Простите, декан, я не хотела! или новогодние шалости магического источника - Юлиана Михайловна Григорьева Страница 12
- Категория: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика
- Автор: Юлиана Михайловна Григорьева
- Страниц: 50
- Добавлено: 2026-03-09 11:00:04
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Простите, декан, я не хотела! или новогодние шалости магического источника - Юлиана Михайловна Григорьева краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Простите, декан, я не хотела! или новогодние шалости магического источника - Юлиана Михайловна Григорьева» бесплатно полную версию:Родители решили выдать меня замуж, чтобы поправить своё финансовое положение.
Но только забыли спросить моё мнение.
А я вот в корне с этим не согласна!
И замуж не собираюсь!
Я хочу закончить академию и стать зельеваром.
Поэтому сделаю всё, чтобы избежать навязанной помолвки.
Даже если вместо лап нелюбимого жениха попаду в лапы...
Стоп.
Нет-нет-нет, что-то опять пошло не так.
Простите, декан, я не хотела!
Простите, декан, я не хотела! или новогодние шалости магического источника - Юлиана Михайловна Григорьева читать онлайн бесплатно
Оказавшись на кухне, мы никого не обнаружили и декан, недовольно хмыкнув, повёл нас дальше.
Миссис Барнс и Адель, как оказалось, ждали нас в столовой, как и двое слуг, стоящих у стола.
От их вида я совершенно растерялась.
Декан что-то недоброе тихо сказал себе под нос и меня радовало только то, что в этот раз он злился не на меня.
Его мама мне сразу заулыбалась, а слуги поспешили помочь нам сесть.
Но декан внезапно сам подошёл и придвинул мой стул, от чего его мама заулыбалась ещё сильнее.
Он сел рядом со мной, а слуга поспешил налить мне чай.
— Бенджамин, тебе не кажется, что стоит представить нас друг другу с твоей гостьей?
— Мама — это Эшли, Эшли, познакомься, это Оливия Барнс.
— И это всё? — возмутилась миссис Барнс.
— А что ещё ты хочешь услышать? — насмешливо спросил декан.
Я жутко боялась, что меня могут втянуть в этот разговор и поэтому приступила к завтраку, стараясь отстраниться.
— Милый мой Бенджамин, я застала вас утром в одной постели. Это неприлично.
Как только она это сказала, я сразу отложила еду.
Сейчас надо было слушать, а не отвлекаться.
— Если бы ты предупредила пораньше, а ещё лучше не врывалась бы в мой дом без приглашения, то никого бы не застала.
— Но как бы я тогда познакомилась с прелестной Эшли? — улыбнулась она.
— А зачем вам знакомиться?
— Бенджамин, не переживай, я уже всё знаю.
— О чем ты? — нахмурился декан, а я напряглась.
Как она могла узнать о произошедшем?
— О вашей свадьбе.
Я во все глаза посмотрела на миссис Барнс, совершенно шокированная её словами.
И судя по лицу декана, он испытывал те же чувства. Дракончик, ты что натворил?
Глава 10
— Боюсь тебя расстроить, мама, но я всё ещё не женат, — заявил декан, усмехнувшись и приступив к завтраку.
И как так быстро в себя пришел?
Я ещё от этого была далека.
— Конечно, дорогой мой, свадьба будет позже. Мы устроим большое торжество, как и полагается.
— Мама, хватит ходить вокруг да около. Я совершенно не понимаю, о чем ты говоришь.
Оливия нахмурилась и взглянула на меня.
— Но ведь Эшли сама сообщила мне о вашей помолвке.
И после этих слов я поняла, что предыдущий шок был цветочками.
Это когда я успела такое сообщить?
Я о таких вещах даже в мыслях не думала ни разу.
Что здесь вообще происходит?
Окончательно меня в этот момент добило то, как декан посмотрел на меня, изогнув бровь.
Словно он и правда допускал такую возможность.
Вот это самомнение у человека, конечно.
Хотя.
Он же дракон, а всем известно, что они жутко самоуверенные.
— Я не понимаю, — сдавленным от шока голосом проговорила я. — Я ведь с вами только что познакомилась.
— Конечно, дорогая, — улыбнулась Оливия. — Я говорю о твоём письме.
— Каком письме? — заинтересовано спросил декан.
