Роберт Хайнлайн - Имею скафандр - готов путешествовать! Страница 66

Тут можно читать бесплатно Роберт Хайнлайн - Имею скафандр - готов путешествовать!. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год 1990. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Роберт Хайнлайн - Имею скафандр - готов путешествовать!

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Роберт Хайнлайн - Имею скафандр - готов путешествовать! краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Роберт Хайнлайн - Имею скафандр - готов путешествовать!» бесплатно полную версию:
Знаменитый роман Р. Хайнлайна «Имею скафандр — готов путешествовать!» считается одним из шедевров жанра «научная фантастика для юношества», в 1961 г. он получил специальную «Книжную премию детей Секвойи». Научные размышления и захватывающие приключения, космические бандиты и инопланетные друзья — в этом произведении есть все.

Другое название: «Будет скафандр, будут и путешествия».

Роберт Хайнлайн - Имею скафандр - готов путешествовать! читать онлайн бесплатно

Роберт Хайнлайн - Имею скафандр - готов путешествовать! - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Хайнлайн

— Давай разберемся. За спасение планет я не берусь, да и заказов на это не принимаю, просто спасаю, если уж так получается. Но я совсем не уверен, что стал бы сознательно спасать планету, на которой живешь ты!

Теперь прыснули обе девушки.

— Ишь ты, какой остроумный, — огрызнулся Туз. — Ты что, не знаешь, что клиент всегда прав/

— Всегда?

— Всегда! Заруби себе на носу и подавай мой коктейль, живо!

— Да, Туз, — я потянулся за стаканом, а он сунул мне тридцать пять центов. Я толкнул монетки обратно к нему через прилавок:

— Этот стакан за счет заведения, Туз.

И выплеснул коктейль ему в лицо.

Примечания

1

Непереводимая игра слов: «royalty» означает «члены королевской семьи», а также авторский гонорар.

2

«Цессна» — маленький легкий самолет.

3

Элиза — героиня романа Гарриент Бичер-Стоу «Хижина дяди Тома».

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.