Ты моя! Или как выбраться из книги (СИ) - Лора Флор Страница 16
- Категория: Фантастика и фэнтези / Попаданцы
- Автор: Лора Флор
- Страниц: 62
- Добавлено: 2026-02-17 10:00:13
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Ты моя! Или как выбраться из книги (СИ) - Лора Флор краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ты моя! Или как выбраться из книги (СИ) - Лора Флор» бесплатно полную версию:Проснувшись утром после ночного чтения книжки, обнаружила себя... в этой самой книге! На месте нежной слабохарактерной главной героини, как две капли воды похожей на меня, и которая не смогла… пережить измен мужа. Теперь мне приходится скрывать свое настоящее имя и искать путь домой. Я даже уже нашла его! Однако всё оказалось не так просто — стали выясняться моменты, которые не были указаны в книге... А мой "муж" начал проявлять ко мне слишком много интереса.
В тексте есть: бытовое фэнтази
Уверенный в себе и очень наглый оборотень
Дерзкая Попаданка в книгу, отчаянно желающая вернуться домой
Местами горячо
Ты моя! Или как выбраться из книги (СИ) - Лора Флор читать онлайн бесплатно
Мужчина кивнул понимающе и нажал какой-то артефакт, спустя несколько мгновений в кабинет вошел один из служащих.
— Одну секунду, мне для этого нужно дать важное поручение. — он подозвал пришедшего, после чего прошептал тому что-то на ухо. Через мгновение вернул ко мне все свое внимание.
— Простите, и так. — приложив руку к еще одному артефакту, в форме конуса синего цвета, на другом конце стола, он вытащил из появившегося перед ним окна бумаги. — На вашем счете … — дальше он произнес такую сумму, что у меня отвисла челюсть!
— Сколько, сколько?! Но откуда? — удивилась, не веря ушам и счастью, — Я думала там значительно меньше.
Да этого же мне хватит с лихвой на пару-тройку переходов в родной мир! О Боже мой.
— Да, изначальная сумма была значительно меньше. — спокойным голосом продолжал мужчина напротив, совершенно не удивившись моей реакции, — Остальное — процент, который начислен за все эти годы. Вы точно желаете снять все?
— Да! — ответила раньше, чем он закончил.
Конечно я хочу все снять и тут же умчаться в бюро межмировых перемещений, или путешествий… Неважно! Главное, что я уже чувствую успех. Сердце стремительно застучало в груди от неимоверного счастья.
Я вернусь домой уже сегодня!
Перед глазами заплясали картинки: здесь я швыряю в лицо деньги тому мужчине с аккуратной бородкой; тут прохожу через портал; а вот здесь я обнимаю маму до хруста, по которой безумно соскучилась.
— Хорошо, тогда дождемся вашего опекуна и все снимем.
В груди все рухнуло.
Что?! Какого еще к черту опекуна?! — что я и озвучила.
— Исходя из этих документов, — мужчина повернул ко мне листы, которые он вытащил буквально пару минут назад и указал на соответствующую графу, — Снять деньги со своего счета вы можете только с разрешения своего опекуна, то есть мужа. Но не волнуйтесь, я уже послал за ним, поэтому долго ждать не придется. — добродушно улыбнулся этот гад, — А сейчас, пока ваш супруг в пути, вы можете отдохнуть в специальной комнате для ожидания.
Миллион мыслей пролетели в голове. Да как же так?! Моя заветная свобода ускользнула прямо перед носом. И тут этот «муженек» меня достал! Надо валить из банка, пока он действительно не явился.
— Не надо. — встала со своего места и направилась в сторону двери, — Не нужно мне денег. Я пойду.
Однако дверь, ведущая на выход, не поддавалась. Она была заперта.
— Прошу простить меня за грубость, леди ди Ривалл. — вновь заговорил мужчина, кресло под крупным телом скрипнуло, и он встал, — Я получил четкий приказ не выпускать вас из здания банка до прибытия Лунного герцога. Прошу, идите за мной, я провожу вас в комнату.
