Шарон Ли - План Б Страница 63
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Шарон Ли
- Год выпуска: 2005
- ISBN: 5-17-029083-7, 5-9660-1228-8
- Издательство: АСТ, Люкс
- Страниц: 97
- Добавлено: 2018-12-11 21:43:45
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Шарон Ли - План Б краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Шарон Ли - План Б» бесплатно полную версию:Человечество колонизировало сотни планет. Теперь в Галактике бок о бок живут, торгуют и воюют потомки землян - и "чужие". Но война - жестокая, страшная - обрушивается на одну планету за другой. Друзья становятся врагами, враги - союзниками, а мирно сосуществовавшие расы проливают кровь друг друга.
Следующим миром, вступившим в бессмысленную галактическую войну, может стать Лиаден... и это станет его концом.
Как остановить неизбежное?!
Sharon Lee, Steve Miller. Plan B (1999)
Шарон Ли - План Б читать онлайн бесплатно
За пультом пилота Нова тихо вздохнула. Лиз посмотрела на нее.
— Ты их знаешь?
— Клан Данут, — ответила Нова, не отводя взгляда от пульта. — Это небольшой клан. Их главный склад находится на планете этой системы. Если бы они не были уверены, то не сделали бы такого объявления.
Ее пальцы начали стремительно бегать по пульту.
— Мы проверим еще один источник, командор Лизарди. Ведь если один купец сообщает такую новость, у другого найдется еще более свежая информация!
Лиз наблюдала за тем, как пальцы Новы прикасаются то к одной кнопке коммуникатора, то к другой. А потом ей показалось, что она слышит лиадийское ругательство: раздался громкий однотонный сигнал. Руки возобновили свое стремительное движение.
— Было бы очень любезно, если бы вы принесли мне еще чаю и немного корабельных сухарей: шестая кнопка справа от нагревателя.
Лиз заметила, что на кресле Новы по-прежнему закреплена недопитая чашка с чаем, но решила, что не ей делать вид, будто она не понимает, когда от нее хотят ненадолго избавиться. И хотя Лиз постаралась вернуться с едой как можно быстрее, лиадийке удалось сохранить все свои тайны.
— Застегните страховку, командор, — посоветовала Нова, снова деловито вводя команды в компьютер. — Мы войдем в прыжок, как только скорость и ориентация будут правильные.
— Погоди-ка! — Лиз протянула было руку, чтобы схватить пилота за запястье, но потом передумала. — Куда ты собралась?
Ответа не последовало.
— Отвечай мне, Блондиночка! Я имею право знать.
— Конечно, имеете, — согласилась Нова. Ее спокойный голос был поразительным контрастом лихорадочному полету пальцев. — Мы направляемся на Фендор, Анжела Лизарди.
— В Штаб-квартиру наемников? — Лиз изумленно заморгала. — И что ты собираешься делать? Нанять армию?
— Если понадобится. Входим в гиперпространство через двадцать секунд. Эроб — союзник Клана Корвал. Мы обязаны помогать им в беде. И по узкому лучу я получила сообщение, из которого видно, что мой брат и его спутница жизни в настоящий момент находятся на Литаксине.
Нова устремила свои лиловые глаза на Лиз.
— Наемники имеют средства, чтобы определить, соответствует ли этот слух действительности. Я права?
Лиз со вздохом решила, что девица чересчур сообразительна.
— Угу, — подтвердила она. — Скорее всего имеют.
— Так я и думала, — проговорила Нова, и корабль стремительно ушел в прыжок.
Лафкит
Гильдия наемников
Перед ними предстала чудесная деловая суета, роскошное метание туда и обратно, подобное искусству. Наблюдая, как торопливые люди мечутся по широкому коридору туда и обратно, Точильщик решил, что это действительно очень похоже на искусство. То искусство, мастером которого был его самый младший из братьев, Вал Кон йос-Фелиум.
Поглощенный этим зрелищем, Точильщик со своим братом Хранителем задержался у двери на довольно долгое по человеческим меркам время.
