Хогвартс - Inferiat Страница 19

Тут можно читать бесплатно Хогвартс - Inferiat. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Хогвартс - Inferiat

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Хогвартс - Inferiat краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Хогвартс - Inferiat» бесплатно полную версию:

Равноценный обмен. Сила, власть, богатства... В его руках уже было все. Но чтобы защитить то, что тебе дорого, зачастую - нужно чем-то пожертвовать взамен.
Финальная книга о приключениях одного темного мага.
Книга 1.

https://author.today/work/48074

Книга 2.

https://author.today/work/322799

Книга 3.

https://author.today/work/370165

Хогвартс - Inferiat читать онлайн бесплатно

Хогвартс - Inferiat - читать книгу онлайн бесплатно, автор Inferiat

и худой, закутанный в черную мантию зельевара, его бледное от недостатка солнечного цвета лицо выглядело немного отталкивающе. Длинные черные волосы, кажущиеся сальными из-за въевшегося в них защитного крема, крючковатый тонкий нос, темные, глубоко посаженные глаза. Он как будто бы не слишком изменился с нашей последней встречи.

— Ты как будто ждал этого разговора? — закрыв за собой дверь и запечатав ее чарами приватности я на всякий случай проверил помещение разными чарами. Не нравилась мне эта его уверенность.

— Дамблдор сказал, что ты хочешь поговорить. Я здесь. Говори, — немногословно ответил мне тот, скрестив руки на груди.

— А что еще он тебе сказал? — мне действительно было интересно.

— Это не твое дело, — наконец пробились сквозь маску бесстрастности хоть какие-то чувства. Этими чувствами была едва заметная злость.

— Ну и ладно, — ничуть не смутился я, примерно представляя что мог сказать Альбус своему ручному зельевару. Сейчас ему со мной ссориться было не с руки, так что на защиту своего покровителя зельевар мог не рассчитывать. — Тогда сразу к делу.

— Наконец-то…

— Пять лет назад ты заплатил Флетчеру за чью-то смерть. Чью. Отвечай. — отрывисто произнес я, подготавливаясь к возможному сражению. Сердце стало биться чуть чаще, а в голове сами собой, как наяву, всплывали воспоминания, полученные из головы Наземникуса.

***

— Ты убедился? — тонкая, с длинными узловатыми пальцами, земляного

цвета рука держала плотно набитый, позвякивающий мешочек. Наземникус

всегда хорошо чувствовал золото.

— Хе… эта старая сука точно уже в гробу, я тебе говорю…

— Он нервно облизнул обветренные губы, пожирая глазами желанные монеты. — Держи, — Снейп с презрением кинул Наземникусу галлеоны, затем встал

со своего стула и двинулся в сторону выхода…

***

Я долго просматривал это воспоминание, пытаясь понять о ком могла идти речь. Вальбурга умерла за несколько месяцев до этого разговора, но других мало-мальски значимых смертей в этот год просто не было. Элфинстоун Урхарт — муж Минервы,

Идрис Оукби — основательница Общества поддержки сквибов, Вальбурга Блэк… и еще несколько смертей магов, чьи имена значили хотя бы что-то. Вряд ли бы Наземникус назвал старой сукой мужа Минервы. Идрис подходила больше… но в этом просто не было смысла.

Оставалась только моя матушка, но я просто отказывался верить в то, что ее смерть смог организовать такой слизняк как Наземникус Флетчер. Она раскатала бы его кровавыми ошметками по дороге, да и будь к этому причастен Снейп, он бы исчез сразу же после пропажи Флетчера, но все же…

— И только? — вдруг раздался тихий смешок Снейпа как будто бы издалека, хотя он стоял прямо передо мной. — Все это из-за этого… как бы то ни было, ответа от меня ты не получишь.

— Ты в этом уверен? — в мгновение ока выхватил я палочку, нацелив ее на все еще не двигающегося зельевара, которого оплело невербально брошенное заклятье. Одна из модификаций инкарцеро, которую я нашел подготавливаясь к экзамену. — Мне не хочется объясняться перед Дамблдором, но без ответов ты отсюда не уйдешь, Северус.

— Мне жаль тебя в этом разочаровывать…- сделал первый шаг вперед зельевар, от чего у меня округлились глаза. Какая-то пассивная защита? Впрочем, не важно. — immobilus triplex, relado stupento!

Наиболее мощные нелетальные чары, которые могли парализовать и тролля просто… не сработали… Стоп, погоди ка…

— О, кажется ты начал понимать, — улыбаясь, продолжал идти в мою сторону Снейп, а его голос зазвучал со всех сторон. В помещении вдруг стало темнее. Тени заплясали на стенах, и сквозь них проступали черные фигуры. А Снейп все продолжал идти вперед, пока я прикусив губу изо всех сил пытался восстановить треснувшую защиту. — Твои оклюментные щиты хороши. Если бы не зелье, которое я заранее распылил в этом помещении, помогающее воле ослабнуть я бы не смог пройти сквозь них. Ты действительно думал, что это ты хозя…

— Где… антидот… — на щиты навалилась невыносимая тяжесть, пригибая к земле. Будто тонны воды сжимали меня со всех сторон. Стало еще темнее…

— Нет уж, мой школьный враг, — торжествующе ухмыльнулся тот. — Ты чувствуешь? Это расплата за всю ту боль, которую вы мне причинили… за те унижения, которым вы со своими дружками меня подвергали. Но самое главное, за то, что вы отняли у меня ее…

— Северус… — внезапно понял я, о чем он говорит.

— Ты должен был быть хранителем!!! — взвился зельевар в отчаянном крике. В нем было что-то животное. Как будто вой раненого зверя… Лицо исказилось в гневе. От самообладания не осталось и капли.Он продолжал, упиваясь каждым словом, сжимая в руке черную пирамиду. Он что, достал… — О… неужели я вижу тень страха? О-о да! То, что я тебе приготовил… Погружение в страх на долгие дни. Не представляю, как это можно вынести. Даже смотреть на это невыносимо. Но я попробую… А самое чудесное, что ты этого даже не вспомнишь…

— Мордред, Снейп, ты просто идиот! — в отчаяньи закричал я, когда покрывшись трещинами, щиты вдруг лопнули… и не произошло ничего. Никакого давления, ударов, Только вот тени стали еще ярче, и на краю слышимости раздался пробирающий до мурашек детский смех. Я уже понимал, что все эти спецэффекты это не дело рук поганого зельевара. — Оглянись!

— Напрасно стара… что? — вдруг замер как вкопанный маг, все же поворачивая свою сальную голову в обратном направлении.

— Что, тоже услышал? — устало бросил я, поднимаясь с колена, на которое я непроизвольно опустился.

— Раз, два… тьма… зовет тебя… — искаженный детский голос с дурацкой считалочкой, подсмотренной в моих воспоминаниях, заставлял волосы встать дыбом.

— Что это такое, Блэк? — резко развернулся ко мне зельевар.- Это какая-то защита?!

— Ага, что-то

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.