Фредерик Браун - Призрак шимпанзе Страница 55

Тут можно читать бесплатно Фредерик Браун - Призрак шимпанзе. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год 1995. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Фредерик Браун - Призрак шимпанзе

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Фредерик Браун - Призрак шимпанзе краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Фредерик Браун - Призрак шимпанзе» бесплатно полную версию:
Содержание:

Ю. Семенычев Человек-оркестр

Что за безумная вселенная! Перевод Ю. Семенычева

Призрак шимпанзе Перевод Л. Филипповой


Рассказы

Ответ Перевод Ю. Семенычева

Кошмар в красном (из серии «Разноцветные кошмары») Перевод Ю. Семенычева

Письмо с того света Перевод Ю. Семенычева

Роковая ошибка Перевод Ю. Семенычева

Волшебная веревочка Перевод Ю. Семенычева

Экспедиция Перевод Ю. Семенычева

Культ воду Перевод Ю. Семенычева

Само собой разумеется Перевод Ю. Семенычева

Крови! Перевод Ю. Семенычева

Как медведь в клетке… Перевод Ю. Семенычева

Рыбацкая история Перевод Ю. Семенычева

Ужасная! Перевод Ю. Семенычева

Миллениум Перевод Ю. Семенычева

Йсуты Перевод Ю. Семенычева

Часовой Перевод Ю. Семенычева

Еще не конец Перевод Ю. Семенычева


Составитель: Ю. Семенычев

Художник: И. Воронин

Фредерик Браун - Призрак шимпанзе читать онлайн бесплатно

Фредерик Браун - Призрак шимпанзе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фредерик Браун

Кейт громко рассмеялся.

— Ну и ну, ты шатаешься в этой мгле, и ничего, а на столь ничтожный риск не можешь решиться? Ставить жизнь на кон ради того, чтобы облегчить карманы какого-нибудь прохожего на несколько кредиток, а когда понадобилось увести «Эрлинг», чуть в штаны не наложил?

— Сколько? — перебил его Джо.

У Кейта было три с половиной тысячи без учета сдачи за выпивку. Он не колебался ни секунды:

— Две или три тысячи кредиток.

— Что значит две или три? Это что, новый способ считать деньги?

— Очень просто: три, если «Эрлинг» будет в моем распоряжении сегодня ночью, — пошел ва-банк Кейт, — и две, если это произойдет завтра. Вот что я имел в виду.

— Именно этого я и опасался, Сент-Луис, — глубоко вздохнул Джо. — В любом случае не так уж это и трудно. К тому же три всегда лучше двух, так что давай договариваться на сегодняшнюю ночь. Опять же, продвигаться по городу в условиях отуманивания почти столь же опасно, как и выкрасть космический корабль. Наконец, это означает, что придется угнать еще и машину.

— А это разве реально?

— Еще бы! Конечно, передвигаться будем не быстрее, чем пешком. Отуманивание покрывает дорогу на Нью-Джерси километров на пять — шесть. Так что понадобится добрых часа три, чтобы добраться туда.

— Вполне подходяще, — согласился Кейт.

— Не многие смогли бы справиться с подобным делом, — со скромным видом заметил Джо. — Тебе чертовски повезло, что ты попал на меня, Сент-Луис. Я покажу тебе сейчас фокус, о котором мало кто знает: как на глазок водить машину в условиях полного отуманивания. По компасу! Сколько сейчас времени?

— Что-то около пол-одиннадцатого, — ответил Кейт, взглянув на часы.

— Так, полчаса на то, чтобы раздобыть авто, — будет одиннадцать. Три часа на дорогу сквозь эту чернильную жуть; если это удастся, будет уже два часа ночи. Далее: полчаса на машине до места расположения «Эрлинга», еще тридцать минут на то, чтобы пробраться в него и обучить тебя пилотажу, — итого три часа. Полет до Луны — мгновение. Набросим десяток минут на посадку. В итоге ты будешь на Луне к десяти минутам четвертого.

Кейт с трудом верил тому, что слышал.

— А самолет? Я хотел сказать, космолет? — спохватился он. — А вдруг его владелец как раз сейчас и пользуется им, так что на месте его и не окажется?

— Исключено. Я сегодня в газете видел его фотографию. Его как раз слушают в одной из комиссий конгресса, то есть он сейчас в Вашингтоне. Ты и сам должен был читать об этом. Он занимается рэджиксами.

