Деннис Маккирнан - Железная башня Страница 47

- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Деннис Маккирнан
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 163
- Добавлено: 2018-12-11 15:24:17
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Деннис Маккирнан - Железная башня краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Деннис Маккирнан - Железная башня» бесплатно полную версию:Темный властелин пробудился ото сна, продолжавшегося несколько тысячелетий. Его могущество возросло настолько, что теперь он может повелевать даже солнцем и вернуть к жизни героев древних преданий. Верховный правитель Митгара призывает всех свободных жителей своих земель объединиться, чтобы дать отпор силам зла. К союзу людей, гномов и эльфов присоединились варорцы - маленький народец, обладающий необыкновенно острым зрением. Эти воины должны спасти мир, висящий на волоске, от хаоса и гибели...
Деннис Маккирнан - Железная башня читать онлайн бесплатно
Мысленным взором Такк видел приближавшиеся к укреплениям черные полчища, которые возглавляли гхолы. Засвистели стрелы, к стенам подтащили лестницы, посыпались снаряды. Но король все еще стоял с поднятой рукой, ожидая сигнала с башни. У Такка бешено колотилось сердце. Рюкки начали карабкаться на укрепления, их пальцы уже уцепились за край стены, и показались стальные шлемы.
Сейчас! Наконец сигнал был дан. Ворота широко распахнулись, и люди с криками ринулись наружу. Пони без седоков растерянно метались, расталкивая рюкков. Такк вырвался за ворота и проскакал мимо догоравшего тарана. Обернувшись, он увидел растерянные лица врагов, а Серый стремительно нес его вниз по склону.
Колонна всадников впереди Такка разделилась, окружив со всех сторон пеших воинов. А варорцы помчались дальше, чтобы открыть конюшни и вывести уцелевших лошадей. Сквозь стук копыт до Такка доносились яростные крики вскакивавших в седла гхолов, но, когда его пони выехал на мощеную дорогу, все звуки потонули в звоне конских подков.
Ниже на склоне прямо перед ним располагались огромные конюшни, а дальше возвышалась четвертая стена. Оглянувшись через плечо, Такк увидел, что пешие воины уже начали спускаться по главной дороге, справа и слева на фоне темного неба мелькали силуэты всадников, отбивавшихся от врагов. В самой гуще сражения Такк заметил пылающий меч лорда Гилдора.
Такк пришпорил своего пони и поскакал к конюшням. Несколько лошадей бродило неподалеку, однако рядом лежали обглоданные скелеты. Такк мысленно взмолился: только бы лошади в конюшнях были живы!
Варорцы соскочили с пони и по двое, по трое бросились в конюшни. Они тихо побежали вдоль стен и, держа наготове луки, скользнули в черные дверные проемы.
Такк оказался вместе с Вилровом, они обходили пустые стойла, внимательно вглядываясь в темноту, опасаясь в любую секунду столкнуться с притаившимся во мраке врагом. Вокруг была тишина. Стараясь не шуметь, бакканы двинулись дальше. Вдруг откуда-то слева до них донесся шум. Сердце Такка бешено заколотилось, он опустился на одно колено и, натянув лук, прицелился в темноту. Наконец он разглядел, что в одном из стойл мечется перепуганный конь, в его глазах застыл смертельный ужас, а на губах висели клочья белой пены. Такк и Вилров опустили луки. Было непонятно, что так напугало бедное животное.
- Тише! - Вилров жестом подозвал Такка и прошептал, указывая на одно из стойл:
- Там!
Такк посмотрел в ту сторону и тут же отвел глаза от омерзительного зрелища: в луже крови лежала наполовину обглоданная лошадиная туша с вывалившимися наружу внутренностями.
- Видрон был прав, - шепнул Такк Вилрову. - Это работа рюкков. Они пожирают конское мясо. Нам нужно двигаться дальше, и побыстрее, скоро сюда придут люди.
Они дошли почти до конца помещения, как вдруг услышали громкое чавканье. Затем до них донесся смех и приглушенный разговор.
- Гун клур гог блиагх, - произнес гортанный голос на слукском наречии.
- Пусть глупцы лазят по стенам и охотятся за головой Верховного правителя, а мы лучше устроим себе небольшую пирушку, - ответил ему второй голос на общепринятом языке, который Такк мог понять.
