Мгновенная Смерть (1-3 том) - Fujitaka Tsuyoshi Страница 15

Тут можно читать бесплатно Мгновенная Смерть (1-3 том) - Fujitaka Tsuyoshi. Жанр: Фантастика и фэнтези / LitRPG. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мгновенная Смерть (1-3 том) - Fujitaka Tsuyoshi

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Мгновенная Смерть (1-3 том) - Fujitaka Tsuyoshi краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мгновенная Смерть (1-3 том) - Fujitaka Tsuyoshi» бесплатно полную версию:

Чит Роста? Бесконечная магическая сила? Способность использовать все архетипы? Какой во всем этом смысл, если мгновенная смерть решит все за одну атаку?
Выпускник старшей школы Йогири Такато был в своей школьной поездке. Когда он проснулся, на его экскурсионный автобус, в котором остались только он и его одноклассница, паникующая Томочика Даннура, нападал дракон. По-видимому, остальным его одноклассникам Сион, женщина которая назвала себя Мудрой, даровала особые силы и все они уже сбежали от опасности, оставив тех, кто не получил никакой способности, в качестве приманки для дракона.
Таким образом, Йогири был выброшен в параллельной вселенной, полной опасностей, не имеющий преставления о том, что происходит. Но Сион точно также не знала, что за существо она призвала в свой мир.

Мгновенная Смерть (1-3 том) - Fujitaka Tsuyoshi читать онлайн бесплатно

Мгновенная Смерть (1-3 том) - Fujitaka Tsuyoshi - читать книгу онлайн бесплатно, автор Fujitaka Tsuyoshi

class="p1">Они не знали языка этого мира, но благодаря рисункам, нарисованным на вывесках магазинов, они могли более ли менее ориентироваться, и вскоре обнаружили лавку торговца оружием.

«Честно говоря, я не вижу никакого смысла полагаться на оружие для самообороны».

«Но, если говорить по существу, использование твоей силы для самообороны подразумевает мгновенное убийство нападающего, верно?»

«Ну, пожалуй, да, но как по мне убить того кто пытается убить тебя… “что посеешь то и пожнешь” как говориться».

«Конечно, но ты не думаешь, что на нас нападу с куда меньшей вероятностью, в первую очередь из-за того, что увидят у нас оружие?»

«Ты думаешь? Я не знаю, но мне кажется, оружие не сильно изменит ситуацию».

Но поскольку Томочике не терпелось, он решил хотя бы попробовать.

Внутри лавка оказалась просто переполненная клиентами, ясно указывая на то, насколько опасным является этот мир, раз оружие здесь пользуется настолько высоким спросом. Все виды снаряжения выставлялись на всеобщее обозрение, и куда не глянь, везде покупатели внимательно его осматривали. В задней части лавки были выставлены ещё несколько предметов, вероятнее всего высокоранговое снаряжение.

Некоторые из клиентов явно не принадлежали к людской расе, начиная от разумных которые отличались от людей лишь наличием кошачьих ушек, взамен нормальных человеческих, заканчивая теми, кто был весь покрыт мехом или же чешуей, и кого человеком уж точно не назовешь. Они все сосуществовали в этом мире.

«Как насчет этого?»

Томочика протянула Йогири короткий меч длиной приблизительно сантиметров тридцать. Клинок оказался легче, чем он ожидал, и хорошо лежал в руке, но он не мог сказать, что это дало ему ощущение безопасности.

«Если все это ради угрожающего внешнего вида, то не лучше ли выбрать что-то повнушительнее и опасно выглядящее?»

«Ага, но как ты собираешься носить что-то вроде двуручного меча? Ты как-то не похож на качка с огромными мускулами».

«Ладно, меня все устраивает».

«Отлично, тогда берем его!»

Томочика находилась в странном восторге от всего происходящего.

То, как она обращалось с оружием, наталкивало на странные мысли, что она и раньше им пользовалась. Для себя она выбрала боевой посох и лук.

«Баланс немного, ну, хмм. Мне, как бы, ещё хотелось добавить к нему хазуяри**, но не похоже, что это возможно без некоторой реконструкции…»

Томочика не переставала ворчать возясь с луком.

«Извини, что мешаю, но сможем ли мы хотя бы заплатить, учитывая наше полное незнание местного языка?»

