Свекровь-попаданка. Врачебный кабинет в Гиблолесье - Елена Белильщикова Страница 11

- Категория: Фантастика и фэнтези / Попаданцы
- Автор: Елена Белильщикова
- Страниц: 55
- Добавлено: 2025-09-18 15:00:12
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Свекровь-попаданка. Врачебный кабинет в Гиблолесье - Елена Белильщикова краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Свекровь-попаданка. Врачебный кабинет в Гиблолесье - Елена Белильщикова» бесплатно полную версию:– У меня есть другая. А тебе придется покинуть этот дом. Луиза позаботится о нашей дочери, – жестко заявляет муж.
– Нет! Я не отдам тебе ребенка! Ты не получишь развод! – со слезами кричу я.
– Мне не нужно твое согласие, – усмехается он, – завтра же ты отправишься в Гиблолесье.
***
Попав в другой мир, я становлюсь женой и матерью. Но муж сообщает, что у него другая. А меня отправляет в Гиблолесье, откуда не возвращаются. Я пойду на все, чтобы выбраться и снова увидеть своих детей! Только вот на что жить? Придется открыть врачебный кабинет! А еще мой старший сын решил жениться, и его избранница что-то темнит… Ничего! Свекровь-попаданка - то есть я - во всем разберется!
В тексте есть: бытовое фэнтези, попаданка, ребенок, развод
Свекровь-попаданка. Врачебный кабинет в Гиблолесье - Елена Белильщикова читать онлайн бесплатно
Глядя на этого сурового мужчину с угрюмым взглядом, сложно было предположить, что Джаред – это его родной сын. В отряде Ральфа даже как-то шутили, что, может, жена Хью что-то недоговаривает. Но услышав даже отголоски этих смешков, начальник жестко пресек их на корню. Никто не смел говорить о нем и его семье в непочтительном тоне. Хотя за что Ральф уважал Хью, так это за то, что он никогда не выгораживал своего сына и не выделял его из числа остальных золотых стражников.
– Хью? Пришел отчитать меня за очередную выходку своего отпрыска? – криво усмехнулся Ральф. – Думаю, тебе стоит поговорить с Джаредом напрямую. Пока я сам не вышвырнул его из своего отряда. Я в первый же день сказал, что ему не место среди золотых стражников. Сколько прошло времени? Лет десять, двенадцать? Я только убедился в том, что был прав.
Хью сдвинул широкие брови, между ними залегло несколько бороздок.
– Ты какой-то нервный, Ральф, – произнес он немного напряженно. – Я знаю, Джаред всегда тебя раздражал. Особенно после того случая, когда он обнаружил магию у твоей Хелены и подумывал сдать ее королю, пока тот не разрешил магию целителям… Но я думал, мы все давно забыли эту старую историю.
– Ты что-то хотел, Хью? – нетерпеливо посмотрел на него Ральф. – Я спешу к дочери.
Хью опешил. Мало кто мог позволить себе говорить с ним в таком тоне. Один его взгляд обычно выглядел достаточно внушительно, чтобы люди не зарывались.
– Что-то с ней? – Хью попытался понять, в чем может быть дело. – Ты сам не свой.
– Да ничего с ней! – рявкнул Ральф.
Он уже занес ладонь, чтобы с силой хлопнуть ей по столу, но удержался и устало потер виски. Перед глазами снова пошло черное марево. Будто затянуло все темными колышущимися водорослями.
– Тогда что-то с тобой! – в конце концов, гаркнул Хью. – И это вижу уже даже я! Объясни мне, что происходит! Все говорят, что ты как с цепи сорвался. Если тебе нужен отдых, передышка, то так и скаж…
Ральф вскинул взгляд. И даже Хью, много чего повидавший на своем веку, отшатнулся. Столько звериной ярости было в этом взгляде. Того и гляди, кинется, как бешеный, вцепится в глотку волком. А еще… показалось, что вся фигура Ральфа окутана какими-то темными колеблющимися тенями-нитями. Показалось и схлынуло. А Ральф отрезал, зажмуриваясь и отворачиваясь:
– Ничего мне не нужно!
