Хозяйка ветхого санатория, или Парилка для дракона - Дита Терми Страница 12
- Категория: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика
- Автор: Дита Терми
- Страниц: 50
- Добавлено: 2026-03-09 12:00:03
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Хозяйка ветхого санатория, или Парилка для дракона - Дита Терми краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Хозяйка ветхого санатория, или Парилка для дракона - Дита Терми» бесплатно полную версию:Я попала в другой мир, где мой папаша сбежал и бросил меня в загнивающем санатории с кучей долгов! Один за другим ко мне стекаются все те, кто хочет получить от меня золотые монеты! Бизнес на последнем издыхании, где взять столько средств, я не представляю. Но ничего! Я не привыкла сдаваться: научусь управлять санаторием, введу новые услуги для неискушённого населения этого королевства, расплачусь по всем долгам. И даже этот наглый драконище, зачастивший со своими друзьями ко мне в санаторий, меня не напугает. И… призрак? Мамочки!
А это кто тут ещё у нас? Говорящий кот? Да ещё и не один?! Похоже, эти мелкие хулиганы считают, что санаторий принадлежит не мне, а им! Ну что ж, и с этими бесстыжими мордами я тоже разберусь!
Хозяйка ветхого санатория, или Парилка для дракона - Дита Терми читать онлайн бесплатно
Что я не настоящая мисс Келлер!
А чем мне это грозит, я пока не знаю. Но уверена, что ничего хорошего не выйдет, если все кругом поймут, что я самозванка. Мистер Боулз, видимо, меня видит, может не первый, может быть второй раз в жизни. А возможно, мы с ним даже никогда и не разговаривали. Так что для него я не должна казаться слишком уж странной.
Но Коул! Орин, Минни, Селин, Майлз… для них для всех я была на виду все годы их службы. Они знают повадки настоящей Элианы, знают, как она реагирует на ситуации, как говорит и ведёт себя. А что делаю я? Раскомандовалась тут…
Логичнее было бы притаиться, наблюдать, выспрашивать… И только потом разводить бурную деятельность, а может и вообще не особо чего-то тут разводить.
Что же теперь делать с Коулом? Как избежать его внимания к моей персоне?
— Спасибо, мисс Келлер, — холодно произносит Хэйден.
Протягивает ко мне раскрытую ладонь. Будто бы требует, чтобы я передала ему драгоценную бутылку. Я пару мгновений смотрю на его руку и качаю головой.
— Ну что вы! Я сама донесу напиток на стол.
Сбежать от повара! Придётся даже согласиться посидеть с офицерами, чтобы оттянуть момент нашего разговора с Коулом… Только бы мистер Боулз сейчас не поставил меня на место. Если скажет, что я свободна, то мне придётся без подготовки идти к повару и что-то выдумывать на ходу.
— Ладно, — тянет Хэйден недовольно. — Только живо. Уставшие офицеры не отличаются большим терпением.
— Понимаю, — активно киваю я и топаю тут же вслед за поднимающимся вверх по ступенькам Боулзом.
Слышу какое-то тихое хмыканье сзади. Оборачиваюсь, но Коула и след простыл. Я удивлённо иду по инерции дальше вверх, а смотрю вниз и назад, пытаясь рассмотреть в полумраке погреба фигуру повара, и как следствие влетаю в дракона, который почему-то неожиданно тормозит.
Оу, мне показалось или под ногами юркнуло что-то чёрное?
Спотыкаюсь об упругую спину мистера Боулза, не удерживаю равновесие, начинаю отклоняться назад. Мамочки! Только не бутылка! Но она уже скользит из моих рук, я испуганно пытаюсь её поймать да заодно удержаться на лестнице. Но… у меня не выходит ни то, ни другое.
Спасибо мистеру Боулзу, который каким-то чудом умудряется молниеносно развернуться и притянуть меня за талию одной рукой, а второй успеть спасти бутылку от падения. И вот я уже стою прижатая к нему спиной.
Чувствую каждой клеточкой тела его тяжёлое дыхание над своим ухом. У самой же выпрыгивает сердце из груди, и я вообще вмиг теряюсь и не могу вдохнуть воздух. Поскольку я развёрнута и не вижу лица Боулза, то воображение рисует картинки одна страшнее другой.