«Думаю, можно просто показать ему то, что мы хотим купить и передать немного денег?»

Недолго думая она пошла воплощать свои слова в реальность и направилась к прилавку с оружием в руках.

«Простите, вы говорите по-японски?»

«ОК! Понимать! Японцы, постоянные клиенты!»

Нельзя назвать его владение языком совершенным, но, похоже, жители этого мира уже привыкли иметь дело с японцами.

Томочика попыталась навскидку угадать нужную сумму, положив монеты на стойку, но лавочник с удивлением уставился на них. Скорее всего, это было слишком много, но так как у них с собой было столько денег, что они не знали, куда их вообще девать, Томочика начал убеждать его взять их. Вероятно, не желая брать у них лишних денег, он проявил инициативу и добавил такие вещи как наконечники стрел, колчан, и ножны для их покупок.

«Это конечно хорошо, что у нас есть все это оружие, но разве для овладения луком не нужно потратить чертову уйму сил?»

«Ах, не беспокойся. Мне надо только привыкнуть».

«Оу, ты состояла в клубе стрельбы из лука?»

«Не клуб, но да, что-то вроде этого».

Они начали пробираться к выходу их лавки обсуждая свои покупки, когда, внезапно, к ним подошла девушка с кошачьими ушками. Казалось, она ждал того момента, когда они закончат с покупками.

«Вы двое ньяпонцы? В первый раз вижу вас в этом городе, вам случайно не нужен гид, ня?»

К ним обратился некто с кошачьими ушками, бегло говорящий по-японски и со странной особенностью речи.

* * *

*И тут фантазия нам отказала:)

** Лезвие, прикрепляемое к плечам лука ради использования его в рукопашной схватке. Дает возможность, сняв тетиву с лука, быстро приделать лезвие и получить что-то вроде копья.

Глава 12: Это только мне кажется, или все Японцы мудаки!?

Глава 12: Это только мне кажется, или все Японцы мудаки!?

Жуткая девочка с кошачьими ушками.

Такое первое впечатление сложилось у Йогири.

Ростом она была с Томочику, то есть не особенно высокая и, учитывая, что все уязвимые части её тела были прикрыты легкой броней, а на бедре висел меч. Все это выдавало в ней воина.

Йогири припомнил, что уже видел её в лавке торговца оружием.

«Вау, ты так хорошо говоришь по-японски!»

Выразила Томочика свое изумление. Она была искренне впечатлена, хотя вероятно причиной её столь сильного удивления послужило первое впечатление от появления девочки-кошки. С другой стороны, Йогири оставался настороже, подумав что то, что к ним ни с того ни с сего подошла незнакомка довольно подозрительно.

«Конечно, ня. В конце концов, большинство девушек в этом городе изучают его, ня».

«Но почему?»

«Для того, чтобы ладить с японскими парнями, нья! Они известны тем, что у них хорошие перспективы в будущем, и быстро влюбляются и выходят замуж, ня».

«Это нормально, быть настолько откровенной!?»

«Все так думают, это не то что стоит скрывать, ня».

«Но погоди, разве это не должно действовать и наоборот? Ребята, которых мы видели до сих пор, не пользовались особой популярностью в Японии».

«Японские девушки даже не обращают внимания на простолюдинов, их цель, очевидно, выйти замуж за кого-то из высшего общества, принца или же дворянина, ня. У простого люда нет и шанса добиться их внимания, несмотря на любые попытки, нья».

«Что за навязчивая идея… Хотя, пожалуй, я могу понять, почему они охотятся на дворян и прочих».

«Итак, что ты хотела?»

Йогири прервал их, поскольку они уже слишком углубились в свои разговоры.

«Мхм! Я подумала, что возможно вам может понадобиться какая-то помощь, ня. Конечно, мысль о браке тоже присутствовала, нья. Однако, меня не интересуют парни уже имеющие подружку и вообще… просто я верю, что в постоянном установлении новых связей и всем известной хорошей репутации заключается секрет успеха, ня! "

«Ах, я не его девушка или что-то еще, если ты это имела ввиду. Хотя, я все же рекомендую найти кого-то другого, он странный. Во всех смыслах».

«Да, нья? А с виду и не скажешь, ня».

«С чего ты взяла, что мы тут впервые?»

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.