Сын двух миров - Эдмонд Мур Гамильтон Страница 27

Тут можно читать бесплатно Сын двух миров - Эдмонд Мур Гамильтон. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сын двух миров - Эдмонд Мур Гамильтон

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Сын двух миров - Эдмонд Мур Гамильтон краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сын двух миров - Эдмонд Мур Гамильтон» бесплатно полную версию:

Юный Стивен Дрю пересекает космос, чтобы посетить Землю, которую он никогда не видел, и обнаруживает, что его цель — мир мошенников!

Сын двух миров - Эдмонд Мур Гамильтон читать онлайн бесплатно

Сын двух миров - Эдмонд Мур Гамильтон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдмонд Мур Гамильтон

он. — Первые месяцы тебе придётся половину времени проводить в комнате с земными условиями. Там не будет ни городов, ни развлечений…

— Конечно, и я, наверное, буду иногда уставать от всего этого и грозиться бросить тебя, но я никогда так не сделаю, марсианин! — воскликнула Джо. — Я никогда так не сделаю!

Раздался нетерпеливый голос Лин Л'Лана.

— Итри сал нир ква латан, Арк Авул. Ква бребу да тат!

— Смешливый паренёк что-то имеет против меня? — воинственно спросила Джо.

— Он говорит, что ты всё ещё слишком много болтаешь, но ты мне подходишь, — сказал ей Дрю.

— Молодец, Смешливый паренёк! — воскликнула она. — Я вижу, мы подружимся. Пойдём, марсианин, или мы опоздаем на наш корабль.

Дрю направился с ней к трапу, но затем снова остановился, так как его осенила новая мысль.

— Но, Джо, ты не можешь лететь вот так, без каких-либо своих вещей, — запротестовал он.

— Это ты так думаешь, — парировала она. — Всё, что у меня есть, уже находится на этом корабле. Ты же не думал, что я позволю тебе улететь без меня, правда?

© Перевод: Андрей Березуцкий (Stirliz77)

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.