Квантовый вор - Ханну Райяниеми Страница 67

Тут можно читать бесплатно Квантовый вор - Ханну Райяниеми. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Квантовый вор - Ханну Райяниеми

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Квантовый вор - Ханну Райяниеми краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Квантовый вор - Ханну Райяниеми» бесплатно полную версию:

Премии «Еврокон», «Блуждающая звезда», «Галактика». Номинации на премию «Локус», Мемориальную премию Джона Кэмпбелла. Лучшая НФ-книга года по версии Kirkus Review и Library Journal. Жан ле Фламбер — постчеловек и преступник, взломщик разумов, самоуверенный трикстер. Его происхождение окутано тайной, но его подвиги известны во всей Солнечной системе. Спасенный из футуристической тюрьмы таинственной Миели и ее разумным космическим кораблем, Жан отправляется на Марс, в Движущийся город, где время — валюта, воспоминания — сокровища, а превращенная в луну сингулярность освещает ночь. Миели предоставила ему шанс вернуть себе свободу и силу прежнего «я» — в обмен на завершение ограбления, с которым он когда-то не справился. Им предстоит сумасшедшая увеселительная поездка по Солнечной системе будущего, миру повсеместной криптографии, обмена воспоминаний и расы сверхлюдей, возникших из гильдий MMORPG. Несмотря на все свои чудеса, этот мир все еще управляется человеческими мотивами — предательством, местью и ревностью. «Изобретательный, экзотический, со сложной умной интригой». — The Times «Трудно признать, но я думаю, что Райаниеми разбирается в "твердой" научной фантастике лучше меня». — Чарльз Стросс «Многие авторы убили бы за то, чтобы написать прозу хотя бы наполовину такую хорошую, как эта…» — The Financial Times «Цепляющие нарратив и герои… НФ-концепции до ужаса хороши». — Sci-Fi Now «Фонтан идей». — Interzone «"Квантовый вор", как и другие лучшие космические оперы этого века, это дом чудес, где положения мгновенно становятся традицией, а аргументы бросаются в глаза». — Джон Клют «Блестящий роман!» — Strange Horizins

Jean le Flambeur is a post-human criminal, mind burglar, confidence artist and trickster. His origins are shrouded in mystery, but his exploits are known throughout the Heterarchy – from breaking into the vast Zeusbrains of the Inner System to steal their thoughts, to stealing rare Earth antiques from the aristocrats of the Moving Cities of Mars. Except that Jean made one mistake. Now he is condemned to play endless variations of a game-theoretic riddle in the vast virtual jail of the Axelrod Archons – the Dilemma Prison – against countless copies of himself. Jean's routine of death, defection and cooperation is upset by the arrival of Mieli and her spidership, Perhonen. She offers him a chance to win back his freedom and the powers of his old self – in exchange for finishing the one heist he never quite managed… The Quantum Thief is a dazzling hard SF novel set in the solar system of the far future – a heist novel peopled by bizarre post-humans but powered by very human motives of betrayal, revenge and jealousy. It is a stunning debut.

Квантовый вор - Ханну Райяниеми читать онлайн бесплатно

Квантовый вор - Ханну Райяниеми - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ханну Райяниеми

гигантов, которые двигаются на границе видимости, и сосредоточиться только на цели.

После бесконечного карабканья в темноте тоннель расширяется и начинает плавно опускаться, так что мне приходится напрягать мышцы, чтобы не соскользнуть вниз. Наконец впереди виден свет — тускло-оранжевый сумрак, и я чувствую леденящий ветер. Теперь становится видно, что тоннель заканчивается наклонной шахтой и закрыт мелкоячеистой сеткой, пропускающей свет снаружи.

— Передай Миели, что я готов ее встретить, — говорю я «Перхонен».

— Она держит курс на твой маяк. В любой момент будет на месте.

Добраться до этого места стоило немалого труда. У основания города гевулот чрезвычайно плотный: Ублиетт не собирается облегчать жизнь гогол-пиратам. Так что единственный шанс попасть сюда — проникнуть изнутри.

Я снова беру ку-инструмент и прорезаю в сетке отверстие. Лезвие легко прокусывает преграду. Взгляд вниз вызывает приступ головокружения. Но вот налетает горячий вихрь, и над отверстием на развернутых крыльях зависает Миели.

— Где ты так задержалась? — спрашиваю я.

Она смотрит на меня с неодобрением.

— Знаю, знаю, — говорю я. — Надо было что-нибудь надеть, как только я восстал из мертвых.

