Семнадцатая (СИ) - Хонихоев Виталий Страница 105

Тут можно читать бесплатно Семнадцатая (СИ) - Хонихоев Виталий. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Семнадцатая (СИ) - Хонихоев Виталий

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Семнадцатая (СИ) - Хонихоев Виталий краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Семнадцатая (СИ) - Хонихоев Виталий» бесплатно полную версию:

Фанфик по Вселенной Червя. Все та же Тейлор, вот только кроме своей обычной силы (управления насекомыми) она заметно изменила свой характер. Этого уже достаточно чтобы все пошло совсем по другому сценарию...

Семнадцатая (СИ) - Хонихоев Виталий читать онлайн бесплатно

Семнадцатая (СИ) - Хонихоев Виталий - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хонихоев Виталий

- Кто бы говорил! – тут же окрысилась на него Лиза: - ты вообще предлагаешь похитить ребенка!

- Это самый мощный преког в мире. Ее силу все равно будут использовать. Ее сила важна. Не для вас, не для меня, не для мисс Хеберт. Для всего мира. – качает головой Выверт: - Дина Алькотт – Пророк двенадцатого уровня. Я не могу предсказывать, тем более в таком широком диапазоне. Если мы не похитим Дину Алькотт, то в ближайшее время ее похитит кто-то другой. И этот кто-то не будет заморачиваться моральными принципами. Скорей всего это сделает Янгбан. Вы представляете условия содержания юной мисс Алькотт в Янгбан?

- Да уж не хуже, чем у тебя! Ты бы вообще ее привязанной к кровати держал и под наркотиками! Педофил сранный…

- Это не так…

- Хочешь со мной поспорить, Выверт? – Лиза наклоняет голову набок: - я же тебя насквозь вижу, вплоть до твоей самой последней грязной мыслишки… не такой уж ты и сложный. Знаешь, что тебя очень просто убить? Яд, который действует не сразу… но неотвратимо. Радиоактивные материалы. Смертельная болезнь. Или просто ситуация, когда Тейлор решила тебя убить в обеих вероятностных линиях.

Я смотрю на них, откинувшись в кресле и барабаня пальцами по столу. Лиза отвлеклась от меня на Выверта. Это хорошо. Выверт на нее действует как красная тряпка на быка, она даже перестает быть надменной и высокомерной самой умной в классе отличницей, начинает ядом плеваться. Пожалуй, стоит держать Выверта рядом только ради этого. Хотя… Мясники правы, это опасно. Позволить им убить его? Пока он полезен… но насколько долго это продлится? И не получаю ли я больше удовольствия от этого всего, чем могу себе позволить? Сорваться в кровавый штопор и стать Мясником – все начинается с маленьких шагов по наклонной, не так ли? Сперва убьем тех, кто на тебя нападает, потом тех, кто об этом думает, потом тех, кто может, а потом тех, о ком думаешь, что они могут напасть. А там и всех остальных, чего уж тут… ладно, проблему Выверта оставлю на потом, убить всегда успею. Тем более, что как показывает практика, мне это не сложно. Сейчас же у меня на руках кризис, даже несколько и мне нужны все ресурсы для того, чтобы с этим справиться.

- Ты посмотри на нее. – тем временем Лиза продолжает морально подавлять Выверта: - знаешь, о чем она сейчас думает? Знаешь, как легко ей принять решение о том, что тебя – никогда и не было? Так что, дважды, млять подумай, прежде чем меня провоцировать, Выверт. Ты живешь в кредит и ходишь по охрененно тонкому льду, по льду, который называется – терпение Лизы Уилборн, а я никогда не отличалась этим качеством, Томас Кальверт! Тейлор! – она поворачивает голову ко мне: - скажи мне, это ты единолично принимаешь решение о том, жить этому представителю человеческого рода, или нет?

- Нет. – сразу же отвечаю я: - ты мой партнер и я включаю тебя в механизм принятия решений. Относительно Выверта, уж извините, мистер Кальверт, но я доверяю Лизе. Если она опустит большой палец вниз, то вы умрете. Потому, пожалуйста, постарайтесь не ссориться с ней. Мне будет вас не хватать. И мне плевать на те ресурсы, которыми вы располагаете, мне плевать на связи, на деньги и на наемников, на команды кейпов на контракте, на обязательства и все такое прочее. Если Лиза скажет, что вы пережили свою полезность – вы умрете. В ту же самую секунду. Помните маячок, который я вживила в вас? Он размножается. Сейчас эти маленькие штуковины распределены по всему вашему телу. В сердце. В печени. В легких. В мозгу. Мне достаточно дать команду. – я пожимаю плечами: - обратного пути у вас нет.

- Мисс Хеберт… - начинает было он, но я перебиваю его.

