Роджер Аллен - Калибан Страница 61
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Роджер Аллен
- Год выпуска: 1999
- ISBN: 5-04-002566-1
- Издательство: Эксмо-Пресс
- Страниц: 111
- Добавлено: 2018-12-12 15:27:27
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Роджер Аллен - Калибан краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Роджер Аллен - Калибан» бесплатно полную версию:Действие цикла происходит в мире созданном Айзеком Азимовым в своем цикле «Детектив Элайдж Бейли и робот Дэниел Оливо» после событий последнего романа цикла «Роботы и Империя».
«Робот не может причинить вред человеку или своим бездействием допустить, чтобы человеку был причинен вред» – так гласит Первый Закон роботехники. Именно поэтому расследование зверского нападения на ведущего специалиста в области создания роботов Фреду Ливинг сразу же заходит в тупик. Все улики указывают, что в деле замешан Калибан, робот нового поколения…
Роджер Аллен - Калибан читать онлайн бесплатно
Горацио молчал. Как могло такое случиться? И что все это значит? Да, ситуация необычная и довольно серьезная, так что он просто обязан уделить ей какое-то время. Дела на складе пока идут гладко. И вряд ли что-то разладится, если он отлучится на несколько минут.
– Может, давай лучше пройдем куда-нибудь и там поговорим? – предложил он.
Они поднялись на эскалаторе в верхний, надземный, уровень склада, и Горацио провел Калибана в самое уединенное место, какое пришло ему в голову.
Кабинет людей-надсмотрщиков сейчас пустовал. Всего несколько недель назад там постоянно кто-то был, людям не было нужды спускаться на рабочие уровни. Но сейчас все было по-другому. Все люди находились там, внизу, следили за погрузкой, проверяли документы, встречались с заказчиками. Временами Горацио казалось, что вся эта суета и беспорядок были людям даже на пользу. А иной раз суматоха и спешка, в которой отдавались распоряжения и велась отгрузка, его ужасно раздражали.
Но самые немыслимые приказы, любой беспорядок и сумятица были привычнее и понятнее, чем этот Калибан. Горацио провел нового знакомого в кабинет. Это была большая, роскошно отделанная комната, уставленная удобными мягкими диванами и глубокими креслами. Когда люди задерживались на работе допоздна, они здесь отдыхали. В комнате стоял и большой рабочий стол, окруженный рядом стульев. Сейчас на нем лежала подробная карта Чистилища. Во всех остальных комнатах, кабинетах и коридорах склада «Лимб» не было окон. Но в северной и южной стенах этого, наземного, уровня окна были. На севере они выходили во двор склада. А через южные окна открывался вид на все еще прекрасную, хоть и иссушенную равнину, поросшую густой травой. У самого горизонта-виднелись пики Северных гор. В западной стене кабинета был ряд ниш для роботов и дверь, через которую только что вошли Калибан и Горацио. А почти вся восточная стена была занята всевозможными экранами, схемами и картами Инферно и пультами разных линий связи.
Калибан прошелся по комнате, которая явно произвела на него сильное впечатление. Заметив на столе карту, он буквально прикипел к ней взглядом, потом пристально вгляделся в глобус Инферно, подвешенный над столом. Выглянул в окна – и в северные, и в южные, – но виды природы, похоже, заинтересовали его гораздо больше.
Но у Горацио было не так уж много времени, и он не мог позволить странному роботу без толку пялиться в окна.
– Дружище Калибан, если ты объяснишь мне все как следует, я, возможно, что-нибудь тебе и присоветую.
– О, прости. Да, конечно. Просто я никогда раньше такого не видел. Эта карта, глобус, равнина… Даже сама эта комната – все это для меня ново.
– Правда? Прости, конечно, Калибан, но, по-моему, что-то слишком уж многое кажется тебе новым. Даже если ты и не видел этого, в твоей памяти должна быть информация обо всем этом. Почему тогда ты так удивлен?
