Дракон украл невесту (СИ) - Светлана Калинникова Страница 26
- Категория: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика
- Автор: Светлана Калинникова
- Страниц: 52
- Добавлено: 2026-05-25 15:00:04
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Дракон украл невесту (СИ) - Светлана Калинникова краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дракон украл невесту (СИ) - Светлана Калинникова» бесплатно полную версию:Герцог Александр Викардинг, или Про́клятый дракон, не думал, что вместо прекрасной леди Дины похитил ее сводную сестру, рыжую ведьму Анику Дарль. Девица не обладает ни воспитанием, ни благородным происхождением. Теперь он обязан на ней жениться. Ещё обиднее, что и ведьма совсем не рада такому раскладу: она-то рассчитывала на жизнь среди ведьм на Чёрной горе. Сначала она дралась с ним на шпагах, потом сбежала, затем извела его любовницу. А тут ещё кролик-фамильяр, преданный Анике, наглеет день ото дня. Что делать? Жениться! Фиктивно, разумеется. Тем более что сам Король, отлучивший дракона от двора, явно покровительствует Анике.
В тексте есть: бытовое фэнтези, ведьма и дракон, вынужденный брак, загадки и тайны, интриги, легко и с юмором, любовь и магия, противостояние характеров, разница в возрасте, сильный герой, фамильяр ведьмы, фиктивный брак
Дракон украл невесту (СИ) - Светлана Калинникова читать онлайн бесплатно
В стволе дерева была круглая дверь. Он не сразу заметил её, но Аника провела ладонью по стволу, и дверь открылась.
- Добро пожаловать в самую древнюю магическую библиотеку! – торжественно сказала ведьма и вновь освободилась от его руки. Она ступила в дупло и рукой поманила его.
Едва Алекс вошёл в тёмный коридор, над ним зажглись факелы: сами собой, как по волшебству. Коридор казался бесконечным, но Аника в нём отлично ориентировалась; она свернула вправо и произнесла: «Отдел артефактов». Перед ним со страшным скрипом открылась ещё одна дверь, в этот раз не круглая, а самой обычной формы. За дверью их ждал старичок с курчавой седой головой и радушной улыбкой, похоже, искренней. Он поклонился и сказал:
- О! Уважаемая ведьма пришла в Отдел артефактов. Рад, очень рад!
Странный дед был так рад, что от радости потерял вставную челюсть. Алекс брезгливо поморщился, а его жена учтиво склонилась и подняла ее.
- Конфуз может случиться с каждым, - тихо сказала она.
Дед с радостью принял челюсть и беззубо улыбнулся.
- Пройдёмте в нашу сокровищницу, - важно произнёс он. Сняв со стены фонарь, он направился по коридору дальше. Их окружали высокие белые стены с арочным потолком. Коридор был широким, поэтому он шёл вместе с Аникой, а дед-библиотекарь шёл впереди них.
- Проверку мы прошли, - тихо сказала жена. – Ты же не подумал, что он и впрямь потерял челюсть? Он сделал это намеренно, но я сразу же подняла её и сказала, что ничего страшного не произошло.
- Ничего не понятно, но жутко интересно, - ответил он.
Шаркающие шаги старика остановились у высокой двери с цифрой 137. Он развернулся к Анике и кивнул ей. Она же подошла и провела ладонью по двери, которая отозвалась на её прикосновение и открылась.
Сам Отдел артефактов представлял собой огромное помещение с высокими стеллажами, заполненными книгами, котелками, заплечными сумками, банками-склянками, кожаными кошельками. На гвоздиках на стене висели плащи разного цвета и размера.
Свой фонарь старик затушил в тот момент, когда подул наверх, и сразу на потолке зажглось множество огоньков, которые рассредоточились с шорохом по всей поверхности. «Светлячки», - понял Алекс.
- Ищите, юная леди, - проскрипел дед.