— Несколько дней назад Эшли прислала мне письмо, где сообщила о вашей помолвке и попросила предоставить ей доступ к дому, чтобы сделать тебе сюрприз в новогоднюю ночь. Как понимаю, он удался.
Оливия попыталась спрятать широкую довольную улыбку, пригубив чай, но вышло не особо.
Получается, что именно так Надин и попала в дом декана?
Интересно, в чём именно был её план?
Она рассчитывала, что останется на ночь, а утром декана Барнса застанут с ней, а не со мной?
Ну, если она так хочет за него замуж, то план вполне жизнеспособный, учитывая явное желание Оливии поскорее женить сына.
А мне теперь надо выкручиваться, чтобы под венец с деканом не загреметь.
Что-то дракончик совсем неправильно услышал моё желание.
Неужели мне сейчас вместо одного жениха придётся от двух отбиваться?
Я перевела взгляд на декана Барнса.
Он задумчиво смотрел прямо перед собой.
— Дорогой, неужели это неправда? — взволнованно спросила Оливия.
Декан Барнс криво улыбнулся и внезапно взял меня за руку, вызывая незнакомое тепло во всём теле.
Он каким-то очень странным взглядом посмотрел на меня, а затем поднёс мою ладонь к своим губам и мягко её ими коснулся.
Всё во мне закричало о неведомой опасности и я попыталась вырвать руку, но он держал крепко, лишь ухмыльнувшись.
— Всё правда, мама, — повернулся он к Оливии. — Эшли — моя невеста.
Сказать, что я была поражена этим наглым заявлением — не сказать ничего.
Я, конечно, тоже не подарок, но руки распускать и меня невестой называть я не позволяла!
Так легко не дамся!
— Мне кажется, вы что-то не то сейчас сказали, — с явной угрозой прошипела я, наступив каблуком ботинка декану на ногу.
— Эшли, не вижу смысла дальше скрывать наши чувства, — насмешливо сказал он, словно и не заметив ничего.
Чувства?
Он издевается?
Хотя почему я спрашиваю?
Издевается как пить дать!
И в глазах огоньки издевательские сияют.
Смешно ему значит?
Ну, ладно.
Меня тоже богиня юмором не обделила.
Покажу я ему сейчас свои чувства!
— Простите, миссис Барнс, — довольно улыбнулась я. — Бени прав, нет смысла и дальше скрывать нашу любовь.
Я подвинулась к декану поближе и положила голову ему на плечо, ощутив, как оно моментально напряглось.
— Бени? — удивилась Оливия. — Мне казалось, дорогой, ты ненавидишь, когда тебя так называют?
— Это всё наша любовь, — поспешила ответить я вперёд декана. — Он во мне души не чает и всё мне позволяет. Так ведь, Бени?
Я отодвинулась и весело посмотрела в потемневшие глаза декана.
Было страшно?
Ещё бы!
Но сдаваться я точно была не намерена.
Захотели невесту, декан Барнс?
Получите, распишитесь.
Декан недовольно сжал челюсть, а я улыбнулась ещё сильнее и кивнула, показывая глазами, что ему бы стоило согласиться.
— Да, мама, Эшли я многое позволяю, — хмыкнул он. — Иногда даже слишком.
— Ах, точно, насчёт “слишком”, любимый, — пропела я, с удовольствием наблюдая за бешенством, загорающимся в глазах декана. — Мы же сегодня собирались мне за подарком. Ты не забыл?
— Каким подарком? — озадачился он.
— Новогодним, конечно же.
— А разве я его тебе ещё не подарил?
— Когда? — недоуменно нахмурилась я.
— Вчера.
— Неужели ты про пирог? Это и был твой подарок?
— Пирог? — возмутилась Оливия. — Дорогой, хуже глупого мужчины только жадный мужчина. Нельзя экономить на невесте!
— Вот-вот, — закивала я.
Декан прикрыл глаза и тяжело вздохнул.
Не нравится что-то что ли?
Да неужели?
Даже не представляю, что же не так…
— Хорошо, — тихо согласился он. — Сегодня купим тебе то, что ты захочешь.
— Спасибо, любимый, — захлопала я ресницами, а декан отвёл взгляд.
— Вы такая чудесная пара, —
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.