Повелитель сорок - К. Дж. Чарльз Страница 30

- Категория: Фантастика и фэнтези / Городская фантастика
- Автор: К. Дж. Чарльз
- Страниц: 47
- Добавлено: 2022-08-26 21:00:29
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Повелитель сорок - К. Дж. Чарльз краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Повелитель сорок - К. Дж. Чарльз» бесплатно полную версию:Лорд в опасности. Маг в смятении. Их души – в аду.
XIX век. Люсьен Крэйн, обаятельный титулованный граф, был выслан своим жестоким отцом в Шанхай и не планировал возвращаться. Но судьба распорядилась иначе. Внезапно сначала отец, а затем и брат лорда совершают самоубийство. Крэйну ничего не остается, как вернуться на родину, в Англию, чтобы уладить дела. Теперь и его терзают страшные приступы, во время которых он пытается убить себя. Ему срочно необходима помощь мага.
Стивен Дэй, местный маг, ненавидит семью Крэйнов. Но только он владеет практикой, которая может спасти Люсьену жизнь. Когда они знакомятся, Стивен подмечает, что граф не похож ни на одного аристократа в округе: его стройное тело испещрено татуировками в виде сорок, а сам лорд невероятно притягателен. Хотя его привлекательность – не единственное, что поражает Стивена. История Крэйнов гораздо более запутанна, здесь пахнет самым настоящим преступлением. Зло окутывает старинный особняк, Крэйн втянут в паутину заговоров, и если Стивен не сможет найти выход из нее – они оба умрут…
Повелитель сорок - К. Дж. Чарльз читать онлайн бесплатно
– Что? – невинно спросил Стивен.
– Вы прятались. Я видел вас.
– Как вы могли видеть меня, если я прятался?
– Я наблюдал за вами. Мне не составляло труда концентрировать на вас внимание, в отличие от остальных.
– О. Ну, я подумал, что лучше мне не выделяться.
– Вы в этом хороши, – кивнул Крэйн. – Такой скромный, невзрачный человечек.
– Э-э…
– За исключением ваших глаз, – задумчиво продолжил Крэйн. – И ваших невероятных рук. И эта лисья улыбка. Вы нечасто ее показываете, верно? Всегда скрываетесь. Но потом, когда на мгновение перестаете прятаться, ваше лицо будто светится, и тогда я представляю, как вы будете выглядеть, когда я вас трахну.
В сумраке Стивен шире распахнул глаза. Маг чувствовал, что сильно краснеет, и слегка удивился, что еще не вся его кровь прилила к паху.
– Я пришел к выводу, – непринужденно продолжил Крэйн. – Что хочу от вас гораздо большего, и я намерен это получить. Я предлагаю убраться из этой дыры и начать все заново. По счастливой случайности, у меня есть охотничий домик в Нортгемптоншире, прислуга там не живет, он простой и изолированный. Через несколько дней, вдали отсюда, вы покажете мне, на что способны эти руки, а я продемонстрирую, как мы подходим к делу в Шанхае.
Стивен сглотнул:
– И как же?
– Медленно, – пояснил Крэйн. – Там ведь жарко. Очень медленно, основательно, дюйм за дюймом. Вам придется запастись терпением, чтобы не начать умолять. На самом деле я думаю, что начнете. Я бы хотел это услышать.
– Заставьте меня, – хрипло вымолвил Стивен и схватился за графа, который бросил поводья и потянулся к нему в ответ. Крэйн впился в него поцелуем, длинные пальцы оттягивали волосы, язык скользил по губам, идеально выбритый подбородок терся о гладкую кожу мага. Стивен поднял руку к лицу Крэйна, почувствовал как тот задрожал и понял, что не надел перчатки; он дернулся назад, но граф притянул его обратно.
Он провел рукой по груди Стивена и скользнул пальцем под сорочку. От прикосновения маг охнул, не разрывая поцелуя. Крэйн с силой ущипнул сосок. Стивен тихо всхлипнул и почувствовал, как губы графа растянулись в улыбке.
– А ты знал, – прошептал Крэйн, – что твои ладони искрятся сильнее, когда ты возбужден? Нам будет весело. Нет, не убирай. Я хочу чувствовать. Хочу знать, что тебе нравится. – Ладонью он пробрался за пояс мага, пальцы игриво поглаживали плоть. Стивен захныкал, невнятно моля не останавливаться. – О да, тебе нравится, не так ли? Нетерпеливый малыш. Боже, твои руки. Хочу, чтобы они обхватили мой член.
– Может быть немного больно, – пробормотал Стивен, но опустил руки и замер. – Кто-то приближается!
– Проклятое место. – Крэйн неспешно отпустил его и поднял упавшие поводья, чтобы подстегнуть полусонную лошадь продолжить путь. Дрожащими руками Стивен натянул обратно жакет. Он отчетливо чувствовал, как распухли его губы, а член болезненно пульсировал от разочарования.