Аника вытащила из своей сумочки тот самый медальон, который он забрал у чучелка и вернул ей. Она высоко подняла руку, в которой он свободно болтался на цепочке. Он переливался от тёмно-синего до ярко-голубого, а потом раздалось струнное звучание, будто перебор на гитаре. Медальон-пирамидка словно стремился куда-то. Аника тут же пошла в направлении, указываемом пирамидкой. Она прошла через несколько рядов, и чем ближе подходила к тому месту, куда её вёл медальон, тем ярче было звучание. Наконец стало слышно, как лопнула струна, выдав самую чистую и высокую ноту, а пирамидка закачалась, как маятник, в руках Аники.
Она отпустила медальон, и тот притянулся к пятой полке снизу на одном из стеллажей и упал на одну из книг. Девушка подняла его.
Потом она схватила книгу, на которую указала пирамидка, и раскрыла её.
- Ищи! – велела она медальону в своей руке, который излучал уже холодный зелёный свет, а страницы переворачивались сами собой. Медальон же, раскачивавшийся в бешеном темпе, застыл и успокоился. Книга застыла на странице 145.
- Артефакт рода Викардинг, - прочла Аника. – Защитное средство этого рода драконов, не позволяющее владельцу погибнуть в минуту опасности. Среди важных свойств медальона следует отметить и умение распознавать тех, кто принадлежит к драконьему герцогскому роду. Может быть обнаружен только в то время, когда наследник рода нуждается в нём. Также считается предвестником появления в жизни дракона его второй половины, иногда становится знаком появления нового наследника или новой вехи жизни после череды испытаний в судьбе герцога Викардинга. Хранится обычно в сокровенном месте имения рода.
- А ты, наверное, хотел от него избавиться, - фыркнула Аника. – Очень полезные вещи эти артефакты. Самое главное его свойство – защитное. Первым делом, когда мы приедем в твоё поместье, найдём надёжное местечко для хранения.
- Откуда тебе было известно об этой подпольной библиотеке?
- Не подпольной, а тайной! – сурово подправила она.
- И всё-таки?
- Всё просто: ведьмы создали свою библиотеку там, где её никто не станет искать – в столице, откуда когда-то изгнали Первую ведьму.
Алекс потрясённо молчал.
- Не зря мы приехали в Партодор, а то я уж думала, что умру от скуки! – провозгласила Аника.
ГЛАВА 20, в которой Дракон и Ведьма «покорили» высший свет.
Алекс немного волновался: почти тринадцать лет отсутствия при дворе, обида на бывших друзей, оставивших его после того, как он стал Про́клятым драконом. Аника же была довольно спокойна. Вместе с камеристкой она наведалась к портнихе, хотя при таком статусе – герцогиня, состоятельная дама – портниха приехала бы к ней. Но его своевольная юная жена сказала, что с удовольствием прогуляется по городу.
- Тем более бедный Кныр уже изнывает, находясь в четырёх стенах, - воздохнула она.
- Наверное, не терпится потратить три золотых, что он у меня выиграл, - заметил Алекс.
- Естественно, - согласилась Аника. – Я обязательно отведу его в лавку сладостей. Кныр обожает самостоятельно расплачиваться.
- Я могу рассчитывать, что ты возьмёшь карету, а не кочергу, метлу или швабру?
- Рассчитывать можешь, - великодушно сказала Аника.
В последнее время она вообще была чрезвычайно мила, даже снисходительна к нему. Алекс относился к этому с большим подозрением. Ведьма больше не поднимала вопрос о том письме, которое ей передала Лея, а он сам сделал вид, что ему отшибло память.
Когда он сказал, что с Леей после изгнания из их поместья не встречался, Аника хмыкнула и сказала, что у него ужасный вкус. Жена ему не поверила.
Кроме того, у него были планы после бала обязательно заглянуть в спальню к супруге. Алекс считал, что после дурацкого письма бывшей любовницы прошло достаточно времени и как супруг он может сделать шаг к примирению. То, что он нарушал договорённость о фиктивности брака, его нимало не беспокоило: перед тем как отправиться к Чёрной горе, герцогиня должна узнать жизнь во всех её сладостях и красках.
К балу он подготовился тщательно. Дорей заранее вычистил и выгладил его праздничную одежду: рубаху с золотой и серебряной вышивкой, строгие чёрные брюки и новые высокие сапоги.
Супруга – он снова с удовольствием произнёс это
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.