Миели несет нас по тоннелю, ориентируясь на маяк, указывающий путь к телу Анру. Я рад, что она здесь: тоннели и переходы стремительно проносятся мимо. Несколько раз, когда мимо с лязгом и сопением проходят огромные Спокойные, принося с собой запах моря, она окутывает нас облаком пыли-невидимки.

И вот мы добираемся до подземной усыпальницы. Это цилиндрические залы около ста метров диаметром, сверкающие хирургической чистотой и хромом, на каждой табличке выгравированы имя и шифр. В третьем зале мы находим Анру.

Как только я вхожу, сверху доносится шипение: восьминогий Спокойный-гробовщик заметил нас и стремительно спускается вниз по кабелям. Миели отталкивает меня и стреляет в него из гостгана. Спокойный со скрежетом останавливается в нескольких метрах надо мной и повисает, словно тряпичная кукла. От взгляда на его мандибулы, заменяющие лицо, у меня сводит челюсти.

— Не беспокойся, — говорит Миели. — Мой гогол только взял на себя его моторные функции. Разум внутри не пострадает. Мы не будем нарушать твою профессиональную этику.

— Это меня не тревожит, — говорю я.

Миели принесла для меня одежду из интеллектуальной материи, но мне все равно холодно. Повинуясь жесту Миели, Спокойный послушно карабкается к табличке с именем Анру, и через несколько мгновений гроб уже лежит на полу перед нами. Я вскрываю его своим инструментом.

— Как я уже говорил Раймонде, мы берем у богатых и отдаем бедным.

Бывший миллениар бледен, на нем нет ничего, кроме черного диска Часов. — Давай, — командую я «Перхонен».

— Поток частиц с корабля в моем аугментированном зрении представляется белым световым карандашом. Луч упирается в Часы и возвращает украденную нами минуту. Затем включается внешняя система восстановления, поле зрения забивается белым шумом, а последняя синхронизированная версия разума Анру из экзопамяти возвращается в его тело.

По телу Анру пробегает дрожь. Он порывисто вдыхает полную грудь воздуха, кашляет и наконец открывает глаза.

— Что… Где…

— Простите, мистер Анру, это займет одно мгновение.

Миели подает мне загрузочный шлем — гладкую черную каску без лица. Я надеваю шлем на его голову, и он плотно прилегает к черепу.

Анру смеется, но сразу же срывается на кашель.

— Опять вы? Я разочарован. Я не ожидал, что вы окажетесь обычным гогол-пиратом.

Я улыбаюсь.

— Могу вас заверить, что не взял ни капли вашего гевулота и уже возвратил все, что у вас украл. Дело в другом. Лежите спокойно, пожалуйста.

Ход действий был очевиден. Как определить возможность манипуляций с сознанием со стороны каких-то темных сил? Надо отыскать чистую матрицу и провести сравнение. Анру был молод, не проходил процедуру воскрешения и еще не побывал в состоянии Спокойного, так что его мозг не подвергался воздействию системы восстановления. Теперь это произошло, и, если сознание изменилось, мы это обнаружим. Если нет, что ж, я бывал и в худшей ситуации.

— Если это необходимо… — Анру вздыхает. — Понимаю. Вы украли минуту моего Времени и теперь ее возвратили. Чтобы добраться до моего разума здесь? Интересно. Не могу себе представить, зачем это потребовалось. Это очень странное преступление, мистер ле Фламбер. Жаль, что я не могу остаться и посмотреть, как молодой Ботреле вас поймает.

— Я передам ему от вас привет, — говорю я. — И кстати, должен извиниться за окружающую обстановку. Я даже не могу предложить вам выпить.

— Ладно. Недавно мне пришлось пережить гораздо бо́льшие неудобства.

— Пока мы ждем результата, — говорю я, — не могли бы вы объяснить, почему ожидали нашего появления на приеме?

— Письмо.

— Письмо?

Он удивленно смотрит на меня.

— Так его прислали не вы? О, это даже интереснее, чем я предполагал. Как жаль, что придется все это пропустить. В моей библиотеке появилось письмо от вашего имени. И мы никак не могли понять, откуда оно взялось. Мистер Ботреле решил, что экзопамять нарушена…

— Мы уже получаем информацию, — говорит «Перхонен». — Похоже, изменения действительно имели место, особенно в…

Лицо Анру трансформируется в злобную маску. Он тянется к моему горлу, и бледные пальцы впиваются в шею. Раздается ужасный пронзительный вопль, лоб Анру разбивает мне лицо, и мои глаза закрывает кровавая пелена боли.

Миели заламывает ему руки за спину и оттаскивает от меня.

— Ле Фламбер! — кричит он изменившимся голосом. — Он придет за тобой. Ле Рой придет за тобой!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.