Вновь раздалось жадное чавканье. И Такк с Вилровом, проскользнув дальше, увидели двух рюкков, сидевших около мертвой лошади и вырывавших окровавленными руками куски мяса. Они переставали жевать, только чтобы облизать кровь, стекавшую по пальцам и локтям.
Такк натянул лук, и его стрела угодила в грудь рюкку, который сидел слева. Вилров выстрелил во второго, и тот замертво свалился на землю.
Но когда Вилров вышел вперед, чтобы убедиться, что враги убиты, третий рюкк, притаившийся в темноте, накинулся на варорца сзади и ударил его саблей по шлему. Такк закричал и, бросившись вперед, вонзил в спину рюкку стрелу, словно кинжал. Рюкк со стрелой в спине повернулся, одним ударом сбил Такка с ног и с поднятой саблей двинулся на упавшего варорца. Но вдруг его уродливые черты исказила судорога, и он рухнул на спину.
Такк подполз к распростертому на земле товарищу, но тот был мертв. В этот момент Такк услышал голоса и звук шагов, люди вошли в конюшни. С болью в сердце Такк закрыл золотые глаза Вилрова и тихонько прошептал:
- Покойся с миром, друг.
Затем он поднялся и вышел к людям. Жестокая война не оставляла времени оплакивать погибших друзей.
- По коням! Скорее! Король окружен! - Услышав команду, Такк выбежал из конюшни и сел на своего пони. Люди вскакивали на лошадей и уносились назад.
Такк посмотрел на дорогу: там, на полпути между крепостной стеной и конюшнями, разгорелась жаркая схватка. Королевских всадников со всех сторон окружали гхолы верхом на конях Хель. Зоркие глаза варорца заметили, что с вершины утеса рюкки стреляют в королевских солдат своими черными стрелами и швыряют на их головы камни. Всадники медленно спускались, сражаясь за каждый дюйм. Король на своем Урагане был в последних рядах. Битва была жестокой, все смешалось: лошади, люди, гхолы, кони Хель. Некоторые падали с утесов, некоторые погибали от камней, которые бросали рюкки.
- Йа хоу! Йа хоу! - Такк выкрикнул древний боевой клич и, пришпорив пони, поскакал вверх по холму. Вскоре его догнали Даннер, Патрел и остальные варорцы, поспешившие на зов.
У подножия утеса они спрыгнули на снег.
- Приготовить луки! - скомандовал Патрел. - И пращи тоже!
Смертоносные стрелы варорцев полетели во врагов. Бакканы целились особенно тщательно, потому что им приходилось стрелять с большого расстояния, к тому же стрел оставалось совсем немного. Но рюкки убили множество людей, и только меткие выстрелы варорцев могли их остановить.
Стрела за стрелой летела наверх, и, даже несмотря на расстояние, они попадали точно в цель. Рюкки, струсив, убежали, и смертоносный град прекратился. Однако разъяренные хлоки погнали их обратно, и вскоре рюкки вернулись в сопровождении огромного тролля, который стал швырять на людей каменные глыбы. Теперь черные стрелы полетели в бакканов, и многие варорцы замертво упали на снег. Такк, израсходовав весь свой запас, нагнулся, снял колчан с мертвого товарища и сделал еще шесть выстрелов. Потом он стал подбирать черные стрелы рюкков и стрелять во врага его же оружием. Внезапно Такка окружили всадники: люди наконец добрались до конюшен и, вскочив на лошадей, помчались обратно, туда, где кипела схватка. Звуки рога возвестили об их приближении.
Те всадники, которые сражались наверху, повернули своих коней. Теперь все люди короля были на лошадях, и можно было скакать вниз по склону к открытым воротам. Всего в живых осталось около пятисот человек. Такк и остальные двенадцать варорцев вскочили на пони и помчались на север под градом черных стрел. На глазах у Такка еще четыре баккана замертво упали на землю. Но Такк, Даннер и Патрел все еще были живы. Они вместе миновали северные ворота четвертой стены и поскакали вниз по улицам сожженного города. А за ними мчались люди, преследуемые гхолами на быстроногих конях Хель.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.