Хартблид: Цепи разума - Эйрел Пыльный Страница 59

Тут можно читать бесплатно Хартблид: Цепи разума - Эйрел Пыльный. Жанр: Фантастика и фэнтези / LitRPG. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Хартблид: Цепи разума - Эйрел Пыльный

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Хартблид: Цепи разума - Эйрел Пыльный краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Хартблид: Цепи разума - Эйрел Пыльный» бесплатно полную версию:

Хартблид появился в Нубятнике младенцем и на протяжении десяти лет воспитывался разумной нежитью, делая первые шаги на пути постижения магии мёртвых.
Меж тем Нубятник представляет собой нифига не ясли, он полон опасностей и тайн.
Вдобавок, интерфейс не отображается, не отвлекая сообщениями об ачивках и улучшениях навыков от дела.
И до 18 лет Хартблиду предстоит куковать в Нубятнике, потому что его не пропускает магический барьер. Что ещё? Ну, это очень интересный вопрос, откуда на сломанном камне воскрешений взялся младенец…

Хартблид: Цепи разума - Эйрел Пыльный читать онлайн бесплатно

Хартблид: Цепи разума - Эйрел Пыльный - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эйрел Пыльный

Шаман подул на чашку с чаем.

— Если хлебнуть кипятка — можно обжечься. Подожди пока он остынет.

— Я лучше суну руку в кипяток, чем буду смотреть как кто-то в нём варится, — буркнул Хартблид.

— Она тоже так говорила, — меланхолично сказал шаман. — И вот теперь она- как ты говоришь — Безмолвная. Хочешь что-то сделать? Найди способ, если это возможно, вернуть её. Тогда у тебя будет союзник, а это — уже немало. У тебя уже есть цель. Не распыляйся.

Хартблид сдержанно кивнул, допил чай и встал:

— У меня есть цель. Истребить адских крыс, чем я сегодня и займусь, раз уж я ни на что большее пока не годен. Но я вырасту, и покажу всем этим уебкам снаружи всю мощь магии мёртвых.

Шаман покачал головой, но ничего не сказал, глядя ему вслед. Лишь когда худая фигурка мальчика в мусорном доспехе нетленности вышла из Мертвятника, по пути наклонившись к какой-то могиле и что-то сорвав, он склонил голову на бок и пробормотал лишь одно слово:

— Дети…

* * *

А завтрак удался! Фило обрадовался визиту Хартблида и забросал вопросами — что это там горело на северо-западе, что дым аж отсюда был виден. Тот ответил что решал проблему с бродячими зомбаками, расчищая проход к шахте. Фило покивал, сказав что это настоящее бедствие, и люди в тот район не ходят, хотя там некогда жили богатые люди.

"Ага, а теперь они бедные зомбаки" — ехидно подумал Хартблид.

Потом Фило и Рез ушли на мельницу работать, а Маре и Хартблиду досталась уборка. "Опять уборка…". Жалея что не может рассказать девочке о том как зомби с метлами приводили в порядок залу Мастера после бойни с демоном, и предварительно убедившись, что она не испугается призрачного голоса, он вместо этого пустился в рассказ о смертоцветах — что, хотя все эти растения объединяет биом эманаций Смерти, и свойства у них похожие, они разнятся по внешнему виду, и называются поразному. Погребальный колокольчик, багровая эрика и мертвозлак, например, абсолютно разные и по виду и по назначению, единственное что у них общего — черные листья, напитывающиеся эманациями Смерти словно солнечным светом. Эрика технически — вереск, но приспособившийся жить даже в мёртвых пустошах некрополей, а мертвозлак произошел по всей видимости от сорго. И что кроме этого у него возле хижины растет ещё много интересных злаков, которые, однако, проблематично обмолотить и смолоть. Мара ответила, что Фило не откажет в помощи, а потом забросала вопросами про зомбаков. Хартблид щелкнул пальцами, вспомнив сказанное Дайкатаной и как только уборка была закончена, показал ей тайник.

