Властелины Мира - Михаил Анисимов Страница 56

Тут можно читать бесплатно Властелины Мира - Михаил Анисимов. Жанр: Фантастика и фэнтези / Киберпанк. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Властелины Мира - Михаил Анисимов

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Властелины Мира - Михаил Анисимов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Властелины Мира - Михаил Анисимов» бесплатно полную версию:

Артефакт оказался в твоих руках в прямом смысле, но у вселенной были свои планы на твоё становление "Заместителем Фортуны". Стоит ли повторять пройденный путь, когда в любой момент тебя могут вернуть назад во времени?
Даниэль оказывается очень упёртым и жаждет отомстить странной сущности, что посмела забрать у него сразу 15 лет, а заодно разобраться с непостоянными Вечными. Ну так, чтобы неповадно было.

Властелины Мира - Михаил Анисимов читать онлайн бесплатно

Властелины Мира - Михаил Анисимов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Анисимов

— Похоже на то, — ответила Лея, всё ещё сжимая кинжал. — Но он явно не оставит нас в покое, пока мы не двинемся куда-то... Или чем-то.

Я оглянулся в поисках хоть какого-то ориентира. Что он там сказал? "Лист, без ветра флаг"?

Но пупс, явно недовольный нашей нерешительностью, снова остановился и, уже глубоким, почти глухим голосом, который звучал, как будто через зажатый ладонью рот, начал повторять стих:

— Вниз идите, влево шаг,

Там, где лист, без ветра флаг,

Тропка скрыта, тьма густа,

Там поймёте то, что вам пора.

Его голос эхом разнёсся по лесу, и пупс опять захохотал, на этот раз очень диким голосом, как какой-нибудь псих из лечебницы. Он начал бегать вокруг нас, его огромная соска покачивалась, но при этом не нападал — просто провоцировал, дразнил нас. Я почувствовал, как холодный пот выступил на лбу. Это было чертовски странно, даже по меркам того, что мы видели раньше.

— Мы явно должны идти влево и вниз, — сказал я, пытаясь проанализировать стих. — А этот флаг без ветра... что это может значить?

— Возможно, что-то вроде знака или дерева, которое не колышется на ветру, — предположила Лея, её взгляд по-прежнему был сосредоточен на пупсе, который теперь вновь замер и просто смотрел на нас, готовый продолжить, если мы не поймём.

— Ладно, пойдём вниз и влево, — сказал я, показывая направление.

Мы начали двигаться, и пупс, снова захихикав, бросился следом за нами, но, как только мы сделали первые шаги в нужную сторону, его смех смолк. Похоже, он был доволен, что мы, наконец, поняли его подсказку.

Путь вёл нас вглубь леса, и как только мы добрались до первой цели — то ли большой листвы, то ли чего-то, что напоминало "флаг без ветра", пупс снова начал декламировать новый стих. На этот раз его голос снова стал детским, но всё ещё пропитанным зловещей фальшью:

— Через рощу, через ночь,

Там, где совы крикнут "прочь",

Вверх по склону лезь скорей,

Тайна ждёт за тенью дней.

Закончив, он снова засмеялся, и начал бегать вокруг нас, держа свою огромную соску и махая ей порой в слишком опасной близости от наших лиц, но вроде не атаковал, хотя и сильно напрягал.

Спустя минуту он снова засмеялся, и его смех был настолько пронзительным и неестественным, что казалось, лес от этого звука начинает содрогаться и пытается закрыться и свалить подальше от этого психопата. Он бегал вокруг нас, размахивая соской, как будто ожидал, что мы вот-вот бросимся бежать и был готов в случае чего нагнать нас и запихнуть её по самые помидоры... Но его стишки, хоть и жутковатые, были явной подсказкой куда нам идти дальше.

— Через рощу, через ночь,

Там, где совы крикнут "прочь",

Вверх по склону лезь скорей,

Тайна ждёт за тенью дней.

Он повторял стих, не сбавляя темпа, и снова хохотал, кружась вокруг нас, как какая-то механическая игрушка. Лея прищурилась, сжав кинжал в руке.

— Этот псих явно хочет, чтобы мы продолжали идти, — бросила она, оглядываясь на лес. — Но что значит "совы крикнут прочь"? Здесь явно нет сов.

— А может, он имел в виду что-то другое? — предположил я. — Может, это какой-то символ или звук?

Лея хмыкнула, всё ещё настороженно глядя на пупса.

— Может, что-то просто хочет нас запутать... или наоборот, указать на правильный путь. Хотя что-то сомневаюсь.

Мы продолжали двигаться вперёд, следуя указаниям. Лес становился всё мрачнее, казалось, что густые деревья нависают над нами, а каждый шаг отдавался странным эхо. В какой-то момент мы услышали далёкий крик, который эхом прокатился по лесу — это точно была не сова, но звук был резким и отчётливо напоминал чьё-то недовольное "уху".

— Вот и твоя "сова", — сказал я, бросив взгляд на Лею.

Она кивнула, а её лицо не выразило ни единой эмоции.

— Значит, идём вверх по склону.

Мы начали подниматься по крутой тропе, которую не сразу заметили среди корней деревьев. Лес становился всё плотнее, деревья росли так близко друг к другу, что казалось, они пытаются нас остановить. И, как только мы добрались до вершины, пупс снова замер перед нами, но на этот раз не смеялся, а просто молча смотрел, чего-то ожидая.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.