Представляю, как сильно он сейчас зол на меня.
Наверное думает, что повстречал не девушку, а какую-то катастрофу. Каждую секунду рядом со мной происходят какие-то приключения. И мы уже второй раз за этот день тесно прижаты друг к другу.
Боюсь, что настал тот самый час расплаты…
Но я ведь не виновата!
Он же сам затормозил!
— Мисс Келлер, — шелестит низкий голос прямо в ухо. — Вы… Могли бы смотреть под ноги, когда поднимаетесь по лестнице?
— Да, могла бы, — с трудом обретаю голос.
Только почему он меня всё ещё не отпускает? Жар от его руки на моём животе пронзает всё тело маленькими микромолниями. Может это ещё одна магия? Управление энергией какой-то?
Почему меня будто бьёт электричеством в маленьких дозах?
— Тогда будьте добры в следующий раз быть внимательней.
— Х-хорошо, — быстро соглашаюсь я, запинаясь от волнения.
Лишь бы уже отпустил.
— Возьмите бутылку и держите теперь крепко.
Он убирает руку с живота и нащупывает мою руку. Обжигающе касается моих пальцев своими. Раскрывает и вкладывает в мою ладонь бутылку.
У меня аж ноги слабеют от всех этих интимных прикосновений. Он ведь ничего особенного не делает, а я становлюсь сама не своя от удовольствия. Почему это со мной происходит? Что за реакции организма такие странные?
Возникает безумное яркое желание, чтобы мучительно-приятная пытка уже закончилась. Отпустит меня уже Хэйден или как? Я буду идти теперь точно аккуратно! Только больше бы не быть в этих объятиях!
Но у мистера Боулза другие планы. Он вдруг легко подхватывает меня на руки и начинает взбираться вверх по ступенькам. Я оказываюсь лицом к лицу с ним. Точнее лицом к его ключице.
Удивлённо замираю.
В нос проникает аромат моря, сосен и ещё чего-то терпкого вроде острого перца. М-м-м… В этом что-то есть такое… возбуждающее аппетит. Потихоньку наслаждаюсь теплом и уютом на руках офицера.
Рассматриваю его небольшую щетину. Волевой подбородок. Кадык. Жёсткие тёмные волосы. А может они и не жёсткие. Вот бы проверить…
Красивый мужчина. Сильный такой. И всё же пугающий.
Кстати, куда он меня несёт и почему? Не доверяет мне? Думает, что я всё опрокину и останутся его люди без своего горячительного?
Вот мы уже снова в коридоре. Кухня и столовая слева, а мистер Боулз вдруг разворачивается вправо. Да и вообще, теперь-то я точно могу добраться своими двумя ножками, впереди ведь только ровный пол и идти тут не больше минуты.
— Мистер Боулз, — откашливаюсь я. — Извините, но куда мы направляемся?
Вопрос повисает в воздухе. Он вдруг резко останавливается. И кажется, что сейчас грянет буря. Ой, разве я спросила что-то не то?
Глава 14
Гостеприимство
Мистер Боулз медленно переносит меня на пол. Когда ощущаю под ногами твёрдую поверхность, всё равно не сразу отпускаю офицера. Держусь за его плечо одной рукой, а второй крепко прижимаю к себе бутылку эльфийского чёрного. Только вот стоит ему бросить на меня раздражённый взгляд, как я тут же отступаю.
Так, значит, что это было и куда мы шли?
Ответ я ведь так и не получила…
Вопросительно смотрю на него. Не повторять же дважды, что меня интересует?
— Пожалуй, нас стоит вернуться в столовую, — заявляет Хэйден, игнорируя моё недоумение.
Это я итак знаю, нас всё-таки ждут офицеры и Боулз ведь сам мне об этом сказал, когда застукал в объятиях Коула. Но… что же это значит? Мы ведь явно шли совершенно в другом направлении.
Только что-то мне подсказывает, что ответа на свой вопрос я не услышу.
И почему у него такое невозмутимое выражение лица,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.