"Отмычки?!" — обалдело подумал он, когда Мара открыла тайник и начала доставать оттуда наследство сестры, с неимоверно восторженным видом. Метательные ножи из хорошей стали — пять штук, тяжелый кинжал ("да уж, сразу видно, не ритуальный") — одна штука, кожаные наручи с металлическими вставками — одна пара, наголенники, тоже кожаные — одна пара, темно-серый плащ — одна штука, веревка с трехзубой кошкой, ножные и ручные когти чтоб по стенам лазить, сумочка с какими-то шариками, завернутыми в бумагу, деревянная трубка, забитая с двух сторон пробками, внутри легкий запах гари…

— Откуда черт возьми это всё?! — воскликнул наконец Хартблид.

— От мамы, — пояснила Мара.

— Твоя мама что — игрок? — не веря спросил Хартблид.

— Ну да. А что?

Снова в голове скрежет встающих на место частей головоломки.

— Мара, а почему Фило тебя не учит читать? — спросил он.

— А зачем? — непонимающе спросила девочка. Хартблид покачал головой.

— Ответы на многие вопросы, что ты задаешь, можно найти в книгах, — убежденно сказал он.

— Ну, у нас книг нету. Да и папка считает что моё дело — учиться еду готовить, одежду чинить, а как подрасту — замуж выйду. Ката, вон, не смогла… Ой!

— Ката? — переспросил Хартблид.

— Дайкатана, — девочка вздохнула, воровато оглянулась на гроб и тихо сказала:

— Надеюсь не слышала. Папка вчера сказал что сегодня хоронить будем, но мне кажется он время тянет, словно ещё увдеться хочет. Она ведь ещё здесь?

— Нет, — уверенно сказал Хартблид. — Её здесь уже нет. Это всего лишь оболочка.

— Хорошо, но… Давай всё же не здесь.

Девочка сгребла наследство в плащ и посеменила в детскую.

— Её настоящее имя — Ката. Мама пошутила что это в честь Дайкатаны, легендарного меча, перемещающегося во времени и пространстве. А после Катастрофы Ката сказала что теперь она Дайкатана, и найдет способ как вернуть маму.

"я стану мечом" — вспомнилось Хартблиду. "вот это целеустремлённость"

— … Это папка рассказал, когда мы её вспоминали, после того как ты дал нам увидеться.

— А в чём была шутка? — непонимающе спросил Хартблид.

— А?

— ну, про Дайкатану, которая меч.

— А, мама потом объяснила папке что это неправильное название меча, потому что гайдзины неправильно прочитали слово "дайто", что означает "большой меч". Папка сказал что в тот раз он как обычно сделал вид что всё понял, и посмеялся. Мама у нас была странная, ну как видишь, — она выразительно кивнула на плащ со снаряжением, который в данный момент искала куда бы спрятать.

"это что же за хуйня получается," — ошарашенно подумал Харблид. — "Я призвал её дух, пользуясь неверным именем? Или она сделала его настоящим, потому что верила в него?"

— Надо её похоронить, — сказал Хартблид. "её оболочку, её прежнее имя…"

— Харт, а что будет, ну, потом? — Мара заглянула ему в глаза.

— Добрый шаман Гойко поможет душе добраться до Грани, а что за ней — я без понятия.

— Тогда, наверно, лучше тут остаться. Тут всё знакомо, — серьёзно сказала девочка.

"Это у них что, семейное?"

— Ладно, пойду-ка займусь делами. Крысы в амбаре ещё не извелись?

— Не-а. А вредителей поубавилось.

— Тогда пошли повторим обработку.

* * *

"Вы думаете, я забыл? А я не забыл! Десять крысиных шкурок!" — Хартблид решил подойти к делу с иной стороны чем раньше. Для начала, он загодя обработал одного зомби бальзамом с

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.