Вернувшийся. Новая эра - Антон Владимирович Топчий Страница 7

Тут можно читать бесплатно Вернувшийся. Новая эра - Антон Владимирович Топчий. Жанр: Фантастика и фэнтези / Городская фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Вернувшийся. Новая эра - Антон Владимирович Топчий

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Вернувшийся. Новая эра - Антон Владимирович Топчий краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Вернувшийся. Новая эра - Антон Владимирович Топчий» бесплатно полную версию:

Григорий никогда не желал становиться главным героем романа про попаданцев, но так сложилась, он им стал. Но он не принял это как должное и, воспротивившись судьбе, стал куда сильнее и вернулся обратно на свою родную Землю. Где его встретил совершенно иной, нежели знакомый ему мир.
На Земле появились подземелья, а вместе с ними и монстры, что неминуемо повлекло кардинальные изменения в самом обществе. Появились охотники и гильдии, да и сам государственный строй претерпел внушительные преобразования, ведь в меняющемся мире, приходиться изменяться и человечеству.
Процесс уже запущен, его не повернуть вспять! А значит и Григорию, придётся с этим как-то смириться и вжиться в реалии обновлённого мира.
Ну а как он это будет делать, вы узнаете на страницах этого романа!

Вернувшийся. Новая эра - Антон Владимирович Топчий читать онлайн бесплатно

Вернувшийся. Новая эра - Антон Владимирович Топчий - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антон Владимирович Топчий

произнесла Иингтэй и, судя по её голосу, она порядком напряглась, что само собой передалось и остальным, пусть далеко и не всем. Но тот же Гриша немного волновался, ведь на нём кроме нескольких заклинаний ничего не было, а ловить пулю почти голой грудью, ему как-то не хотелось.

— Дай Иингтэй, старший сержант народного ополчения провинции Хэйлунцзян вернулась из патруля…! (на китайском) — на одном дыхании протараторила девушка, вытянувшись по стойке смирно перед весьма хмурым китайцем, со статами которого Григорий тем временем с интересом ознакомлялся:

Ичен Цао;

Человек (китаец);

36 лет;

41 уровень;

Заинтересован; Задумчив; Внимателен;

Майор народного ополчения провинции Хэйлунцзян; Комендант базы Хуашань 35;

Имеются баффы: отсутствуют;

Жизнь: 268 из 271;

Выносливость: 201 из 278;

Мана: 178 из 180;

Сила: 101;

Ловкость: 97;

Интеллект: 79;

Дух: 94;

Удача: 7;

Владеет вн. Эн. 1 звезда 23%.

Но девушка не успела закончить, мужчина поднял руку, давая знак помолчать. А когда она прервалась, спросил:

— Кто это (на китайском)?

Задавая вопрос, он даже бровью не повёл, чтобы указать на Гришу или его спутников, но Иингтэй, прекрасно догадалась о ком он. Собственно говоря, чего тут гадать?

— Они обозначили себя «путниками». Я предполагаю…

— Не надо предполагать, — спокойно, без каких-либо оттенков в голосе, произнёс майор. — Вэньмин сказал, что они вам помогли. Так ли это?

— Так точно! Они спасли нас!

Ичен кивнул, впервые за весь разговор проявив хоть какую-то живость в движениях.

— Направляйся ко мне я желаю услышать подробности произошедшего.

— Так точно, товарищ майор! — твёрдо отчеканила девушка, после чего строевым шагом удалилась в крепость. Сам же Ичен, переведя взгляд на Григория и его товарищей, внимательно оглядел их и лишь затем произнёс на всеобщем:

— Благодарю вас за оказанную моим людям помощь. Но вынужден сообщить, что вы находитесь на закрытой для посещения гражданских территории. В связи с чем я вынужден попросить вас, погостить у меня на базе пару деньков, пока не выяснится, не числится ли за вами действительно серьёзных правонарушений.

Сухая и безэмоциональная речь майора отдавала сталью, но в его глазах читалась скорей заинтересованность. Что не удивительно, всё же ему впервые за время его службы выдалось увидеть столь странную компанию «туристов».

Вооружены только холодным оружием, но при этом Иингтэй утверждает, что они их спасли, — мысленно проговорил Ичен, обдумывая, стоит ли ему потребовать, чтобы «туристы» сдали оружие или лучше будет опустить этот момент. — Вполне возможно они являются воителями или магами. Если это так, то разоружать их бессмысленно, — продолжил мужчина свою мысль.

