Евгений Лотош - Птенцы соловьиного гнезда Страница 66

Тут можно читать бесплатно Евгений Лотош - Птенцы соловьиного гнезда. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Евгений Лотош - Птенцы соловьиного гнезда

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Евгений Лотош - Птенцы соловьиного гнезда краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Евгений Лотош - Птенцы соловьиного гнезда» бесплатно полную версию:
Детство, даже самое теплое и безмятежное, когда-то заканчивается. И рано или поздно птенцам приходит время выпархивать из гнезда в окружающий мир. Твоя семья никуда не исчезла, и тебе всегда есть где найти сочувствие и опору, но этот мир холоден и равнодушен. И никто, кроме тебя самого, не сможет проложить тебе дорогу в жизни.

Синдоо, чудо-ребенок, небесное детя, она привыкла к уединению своей комнаты и тихой безвестности задних рядов университетских аудиторий. Чудовищный демон, божественный дар и божественное проклятье, скован у нее внутри могучими цепями и не ведает свободы. Лишь самые близкие знают о сжигающем чувстве старой вины, грызущем ее душу, и лишь самые близкие догадываются, на что на самом деле способна невысокая девушка с мальчишеской фигуркой, которой в ее двадцать лет не дашь и семнадцати.

Вечно скрывать свой дар от окружающих невозможно — он дан не для того, чтобы до скончания веков спать глубоко внутри. Но не стоит ожидать от нее чудес, совершаемых на ярко освещенной сцене под торжествующее пение фанфар. Ей еще только предстоит научиться пользоваться знаниями, аккуратно разложенными по полочкам в ее голове, и грязь и кровь хирургического отделения станут тем маслом, которому предстоит закалить гордый клинок ее дара. Могучие силы незримо присутствуют за ее спиной. Но помогают они только тем, кто помогает себе сам, и Избранная Дочь — не исключение. И когда смертельная опасность окутывает ее своей тенью, и когда другу в беде требуется помощь, она может надеяться только на себя.

Но она выстоит. Она не имеет права не выстоять. Ведь ей еще только предстоит начать обратный отсчет на шкале когда-то прерванных жизней…

Евгений Лотош - Птенцы соловьиного гнезда читать онлайн бесплатно

Евгений Лотош - Птенцы соловьиного гнезда - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евгений Лотош

— Кабачок ломтиками потушить хотел, — со вздохом признался инженер. — Мама их часто готовила. Я думал, легко.

— Ну, не слишком сложно, — откликнулась Карина. — А куда кожуру выбросил? Семечки я вижу…

— Кожуру?

— Так ты его еще и не чистил? — звонко рассмеялась девушка. — Ну ты даешь! Ты бы хоть поваренную книгу купил, что ли, или по Сети полазил, там же бесплатных рецептов полно. Ладно. Придется тебе показать, как еду готовят. Калайя, и тебе тоже учиться надо. Ты женщина, тебе положено знать.

— Карина… — замялся инженер. — Знаешь, поздно уже. Тебе ведь завтра на работу. Мне неловко как-то…

— Ничего страшного, — решительно заявила Карина. — Ты мне терминал помог купить и настроить? Помог. Я тебя отблагодарить должна. Показывай, что у тебя из продуктов есть.

Следующие несколько минут ушло на инвентаризацию хранящихся в холодильнике и стенном шкафу запасов. Она обнаружила огурцы, помидоры, лук, соль, пару картофелин, несколько копченых колбасок — одна надкушенная — батон, десяток яиц в пластмассовой упаковке и большой пакет с нечищеными креветками.

— М-да, — задумчиво подергала она себя за прядку волос. — Негусто. И приправ никаких. Хорошо хоть соль есть. Слушай, а масло где? Оливковое, подсолнечное, хоть какое-то?

— Там сливочного упаковка где-то лежит, — откликнулся инженер, через ее плечо заглядывая в холодильник. — Вон она, завалилась.

— На сливочном не жарят. Так, креветки… Сейчас соображу, что с ними сотворить можно. Угу, поняла. Биката, делаем помидорный салат с креветками!

— А оно съедобно? — с опаской поинтересовался инженер. — А то я как-то не очень всякую экзотику…

— Съедобно, — дернула плечом Карина. — А если что — твои же продукты выбрасывать, не мои. Да шучу я! — рассмеялась она, заметив как тот подозрительно прищурился. — Я, может, и не люблю готовить, но и в помойку моя готовка идет редко. У тебя бумажка найдется, рецепт записать? Или в пелефон? На память помню, а в электронном виде его нет.

— Калайя запомнит, — подумав, сказал инженер. — Калайя, новая заметка, раздел… м-м-м, раздел «Стандартные — Кулинария».

— Раздел отсутствует, — откликнулась чоки. — Создать?