- Нет, уж дайте мне закончить. Ваше предыдущее поведение не вызывает у меня доверия, несмотря ни на что. Тем не менее я верю во второй шанс и у вас он есть. Но он пролегает не через попытки втереться ко мне в доверие или посеять смуту между мной и Лизой. Ваш второй шанс лежит через Лизу Уилборн, мистер Кальверт. Это ей вы угрожали. Это ее вероятностные копии вы пытали. Это она видит вас насквозь. И ваш второй шанс длится ровно до того момента, пока у этой девушки не истончится ее терпение… как она уже сказала, ее терпение — это очень хрупкая материя и я бы не советовала испытывать ее. У вас же есть способность проверять вероятности? Давайте сделаем так – в другой вероятности скажите, что срать хотели на Лизу и не собираетесь с ней сотрудничать. Проверьте мои намерения. Может быть я – блефую. Может быть, вы останетесь в живых после этого, может быть, вы мне нужны больше, чем я показываю… ну? – я внимательно смотрю ему в глаза. Сейчас ему достаточно взбрыкнуть, пойти против и он умрет. Прямо вот тут, за столом в комнате для брифингов на его подземной базе. Я не собираюсь играть в игрушки, меня это соперничество между ними утомило. В любой день недели, при любых обстоятельствах я выберу Лизу. Как бы Выверт не был полезен. А потому – пусть знает свое место.

Я смотрю на него и вижу, как в его глазах – что-то мелькает. Внешне он не выдает себя ни словом, ни движением, но внедренные в его тело маячки сигнализируют, что его пульс участился, что в организме произошли изменения характерные для реакции «бей или беги». Значит он все-таки попробовал меня на прочность в другой вероятности и умер там от многочисленных разрывов и внутреннего кровоизлияния в мозгу. Я смотрю прямо ему в глаза. Он сглатывает.

- Я … вас понял, мисс Хеберт. Мисс Уилборн, приношу свои извинения. Готов к дальнейшему сотрудничеству.

- И я не желаю больше возвращаться к этому вопросу. – говорю я: - Лиза, будь лапочкой и в следующий раз просто скажи мне что он перешел границы. Я верю во второй шанс, но не в третий. Мистер Кальверт, вам все ясно?

- Да, мисс Хеберт.

- Хорошо. Раз уж мы разобрались с субординацией… что там за история с Диной Алькотт? Чтобы не тратить время на глупости сразу предупреждаю что поддерживаю Лизу и никаких похищений детей в мою смену.

- В таком случае нам придется оформить контракт с ней. Но она племянница мэра и в скором времени ее услуги обойдутся нам очень дорого. – говорит Выверт: - до такой степени, что мы не сможем себе позволить их оплату. Как только все узнают о ее способностях… цена на вопрос заданный прекогу такой силы – взлетит до небес. Даже не миллион долларов.

- Это понятно. – говорю я: - а что поделать? Зарабатывайте больше денег.

- Не обязательно. – на лицо Лизы наконец возвращается ее вечная насмешливая улыбочка: - можно пойти на бартер. В конце концов Дина Алькотт и ее родители живут в Броктон Бей и если нашими совместными усилиями в скором времени мы станем тут самой крупной политической силой, не говоря уже о боевой мощи – то мы сможем оказывать семье Алькотт взаимные услуги. Начиная с безопасности, в которой так будет нуждаться маленькая девочка Пророк 12.

- Чистый рэкет. – качаю я головой: - не нравится мне торговля безопасностью. Хотя доля истины в твоих словах есть.

- Нам нужен пилотный проект. – говорит Выверт: - предлагаю срочно взять под свое крыло АПП, вернее то, что от него осталось. Благодаря усилиям мисс Хеберт они лишились своего последнего кейпа и …

Я слушаю его, а перед глазами встает картина, как я стою над обезглавленным телом. Они Ли, тяжело дыша и сжимая кулаки. В тот момент я казалась себе всесильной. Но Пятый довольно быстро меня приземлил. Он сказал, что это я дурочка, потому что он сразу говорил, что с Они Ли нельзя договорится. И он определил это по его поведению. Они Ли не ходил в туалет, не переминался с ноги на ногу. Он просто перемещался и … вот уже его тело с пустым мочевым пузырем. А что это значит, Тейлор? Если его тело остается с полным мочевым пузырем и рассыпается в прах? Да то, что он не телепортируется, а создает новое тело. Старое – разрушается. И с ним – инстинкт самосохранения. А еще, по всей видимости – интеллектуальные способности. Он пустая марионетка, Тейлор и потому ты так легко его победила. Имей он хоть капельку воображения тебе бы пришлось применить больше способностей и вложиться по полной.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.