Однако в коридоре была не только спешка. То тут, то там на должном и художественно выверенном расстоянии располагались островки спокойствия: письменный стол, компьютер и сидящий за столом человек. И Точильщик заметил: в соответствии с вершинами искусства именно эти спокойные островки порождали наибольшую поспешность. Взглядом ценителя он отметил, как потоки напряжений, подобно светлой и по-человечески простой песне, струятся между спокойствием.
Он мог бы задержаться и наблюдать за этой картиной еще какое-то время, если бы появление на краю произведения его и его брата не начало вносить небольшие изменения в потоки, оказывая давление на один из центров спокойствия. Это заставило человека, сидевшего за столом, встать и нырнуть в поспешную людскую реку. И уже очень скоро, по меркам Стаи, он вынырнул из потока и занялся деятельностью, носившей название «приветствие».
— Господа, я — сержант Истро Бан. Я могу предложить вам какую-нибудь помощь?
— Я благодарю вас, сержант Истро Бан, и высоко ценю ваш вопрос. Мы пришли искать некоего солдата, и нам сказали, что она могла оставить сведения о своем местопребывании в этой гильдии.
Лицо сержанта просто чудесно сморщилось, а брови быстро поднялись и опустились.
— Видите ли, господа, обычно мы не даем сведений об одном солдате. Если хотите, можете оставить здесь для нее сообщение, и я лично прослежу за тем, чтобы она его получила, как только сюда явится.
— Я сожалею о том, что наше дело гораздо более спешное, сержант Истро Бан, — сказал Точильщик и не слишком удивился, когда услышал голос своего брата Хранителя, который очень мягко спросил:
— Скажите, сержант Истро Бан, в вашей гильдии всегда царит такое оживление?
— Что? — Он оглянулся назад, словно за время их разговора забыл об этой яркой суматохе, а потом покачал головой. — Не-а, это что-то особое. На нас свалилась кровная война, и в спасательную команду записываются все, кто может держать оружие.
— Прошу меня простить, — сказал Хранитель. — Кровная война? Что случилось?
Сержант Истро Бан пожал плечами.
— Похоже, что икстранские силы завоевания вошли в систему Литаксина и попытались устроить там себе дом. Проблема в том, что на планете оказались наемники, и мы не намерены оставлять их сражаться без поддержки.
Точильщик переглянулся со своим братом Хранителем, и тот несколько раз серьезно моргнул глазами и задал еще один вопрос:
— А какие именно наемники остались на Литаксине, Истро Бан?
— Если нам правильно сказали, то примерно половина отряда «Гирфальк». — Он покрутил головой. — Говорят, Судзуки на Фендоре, что меня очень радует. Не хотел бы я сейчас оказаться на одной планете с Судзуки.
— Не тот ли это отряд «Гирфальк», который в родстве с нашей сестрой, младший брат? — медленно спросил Точильщик.
— Брат, думаю, что да.
— О! — Точильщик обратил свои похожие на блюдца глаза на сержанта Истро Бана. — Не можете ли вы мне сказать: эта поспешность, которую мы наблюдаем, повторяется сейчас и в Штаб-квартире наемников на Фендоре? И, возможно, в других гильдиях?
— Совершенно верно, — ответил Истро Бан.
— Я вас понял, — сказал Точильщик и снова встретился взглядом со своим братом. И готов был поклясться, что в них горит та же мысль, которая озарила и его собственный разум.
— Я вижу руку великого художника, о брат мой, — проговорил Точильщик.
— Я тоже, — ответил Хранитель.
— И разве это не похоже на нашу сестру, что она помогает попавшим в беду родичам?
— Безусловно, похоже, — согласился Хранитель.
— Так. — Точильщик снова повернулся к спокойному и терпеливому человеку и протянул ему большую трехпалую руку. — Благодарю вас за подаренное нам время и принесшую нам ликование новость, сержант Истро Бан. Вы сами отправляетесь на Литаксин?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.