Пройдя через другую дверь за его столом, по узкому коридору, меня завели в достаточно просторную, дорого обставленную комнату. Мраморные колонны и пол, начищены до блеска, а от сияния хрустальной люстры рябило в глаза. Комната для особых персон.
— Прошу. Ожидайте.
За спиной закрылась дверь, подобно гробовой доске заперла меня от мира живых.
Черт! Я так была близка. Прошло лишь пол дня с момента моей свободы, и вот я снова в запрети, с дрожащим от ужаса сердцем жду своего «муженька».
Пропади он пропадом! В печенках уже сидит.
Со стоном опустилась на обитую бархатом софу и погрузила пальцы в волосы.
Не прошло и пары минут, как в дверь постучали и мое сердце больно ударилось в грудную клетку. Я подпрыгнула на месте, уставившись во все глаза.
Неужели он уже здесь?!
Но счастью нет, это была лишь только служанка, однако, руки не перестали трястись от волнения, и я снова села.
Молодая девушка закатила в комнату небольшой столик, на котором стоял изящный позолоченный сервиз. Из чайника с длинным, изогнутым носиком клубился пар, а на этажерке стояли разнообразные десерты.
— Добрый день, миледи. Какой чай предпочитаете? У нас большой выбор. — она указала на хрустальные баночки, которые стояли на нижней полочке, — Розовый чай, чай с ароматом орхидеи, простой, из водорослей Амаголии, Нуриса и многое другое…
— А с ядом ничего нет? Я бы выпила. — перебила её и отвернулась к окну от растерянной девушки, наблюдая за облаками, бегущими на голубом небе. Эх, этот день так прекрасно начался... — Уйди, не хочу ничего. Оставь меня одну.
— Простите, — в ее голосе нет и капли сожаления, это и правильно, ведь здесь она совершенно ни при чём, — тогда я удалюсь.
Когда за ней закрылась дверь, я вскочила на ноги — у меня вновь появилась сумасшедшая мысль. Здесь, пожалуй, даже будет легче это сделать, чем в особняке.
Силид
Сосредоточиться на делах стало непосильной задачей для меня сейчас. Очередная папка с документа влетела в стену и осыпалась на пол.
— Проклятье! — выругался и оперся на подоконник, вглядываясь в плывущие облака.
«Благодаря» Мералин уже весь высший свет знал о том, что моя жена сбежала. Выставив меня на посмешище.
И я не был уверен, кого хотел наказать больше, то ли Лидию за невероятную глупость и побег, то ли Мерелин за чрезмерно болтливый язык?
Если с последней все понятно, что взять с пустоголовой девицы, то от первой я до сих пор находился в замешательстве. Уму непостижимо! Лидия сбежала с острова, обманула извозчика и портниху с соседнего острова.
Как она смогла сделать это сама? Кто надоумил?
«— Я уже говорила, что нашла того, кого люблю, а любая женщина раскрывается в заботливых руках…» — в голове прозвучал ее мелодичный голосок.
Зарычал так, что стекла затряслись.
Нет. Этого не может быть, иначе я почуял бы чужой запах, но его не было от слова совсем. Только изящный и такой дурманящий мою голову аромат.
Задышал чаще, борясь с собой. Такой жажды я еще никогда не испытывал.
За спиной раздался стук, и в кабинет стремительно вошел дворецкий.
— Ваше сиятельство, мы нашли её! — объявил он торжественно, отчего я оскалился, предвкушая скорую встречу со смутьянкой.
— И где она? — я все еще не повернулся к нему, только лишь выпрямился и сложил руки за спиной.
— Она на торговом острове. Ее удерживают в центральном банке. Вы, как всегда, мудры и проницательны, герцог. Она пыталась снять свои деньги.
Удовлетворенно хмыкнул.
— Я уже отдал приказ, чтобы ее привезли сюда.
— Не нужно, — развернулся и стремительно вышел из кабинета.
— Но… — лакей едва поспевал за мной.
— Я сам заберу свою жену.
Мне не терпелось как можно скорее встретиться с ней. Но до чего медленно потекло время, казалось, если я задержусь, промедлю всего на минуту, то могу не успеть. Успеть что? Сам не
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.