он должен быть как у изумруда. Видишь?

— Вижу, — кивнула Полина, наблюдая за котлом, в котором субстанция медленно закипала, испуская мягкий травяной пар.

— Хорошо. Теперь — добавь связующую настойку, но по спирали, и под давлением, а не просто влить. Да, вот эта функция. Иначе выпадет осадок. Вот так…

Под моим руководством Полина аккуратно влила настойку в приёмник и задала нужные параметры, после чего жидкость в котле пошла едва заметными кругами, меняя оттенок на более глубокий.

— Слушай, красиво… — прошептала Полина. — Это всегда так?

— Если всё делаешь правильно — то да, — усмехнулся я. — А если ошибёшься — то нет.

— Занимательно, — протянула сестра. — Но мне кажется, или этот процесс отличается от того, что ты делал в своей лаборатории?

— Не кажется, потому что так оно и есть, — улыбнулся я. — Как ты можешь заменить, сейчас мы используем продвинутые, но костыли в виде артефактов, плюс с поправкой на объём зелья. Разумеется, процесс отличается от того, как если бы приготовление шло с использованием Дара Алхимика.

— То есть, ты не только смог создать свой рецепт, но и адаптировать его под условия установки? — уставилась на меня сестра. — Когда ты успел?

— Вчера, — усмехнулся я. — А технически, сегодня утром. Сразу же, как разобрался в принципе действия артефактов.

— Ладно, ладно, ладно. Я уже ничему не удивляюсь, — протерев глаза, кивнула Полина. — Всё, Лёша, учи дальше. Я вся внимание.

Следующие несколько часов прошли весьма занимательно. Полина оказалась на деле очень способной ученицей — впитывала знания буквально как губка. Мне почти не приходилось ничего повторять: сестра схватывала всё на лету и уже с третьего раза смогла воспроизвести все детали процесса.

Первые две партии зелий регенерации я изготовил сам — всего шестьдесят штук. А вот третью уже доверил Полине. И хотя на своей первой партии она ещё сверялась с планшетом и задавала кое-какие вопросы, под моим наблюдением, со второй попытки помощь ей больше не требовалась. В итоге за два часа мы подготовили ещё шестьдесят, и итого сто двадцать зелий регенерации, полностью закрыв эту часть кланового заказа — даже с приличным запасом.

Далее в программу обучения пошли усиленные зелья лечения. Их рецептура была куда сложнее, требовала более

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.