О моём перерождении в меч. Том 5 - Ю. Танака Страница 95

Тут можно читать бесплатно О моём перерождении в меч. Том 5 - Ю. Танака. Жанр: Фантастика и фэнтези / LitRPG. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
О моём перерождении в меч. Том 5 - Ю. Танака

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


О моём перерождении в меч. Том 5 - Ю. Танака краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «О моём перерождении в меч. Том 5 - Ю. Танака» бесплатно полную версию:

Я стал мечом… ЧТОО?! Как это произошло? Я ничего не понимаю! Я проснулся в долине, наполненной монстрами. Я летаю в поисках партнера, женщин, конечно же. Магический камень? После поглощения его, я получаю навыки? А это неплохо! Больше, больше магических камней! Это история отаку, который стал мечом в другом мире!

О моём перерождении в меч. Том 5 - Ю. Танака читать онлайн бесплатно

О моём перерождении в меч. Том 5 - Ю. Танака - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ю. Танака

манеры были идеальны. Говорил, что был удивлён, что ты двигалась на порядок утончённее, чем многие мелкие аристократы.

Видимо, это был один из тех, что присутствовал на аудиенции вместе с королём.

— Похоже, ты ещё и отклонила от королея предложение титула, я правильно понимаю?

— Угу. Король тогда разозлился.

— Да ну, его величество по таким пустякам не злится. Впрочем, быть может, дабы продемонстрировать силу авантюристам, он лишь сделал вид, что рассердился…? Ну, бывает что обычными средствами собеседника не удаётся в чём-то убедить, и тогда в ход можно пустить эмоциональное воздействие. Во всяком случае, он уж точно не способен на такую глупость, как сделать тебя своим врагом. Он человек, на которого можно положиться.

Всё-таки он разыгрывал перед нами представление. Получается, он вёл себя так, чтобы показать, что обладает характером и достоинством. Значит он не был недоволен ответом Фран, а скорее наоборот — был рад обрести новое знакомство в её лице. Хотя, сперва показав Фран и Форунду своё недовольство, а потом высказав своё намерение замолчать этот инцидент, он, возможно, хотел заставить их почувствовать себя в долгу у него.

В конце концов, не всякому королю хватило бы великодушия простить авантбристов, отказывающихся от его личного предложения. Таков был его план — представить хранение тайны об отказе как некую услугу с его стороны. К примеру, представим, что в какой-то момент нам подвернётся возможность принять поручение от короля. И тогда скорее всего возникнет вопрос "Мы же прежде отказались от его титула, стоит ли приниматься за это поручение?", что королю совсем не выгодно.

(Мда, я конечно его раньше недооценивал, учитывая что он допустил мятеж маркиза, но всё-таки он поступает, как король великой державы)

Кроме того, настоящим врагом оказался Фанатикс. Наверное, обнаружить это загодя было трудно.

— Хотя, обладателя медали Страны Зверей он бы в любом случае не стал бы ни к чему принуждать. Отношения с этой страной всё-таки имеют для нас очень важное значение. Тот факт, что для графа Бейлиза всё обошлось минимальным наказанием, мог быть продиктован тем, что имелись некоторые опасения на счёт Короля Зверей.

— Каким образом?

— То, что он знаком с его величеством Королём Зверей — известный факт. Поездка графа в Страну Полузверей в качестве посла после его ухода с военной службы уже обросла многочисленными сплетнями.

Значит король не просто так облегчил графу наказание, он использовал это событие для укрепления отношений со Страной Полузверей.

— Эта медаль также имеет большое значение для твоего повышения. Ведь ранее гильдия думала, что не может отправить ребёнка без всякой поддержки на растерзание толпе аристократов, а теперь оказалось, что у этого самого ребёнка на деле имеется отличный туз в рукаве.

Итак, силы ей хватает, этикетом она владеет, да ещё и обладает поддержкой заокеанской страны. В самом деле, не вижу ни единой причины, почему Фран нельзя было бы повысить до ранга "B".

— Честно говоря, если бы я тебя не повысила, то в моём здравом смысле бы начали сомневаться. Я имею в виду, что уже другие главы гильдий принялись требовать, чтобы я тебя обязательно повысила. Так что пришло время тебе получить новый ранг!

Хотя Элианте преподнесла это Фран так, будто возможности отказаться у неё не было, в глазах главы гильдии была заметна тень беспокойства. На самом деле, у Фран было право отказаться от этого.

Кроме того, у Фран была причина отказаться. Как нам уже напоминали в гильдии, отсутствие необходимости связываться с аристократами дорогого стоит. И даже обладание медалью не сводит контакты с аристократами к нулю.

(Ну Фран, что думаешь?)

*(М? Поднять ранг)

(Уверена? Ты же знаешь, что будет много неудобств? Там всякие идиоты-аристократы, идиоты-авантюристы, и прочее)

*(Любому идиоту в случае чего можно наподдать)*

(…Вот как)

Я бы мог продолжать стоять на своём, дабы дать Фран ещё время передумать. Однако я не мог стоять на пути её амбиций. Мы со всей благодарностью принимаем повышение ранга.

Перевод — VsAl1en

Глава 472

Глава 472 — Решимость Галлуса

Прошло несколько дней с повышения ранга. Фран уже несколько раз вызывали в гильдию по разным вопросам.

Присутствующие там авантюристы, завидев её, сразу начинали перешёптываться, но немногие смотрели на неё с враждебностью. В основном все смотрели или с восхищением, или с ужасом. Первыми были новички, восхищённые тем, в насколько молодом возрасте Фран удалось добраться до ранга "B". Вторыми были те, кому уже довелось огрести от Фран, и те, кто наблюдал за раздачей тумаков со стороны.

В любом случае, я был рад, что никакая мелочь к нам приставать больше не будет. Всё-таки ранг силно влияет на отношение к тебе.

Да ещё аристократы стали меньше приглашать на службу. Должно быть, это всё потому что слухи о нашей связи с Королём Зверей неплохо разошлись по округе. Похоже, благодарить за это стоит короля Кранзера.

Тем не менее, не то чтобы нам вообще не приходилось контактировать с ними. Мы то и дело спотыкались о всяких типов, которые совершенно безосновательно считали, что чем-то лучше остальных, которым мы отказывали. Вообще, в столице, должно быть, недостаточно тех, кому придворная знать может доверить какое-либо дело.

Впрочем, Фран производила на них такое грозное впечатление, что второй раз к ней подходить они уже не смели. В целом, вские посторонние персонажи нам практически перестали мешать. Впрочем, в эти несколько дней у Фран и не было особо никаких срочных дел в столице.

Вылечив всех горожан, находящихся в тяжёлом состоянии, она могла оставить уход за ними на придворных лекарей и магов. А что касается завалов по всему городу — с их разгребанием отлично справлялись новоприбывшие авантюристы. Поддержание общественного порядка лежит на рыцарях, недавно восстановивших свою деятельность

И хотя граф предлагал Фран, не хочет ли она помочь со строительством временного жилья при помощи магии земли, она отказалась.

За городскими стенами то и дело прогуливались демонические звери, так что там было не безопасно. Поскольку жилые здания в районе простолюдинов были сконцентрированы в одном месте, разрушения тут оказались не такими масштабными, но именно поэтому там почти не было места для строительства временного жилья.

Даже если отвести для них место в квартале аристократов — такие здания в любом случае в итоге окажутся помехой восстановительным работам, ведь их нельзя никуда переместить.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.