– Я и в самом деле удивлен! И у меня в блоке памяти не было почти никакой информации, кроме языка и собственного имени. Я должен узнавать все сам, и не из встроенной памяти, которая у меня больше похожа на краткий справочник, а из собственных наблюдений. Я понял, что должен полагаться на себя, потому что из моего блока памяти стерта огромная масса очень важной информации.
Горацио отодвинул один из стульев у стола и сел, и вовсе не из соображений удобства, а потому, что так он казался бы спокойным и уравновешенным, насколько это вообще возможно.
– Что за данные у тебя стерты? И почему ты так уверен, что именно стерты? Может, их там никогда и не было?
Калибан повернулся, подошел к столу и тоже сел за стол, напротив Горацио.
– Я уверен, что их стерли. Потому что в моей памяти очень много незанятого места. На моей карте города полно «белых пятен» – просто пустых клеток, как будто там ничего нет. Ничего! И наоборот, там обозначены здания, которых на самом деле нет. Но это еще что! Если в пределах города есть «белые пятна», то за городской чертой, согласно моей карте, нет вообще ничего. Я сперва даже хотел пойти на окраину города и посмотреть, как это ничто выглядит, – Калибан показал на окно. – Этих гор тоже нет на моей карте. Если ей верить, то за пределами Аида вообще ничего не существует! Ни земли, ни воды – ничего! А ты знал про все это с самого начала?
– Конечно! В мой блок памяти заложена полная информация о гео – и галактографии.
– Что такое галактография? – спросил Калибан.
– Наука о расположении звезд и планет в космосе.
– Звезды? Планеты? Эти термины мне не знакомы. Их нет в моем «справочнике».
Горацио мог только молчать в полном изумлении. Очевидно, у этого робота очень обширное повреждение памяти. Не может быть, чтобы робот с таким высоким интеллектом вышел из мастерской с изначально ущербной информационной системой! Горацио решил, что какое-то ужасное событие сильно повредило мозг Калибана. Горацио неожиданно почувствовал к Калибану какую-то приязнь. Как робот-надсмотрщик, он обязан был следить за психическим здоровьем своих подчиненных. Он немного разбирался в психологии роботов, но никогда не сталкивался ни с чем, похожим на Калибана. У любого робота с таким уровнем дезориентации непременно обнаружилась бы полнейшая неспособность к мышлению и разумным действиям. А этот Калибан, похоже, функционировал совершенно нормально, при том что по всем признакам давно должен был впасть в ступор! «Что же такого сотворила с ним доктор Ливинг, что Калибан оказался таким устойчивым к перегрузкам и одновременно таким растерянным?» – думал Горацио. Вслух же он сказал:
– О звездах и планетах можно будет поговорить после. А чего еще ты не знаешь? Есть еще что-нибудь существенное, о чем у тебя нет никакой информации?
– Есть. Роботы.
– То есть?..
– В моем блоке памяти нет ни слова о созданиях вроде нас с тобой, кроме разве что самого названия «робот».
И снова Горацио надолго замолчал. Сперва он даже подумал, что Калибан шутит. Но вряд ли такое возможно – у роботов нет чувства юмора. Кроме того, Калибан говорил совершенно серьезно, почти мрачно.
– Ты, наверное, ошибаешься! Наверное, информация просто перепутана или неправильно заложена!
Калибан беспомощно развел руками – снова этот совершенно человеческий жест!
– Нет. Ее просто нет, и все! Я ничего не знаю о роботах. И очень надеюсь, что ты мне расскажешь о них… о нас.
– Ты ничего не знаешь?! Ни о роботехнике, ни о людях, ни о теории Трех Законов?
– Ни о чем из того, что ты назвал. Хотя о многом я догадываюсь. Роботехника – это, видимо, наука об устройстве роботов и их поведении? А что касается людей, я знаю о них довольно много. Об общественных отношениях и правилах поведения, которые, надо заметить, далеко не всегда выполняются. Это довольно сложная система со множеством условностей. И, по-моему, роботы тоже должны занимать какое-то место в этой системе. Что же до теории Трех Законов – я ничего о ней не слышал. Боюсь, я даже не знаю, что это за Три Закона такие.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.