Да, действительно, незачем из-за этой формальности портить с ними отношения, — мысленно подытожил майор, твёрдо отчеканив, обращаясь уже к одному из своих подчинённых, стоявших рядом:

— Младший лейтенант Юй, разместите наших гостей в запасном крыле казармы и поставьте караул, чтобы приглядели за их спокойствием.

— Так точно, товарищ майор! — почти тут же проголосил стоявший справа от коменданта молодой китаец лет 25–30 на вид. Телосложением он вышел весьма здоровым, отчего его смело можно было назвать китайским богатырём. А вот в остальном, не особо отличался от своих товарищей.

* * *

— А что, здесь вполне пристойно, — произнёс Дмитрий, осматривая просторное помещение, рассчитанное человек на двадцать. На что Тамара, ему недовольно ответила:

— Вот только здесь совершенно не предусмотрены хоть какие-то удобства для девушек!

Дима неоднозначно пожал плечами. В то же время Чжи Пэн, будто пародируя своего начальника, с абсолютно безэмоциональным лицом произнёс:

— Попрошу вас не покидать казармы, а по возможности и это помещение. Ближайшее время вам выдадут постельные и душевые принадлежности, а в пять часов, вас проводят на ужин. Если у вас возникнут какие-либо вопросы, то обращайтесь к охране. — При этом он полностью проигнорировал реакцию девушки. Правда, сделал он это не из вредности, а скорей из-за нежелания встревать в ненужный конфликт, тем более он даже представить себе не мог, что ему ответить на возмущение «гостьи».

— Ну, по крайней мере, нас покормят, — весело произнёс бард, провожая взглядом офицера.

Как только тот покинул помещение, Карунус удивлённо вопросил:

— Ребята, я вот в толк не возьму, а что здесь вообще происходит?

Вопрос был действительно актуальным, но при этом никто не знал, как на него ответить правильнее. С одной стороны, почти все прекрасно понимали, что как по таковому даже за Иингтэй они не обязаны были следовать. С другой стороны, проигнорировав её, им бы пришлось самим искать дорогу домой. А это, с учётом того, что они совершенно не понимали, где находятся, было довольно проблематично. И это уже не говоря о том, что конфликт с китайскими военными однозначно повлёк бы кучу сопутствующих проблем.

Денис попытался объяснить всё это божеству, и пусть получилось это у него весьма прескверно, но, тем не менее, Карунус, не стал более теребить ребят, лишь неоднозначно сказал:

— Ну, если вы считаете, что лучше пойти на встречу этим, как вы их назвали… китайцам. Значит, так и поступим.

— Вопрос, что делать потом. Будет крайне неприятно, если они передадут нас нашим силовикам, — задумчиво произнёс Дмитрий, невольно озвучив мысли Григория, который по характерному стечению обстоятельств думал примерно о том же.

— Будет день, будет пища, — уже осваиваясь и выбирая себе койку, произнесла Тамара. — Нам для начала нужно в Россию попасть, а там уже что-нибудь да придумаем.

— Нам главное карту раздобыть, а там я мигом всех по домам развезу, — задумчиво произнёс Григорий.

— Или доступ к интернету, — вставил свои пять копеек Василий.

— А ведь точно! Телефон! — вспомнив про предусмотрительно спрятанный мобильник, произнёс Гриша. — Интересно, он разрядился или нет?

— Потом проверишь, — строго произнёс Дмитрий. Наш эскорт прибыл.

— Думаешь, они попытаются отобрать?

— Вероятность есть, — вместо барда ответил Денис. — По крайней мере, у нас такой протокол имеется… Хотя к нам они вряд ли применят…

— Предлагаю пока не светить мобилу и отпустить всё на самотёк, — бодро произнёс Дмитрий, вынимая из инвентаря лютню. — Тем более скоро ужин, посмотрим, чем нас порадует местная гастрономия.

* * *

— То есть, этот пацан, сам убил дюжину рыболюдов, и ты даже не заметила, как он это провернул? — чётко проговаривая слова, произнёс Ичен, внимательно глядя на подчинённую, сидевшую напротив него.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.