— Ах, этот! — небрежно процедил Кейт, как если бы это объясняло все. Может, так оно и было. По крайней мере Джо придерживался именно такого мнения.

— Еще по виски — и в путь, идет?

— Ладно, — согласился Кейт. — Но мне одну порцию. Когда их обслужили, он пожалел, что не заказал двойную. Поскольку его опять начал мучить страх.

Вот сейчас он прохлаждается на Земле, в районе Манхэттена, и Сатурн — что для него равнозначно космофлоту и Мекки — кажется отсюда невероятно далеким. До сего времени Кейту везло, причем просто невероятно. Но будет ли и впредь удача сопутствовать ему?

Во всяком случае, ее хватило еще и на то, чтобы не проходить, покидая таверну, мимо Релло. Человек, вооруженный охотничьим ружьем, проводил их до другой двери, через которую они попали во двор, погруженный в непроглядную тьму.

Кейт снова цепко ухватился за плечо Джо и неотступно следовал за ним. Добредя до Пятой авеню, они повернули налево. На углу Джо приостановился.

— Подожди-ка меня лучше здесь, — шепнул он. — Одному мне будет легче угнать машину. Сдается мне, что я знаю, где тут неподалеку стоит шикарная тачка. Стой, не шевелись, пока не услышишь, как я возвращаюсь.

— И как ты сможешь весты авто в этом гороховом пюре?

— Сам увидишь, — усмехнулся Джо. — Знаешь, все-таки тебе лучше дожидаться меня не здесь, прижимаясь к зданию. Вон там, на углу, стоит осветительный столб. Уцепись за него и замри — все меньше шансов, что тебя кокнет какой-нибудь прохожий.

И он растворился в ночи, ступая так тихо, что до Кейта доносился лишь приглушенный шорох, по которому он в начале вечера сумел все же вычислить Джо. Встреча с ним была самой счастливой случайностью для Кейта с воскресного вечера. Воистину того послало ему провидение.

Кейт на ощупь добрался до столба и оперся о него. Он пытался приструнить расшалившиеся нервы, не терзаться, думая о призрачной надежде попасть в район Сатурна, поскольку именно эта планета была его целью, а отнюдь не Луна. Разговор о Луне был нужен, чтобы прикрыть его намерение и не вызвать у Джо каких-либо подозрений. Он пытался также отвлечься от постоянно назойливо вползавшей в голову мысли о том, что его, вполне вероятно, может расстрелять в космосе первый же встреченный им корабль космофлота, в расположение которого он намеревался столь беспардонно вторгнуться.

А вообще-то на него навалилось сейчас столько безрадостных дум, что, стараясь отделаться от какой-то одной из них, он тут же наталкивался на другую, ничуть не лучше прежней. Тем не менее это помогало как-то убить время в ожидании возвращения Джо.

Так прошло едва ли с полчаса, когда ему показалось, что где-то урчит машина, стукающаяся о бортики тротуаров, слегка притираясь к ним шинами.

Авто, судя по доносившимся до Кейта звукам, остановилось на углу, метрах в трех — четырех от него. Оттолкнувшись от столба, он зашагал — одна нога на тротуаре, другая — на проезжей части — по направлению к нему, пока довольно сильно не ушибся, налетев на бампер.

— Джо? — тихо позвал он.

— Собственной персоной, Сент-Луис. Машина господину подана. Быстро влезай, и сматываемся отсюда поскорее. Пришлось искать ее дольше, чем рассчитывал, а я хочу добраться до стартовой площадки «Эрлинга» затемно.

Кейт нащупал ручку, открыл дверцу и плюхнулся на сиденье.

— Сотню в час мы, конечно, не выжмем, держась все время кромки тротуара, — съязвил Джо, — но вдвоем помчимся быстрее, чем если бы я сидел за рулем один. Сейчас расскажу о твоих обязанностях. Возьми-ка вот это.

Кейт ухватился за электрический фонарик, которым Джо бесцеремонно ткнул его в бок. Он тут же нажал кнопку и менее чем в метре от себя увидел Джо, за ним ветровое стекло… ну а далее невозможно было различить даже крышку радиатора.

— Да не так, бестолочь, — вскипел Джо. — Опусти луч вниз. А теперь возьми кусок мела и проведи линию строго параллельно оси шасси. Как можно прямее.

Кейт был вынужден низко пригнуться, чтобы разглядеть пол, но начертить прямую труда ему не составило: он просто-напросто шел вдоль бороздки резинового коврика.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.