– Мы еще не закончили, – мягко уточнил Крэйн. – И я хочу чувствовать твои руки на моей коже, когда буду в тебе, хочу ощущать, какими они станут, когда я заставлю тебя кончить. Боже, ты невероятный.
– Заткнись, – прошипел Стивен, когда в поле зрения показалась приближающаяся лошадь. На ней сидел строго одетый мужчина, он снял шляпу, поравнявшись с двуколкой, и бросил взгляд на Стивена, который наклонил голову и отвел взгляд. Очевидно, совершенно не смущаясь, Крэйн отсалютовал в знак приветствия.
– Это церковный староста, – сказал он, когда мужчина скрылся из виду. – Надеюсь, он найдет Хэйнинга более полезным, чем я. Так на чем мы остановились?
– На нарушении общественного порядка. Это небезопасно, не здесь.
– Согласен, – подтвердил Крэйн. – Так ты переспишь со мной?
Стивен глубоко вздохнул.
– Не в Пайпере.
– Значит в Нортгемптоншире?
– Да. Или в Лондоне. – Он посмотрел на Крэйна и, потеряв последние остатки самообладания, продолжил: – Или в поезде до Лондона, или у стены в ближайшем к станции переулке, или где угодно еще. Но только не в Личдейле. Слишком много призраков.
Крэйн на мгновение задумался, затем кивнул:
– Хорошо. Уедем завтра же на первом поезде в Лондон?
– Но как же Леди Туэйт и Гектор?
– К черту их обоих.
– Я не поеду сюда еще раз. Но… вероятно, я мог бы встретиться с леди Туэйт пораньше и найти кого-нибудь, кто разберется с Гектором?
– И тогда мы можем успеть на полуденный поезд. Прекрасно. А вот и наш поворот.
Истощенная, мертвенная атмосфера дома ударила в Стивена, как только они слезли с двуколки, но Крэйн не оставил ему времени, чтобы прислушаться к ощущениям. Он подхватил Меррика, открывшего им дверь, и потащил их с магом обоих в гостиную.
– Мы заслужили выпивку, – сказал он твердо, открывая графин. – С ловушкой покончено, план Туэйт сорван…
– Грэм взял выходной, – продолжил за него Меррик.
– И весь мир прекрасен. Портвейн или бренди, Стивен?
– Не советую пить портвейн, сэр, – любезно подсказал Меррик. – Грэм его разбавляет.
– Тогда бренди. Спасибо.
– Я поговорил с Хэйнингом, – сказал Крэйн Меррику, возвращаясь за выпивкой для себя. – Он… – Он остановился и сухо кашлянул. – Он был совершенно… – Он снова замолчал и закашлял сильнее. – Проклятие… – Из его горла вырвался хрип. Затем еще один. Лицо графа исказилось, и он потянулся руками к горлу.
– Милорд? – встревоженно позвал Меррик.
– Крэйн? – раздался голос Стивена.
Граф схватился за горло обеими руками, мотая головой, его кожа внезапно побелела. Он издал еще один ужасающий звук и согнулся пополам. Лицо его исказилось от ужаса, снова закашлявшись, он открыл рот, и Стивен заметил клок светлых волос, торчащий из глотки Крэйна, часть из них уже застряла между зубов.
– Господи, – Меррик уставился на него глазами, полными ужаса.
Стивен вскочил со стула и, падая на колени, схватил Крэйна за голову обеими руками и утянул его на пол.
– Заприте дверь, мистер Меррик. Не паникуй, Люсьен. Дыши через нос. Можешь дышать носом?
Крэйн судорожно втянул носом воздух. Его вдох сопровождал кошмарный свист. Он снова закашлял и бешено замотал головой под движущимися руками Стивена, которые лихорадочно пытались что-то найти.
– Не двигайся. Постарайся не паниковать.
Крэйна вывернуло, и изо рта у него вывалились два пучка волос. Теперь его кожа потемнела и пестрела пятнами.
– Черт возьми, сделайте же что-нибудь! – свирепо закричал Меррик.
– Я… пытаюсь. – Стивен продолжал удерживать голову Крэйна, растопырив когтистые пальцы, впиваясь в его кожу. – Еще пять секунд, Люсьен. Три, две, одна.
Крэйн дернулся в конвульсиях, спина выгнулась. Стивен бросился за ним и схватил за плечо.
– Все кончено, все закончилось, позволь мне вытащить… не двигайся, не хочу повредить тебе горло. Вот так. – Когда они опустились на колени друг напротив друга, маг начал вытягивать волосы изо рта Крэйна, движения точные и нежные, а дрожащий мужчина глубоко и судорожно втягивал носом воздух. – Спокойно. Все в порядке, я остановил это. Сядь. Мистер Меррик, ему нужно выпить.
– И мне тоже, – сказал Меррик. – Что это была за чертовщина? Сэр.
– Покушение на убийство, – ответил Стивен. – Не двигайся, Люсьен. Скоро все закончится.
Стивен
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.