– Иди домой, – мрачно сказал Хью. – Отдохни хорошенько. А когда завтра вернешься, то надеюсь, уже не будешь говорить со мной в таком тоне.
Нахмурившись, он помотал головой, как недовольный пес. И вышел за дверь. Ральф недовольно швырнул в ящик бумаги со стола и закрыл его на ключ. В ту же минуту в кабинет без спроса зашел Джаред. Он закрыл дверь, расслабленно опираясь на нее спиной и засовывая руки в карманы.
– Проходной двор устроили, – проворчал Ральф.
– Поаккуратнее со словами! – хмыкнул Джаред таким наигранно доброжелательным тоном, что Ральфу сразу захотелось съездить по его довольно ухмыляющемуся лицу кулаком. – Мой отец о-о-очень не любит, когда с ним так говорят. Слышал, он орал на тебя? В кои-то веки не на меня! Сдаешь позиции, Ральф?
Джаред потянулся довольно и лениво, подходя ближе. Он нарывался. Нахально, нарочито. Тем, как кривил губы, тем, как смотрел немного свысока, хотя по росту был даже чуть ниже Ральфа.
– Оставь меня в покое, Джаред, – рыкнул он. – Целее будешь.
Джаред почему-то разулыбался. Довольной нахальной улыбкой. И направился к двери с таким торжествующим видом, как будто его только что повысили. Когда он скрылся за ней, Ральф едва подавил желание швырнуть вслед тяжелое пресс-папье со стола. Но нужно было спешить, а не морочиться потом с уборкой. Ральф замкнул кабинет и, вскочив на коня, поспешил к дому Майи. Ведь ему отправили записку, что стражники остались у нее приглядывать за Келли.
Дверь открыл Питер. Он смотрел как-то боязливо и заискивающе, как пес, размышляющий, заметят лужу на полу или нет.
– Здравствуй, Ральф, – проговорил Питер с некоторой заминкой, будто вспоминая, точно ли они на ты. – А Майи нет дома.
– Ничего страшного. Я приехал за Келли. Где она?
Не церемонясь, Ральф сдвинул Питера в сторону и зашел в дом. На глаза сразу попали стражники, посапывающие и похрапывающие.
– Это что такое?! – громыхнул Ральф.
Он схватил одного из них за плечо, встряхнув, как следует. Тот сонно заморгал, что-то буркнул, и вот через секунду его голова снова свесилась вперед. Ральф зло сощурился. Он мог бы поверить, что один из стражников случайно уснул, но все одновременно?!
Питер стоял неподалеку, переминаясь с ноги на ногу. Повернувшись к нему, Ральф схватил его за рубашку на груди.
– Где Келли, я спрашиваю?
Глава 5
Питер широко распахнул глаза. Они частенько виделись раньше. Болтали о жизни, сидели за одним столом на семейных праздниках… Ральф, конечно, всегда был решительным и резким, если его что-то злило. Но не настолько агрессивным. Питеру показалось, что еще минута – и в него вонзятся драконьи когти.
«Что за бред? – одернул он себя. – Ральф просто поругался с женой, вот и злой на весь мир! Еще, наверно, и за дочку испугался».
Питер пытался себя успокоить этими мыслями, но чувствовал себя все равно кроликом перед удавом, который сейчас раскроет пасть и поминай, как звали.
– Она с Майей, – только и сумел выдавить Питер.
– А где Майя? – процедил Ральф, не отпуская, давая понять, что никакие увиливания с ним не помогут.
– Она… куда-то пошла с Келли. Они мне не сказали. Наверно, решили купить сладостей!
– Хорошо, – голос Ральфа напомнил рокотание приближающегося грома. – Я тоже прогуляюсь по городу, куплю кое-что. А через час вернусь за своей дочерью!
***
Когда Майя вернулась домой, Питер буквально ждал ее у двери. Он ухватил за локоть и затащил в соседнюю комнату, плотно закрыв
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.