— Да. Название заметки: креветки… Карина, как их там?

— Биката, название не принято, — сообщила Калайя. — Обнаружено прерывание ввода. Повтори название.

— Помидорный салат с креветками, — подсказала девушка.

— Название: «помидорный салат с креветками», — послушно повторил инженер. — Калайя, содержание заметки продиктует Карина.

— Калайя, запоминай, — скомандовала девушка. — Ингредиенты: креветки, помидоры, яйца, лук репчатый, огурцы, сыр, салат, растительное масло, чеснок, соль. Примерное соотношение: на четыреста грамм креветок один помидор, одно яйцо, один огурец, половинка головки лука, пятьдесят граммов сыра, зубчик чеснока, семя укропа, салат, соль, перец. Креветок очистить и сварить в подсоленной воде с укропным семенем, яйцо сварить вкрутую. С огурцов срезать кожицу. Яйцо, огурцы и помидоры нарезать ломтиками, лук — кольцами, чеснок растолочь, сыр натереть на терке. Смешать все ингредиенты, сервировать на листьях салата, посолить, можно поперчить и полить маслом по вкусу. Подавать с тостами. Конец рецепта.

— Заметка создана, — откликнулась чоки. — В описании идентифицирован алгоритм действий. Требуется количественное уточнение понятия «подсоленная вода с укропом». Требуется уточнение временного промежутка для действия «сварить креветок». Требуется качественное уточнение определения «по вкусу».

— А-а-э… — Карина растерянно посмотрела на внимательно глядящую на нее чоки. — Подсоленная — ну, кому как. Скажем, столовая ложка на литр воды… ну, или чуть больше. Укроп тоже по вкусу… на кончике столовой ложки на кастрюлю. Нужно включить плиту, дождаться закипания воды, бросить соль, укроп, снова дождаться закипания, бросить креветок и варить минут пять или десять. Нужно, чтобы креветки всплыли на поверхность. Калайя, «по вкусу» означает, что точного значения нет, у каждого человека оптимальное значение свое.

— Уточнения приняты, — сообщила чоки. — Величины помечены как переменные, требующие экспериментального подбора.

— Ну, давай готовить, — с энтузиазмом сказал инженер. — А то есть как-то уж очень сильно хочется. А может, ну его, салат? Я помидоры с огурцами и так употребить могу.

— Ну уж нет! — решительно заявила Карина. — Потерпишь десять минут. Кастрюли у тебя где?

— Кастрюли?

Девушка только возвела глаза к потолку.

— Биката, — терпеливо сказала она, — чтобы что-то сварить, нужна кастрюля. У тебя она есть? Можешь не отвечать — вижу уже, что нету. Про разделочную доску даже не спрашиваю.

Она с сомнением посмотрела на нож, которым Биката пытался скоблить сковороду. С зазубренным, слегка волнистым лезвием он неплохо подходил для резки хлеба, но для овощей? А, все равно к себе идти…

— Держи! — она сунула нож Бикате. — Я сейчас к себе сбегаю, принесу что нужно, а ты пока начинай чистить огурцы от шкуры. Надо очистить два огурца. Сумеешь?

— Наверное… — пробормотал инженер.

— Замечательно. Начинай.

Карина быстро обулась, взбежала по лестнице в свою квартиру, выругав себя за то, что уже сама забыла закрыть дверь, и принялась копаться на своей кухоньке. Масло оливковое… вот оно. Сыр. Укроп. Петрушка… нет, не надо, и без перца тоже пока обойдемся. Чеснок. Из инструментов — терка для сыра, нож для овощей, две маленьких кастрюльки, одна из них совсем новая, еще ни разу не опробованная. Вроде все. Она сбежала по лестнице и вошла в квартиру Бикаты как раз тогда, когда тот растерянно замер, глядя на набухающие на пальце красные капли.

— Стой смирно! — приказала Карина, сваливая принесенное на кухонный стол. — Ну как же тебя угораздило!

— Да не беда… — пробормотал инженер, засовывая палец в рот. — У меня пластырь есть, сейчас заклею.

— Пластырем — открытую рану? — поразилась девушка. — Да ты что?

— Он бактерицидный, с марлевой прослойкой, — объяснил инженер. — Я так уже делал, все нормально.

— Ничего не нормально. Где у тебя аптечка?

Аптечка, впрочем, оказалась составленной на удивление толково. Протерев ранку ватой с перекисью водорода, Карина быстро накрутила бинт. Мгновение поколебавшись, она взглянула на порез через сканер и быстро пробежалась по нему наноманипулятором. Вот так. Кровь остановилась, а через пару дней останется только шрамик.

— К ножу тебя допускать нельзя, — констатировала она. — Биката, ну какой же ты неуклюжий! Наверное, Калайя и то лучше справилась бы.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.