Перекресток прошлого: Холод войны - Даниил Витальевич Протасов Страница 14
- Доступен ознакомительный фрагмент
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Даниил Витальевич Протасов
- Страниц: 54
- Добавлено: 2023-05-29 12:00:42
- Купить книгу
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Перекресток прошлого: Холод войны - Даниил Витальевич Протасов краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Перекресток прошлого: Холод войны - Даниил Витальевич Протасов» бесплатно полную версию:Это история происходит в небольшом российском городке Тихийск и крутится вокруг двух совершенно разных героев, обычной девушке Валерии и бывшем наемнике по кличке Исход. Они оказываются втянуты в безумное путешествие во времени ради поиска артефактов древней цивилизаций. В ходе своих межвременных странствий им предстоит побывать в пяти разных эпохах. И первой эпохой станет зимний Тихийск 1941 года, где им предстоит пережить все тяготы простых людей времен Второй мировой войны. Это произведение заинтересует любителей взрослой фантастики. Тех, кто любит сложные сюжеты, глубоких неоднозначных персонажей и рассуждения о жизни, о людях и всем, что с ними связано.
Перекресток прошлого: Холод войны - Даниил Витальевич Протасов читать онлайн бесплатно
– Понимаете ли, дело в том, что последние пару недель я активно переписывался с вашим отцом, по поводу его исследований цивилизации Энаев, и по правде говоря, сначала я отнесся к ним весьма скептически, но вашему отцу удалось убедить меня…
– О господи, похоже, это кто-то из коллег отца – с огорчением подумала я – Не хватало мне сейчас, еще псевдонаучную хрень выслушивать.
– Послушайте, я только что приехала в город и очень устала. А впереди меня ждет много дел. Так что может, мы поговорим в какой-нибудь другой раз? – вежливо послала я его, ибо у меня совсем не было настроения трещать о ерунде.
– Нет, послушайте меня, это правда, очень важно – начал заверять меня он – Дело в том, что за неделю до своей смерти он пригласил меня к себе, чтобы я перевел для него карту Энаев, что он нашел в руинах их храма. Но едва я приехал, как тут же узнал, что с Александром Андроновым произошло такое несчастье. И хочу в связи с этим принести вам свои соболезнования.
– Спасибо вам, но зачем вы пришли ко мне сейчас? И как вы узнали мои адрес? – не унималась я.
Лэнгли тихо усмехнулся:
– Знаете ли, главное что я усвоил из того короткого времени, что я провел в России, так это то, что за деньги тут можно получить буквально все что угодно. В лишний раз я убедился в этом, когда меня опрашивали в местном полицейском участке. Именно там мне рассказали мне о вашем скором прибытии и дали ваш адрес – объяснил он – А пришел я, затем чтобы обсудить некоторые пробелы в исследованиях Александра, которые он так и не успел заполнить.
Меня чуть не прорвало от смеха:
– Ха ха, не знаю, что вам там сказали в полицейском участке. Но поверьте, я последняя, с кем можно было бы обсуждать исследования отца.
– Но в своем последнем письме, он сказал, о том, что послал вам одну вещь, которая может дать ответ на многие вопросы.
Мне не нравилось к чему ведет этот мистер:
– Я не знаю, о чем вы говорите, я не виделась со своим отцом уже четыре с половиной года, и к его работе, я не имею никого отношения. Так что извините, я ничем не могу вам помочь – раздраженно сказала я, и уже собиралась закрыть дверь, но он внезапно подставив под нее свой ботинок:
– Я знаю, что это было не простое убийство. А также то, что полиция многое не рассказала вам о деталях этого происшествия.
– А вы откуда все это знаете? – с недоверием спросила я.
– Я же сказал, если дать немного английских фунтов, одному не слишком умному, и не слишком честному полицейскому, ты можешь завладеть любой, даже секретной информаций – с улыбкой сообщил мистер Лэнгли, доставая из-за пазухи какую-то папку – Так что? Разве вам не интересно узнать, о том что полиция скрыла от вас?
Я была в шоке от такого поворота событий, и по правде говоря, мистеру Лэнгли удалось меня заинтриговать, но меня не покидал один лишь вопрос:
– А вам, зачем все это?
– Дело в том, что на протяжении, многих лет своей работы мне приходилось сталкиваться со многими странными и загадочными событиями. А исследования, которые проводил ваш отец, были действительно крайне таинственные и интригующие. И хотя лично у меня до сих пор есть сомнения во многих его теориях, но тот факт, что он погиб насильственной смертью, в лишний раз говорит мне о том, что здесь все далеко не так просто. Я хочу докопаться до истины. Но для этого мне нужна ваша помощь, ведь у вас возможно, один из самых важных фрагментов этой головоломки?
Я стояла как вкопанная, не зная, что ответить, но по одному моему взгляду он понял, что он меня как минимум заинтересовал.
– Может, вы разрешите мне войти, и мы поговорим? – спросил он.
И неожиданно для себя самой, я послушно пустила совершенно незнакомого человека в свою квартиру. Я бы так никогда не поступила при обычных обстоятельствах, ведь он вполне мог оказаться простым мошенником, решивший заработать на дочке известного в прошлом антрополога. Но вспоминая странное поведение следователя и его нежелания говорить об обстоятельствах убийства, мне начало казаться, что в его словах есть смысл. От этих загадок мне становилось не по себе.
После того как он разулся, я пригласила его на кухню.
– Вам налить чаю, мистер Лэнгли? – спросила я из вежливости.
– Кофе если можно – ответил он, садясь за стол – И вообще-то я доктор Лэнгли, но вы, пожалуйста, зовите меня просто Робин.
– Простите, мисте…докто… то есть Робин. Я думала, что у вас в Англии любят только чай – пошутила я, чтобы как-то разрядить обстановку.
– А я думал, что у вас в России любят только водку – с улыбкой ответил Робин.
Слегка усмехнувшись, я ему налила чашку кофе, после чего отошла к окну.
– Вы не так далеки от правды – ответила я, открывая форточку и доставая пачку сигарет – Вы не возражаете, если я закурю?
– Нет, конечно, нет – ответил мне Робин, отхлебнул немного кофе из чашки.
После пары затяжек мне стало намного легче, нервы мои в последнее время и так были не к черту, а вот это внезапное появление английского лингвиста, с рассказами о каких-то заговорах, вообще выбило меня из колеи. Но должна признать, в целом Робин мне даже понравился. Он был весь такой интеллигентный, галантный мужчина, напоминал мне отца в его лучшие годы. Он держался так сдержанно, но при этом уверенно. А по манерам и тону общения сразу становилось понятно, что он очень умен. Таких людей встретишь нечасто, эх был бы он чуть моложе.
Докурив сигарету, я немного успокоилась и теперь могла вернуться к главной теме разговора:
– Так вы говорите, что были знакомы с моим отцом? – поинтересовалась я.
– Лично, я с ним знаком не был, мы общались только по переписке – ответил он – Когда я летел сюда, то надеялся, что наконец-то смогу встретиться с ним лично, но моим надеждам не суждено было сбыться.
– И зачем он позвал вас сюда?
– Ему нужен был опытный лингвист, чтобы перевести одну карту, что он нашел во время раскопок храма Энаев. Изначально я был скептически настроен к этой затеи. Тогда все это
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.