Попаданец с прицепом. Я тебе не Снегурочка! - Ольга Геннадьевна Росса Страница 23
- Категория: Фантастика и фэнтези / Городская фантастика
- Автор: Ольга Геннадьевна Росса
- Страниц: 27
- Добавлено: 2026-03-23 10:00:23
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Попаданец с прицепом. Я тебе не Снегурочка! - Ольга Геннадьевна Росса краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Попаданец с прицепом. Я тебе не Снегурочка! - Ольга Геннадьевна Росса» бесплатно полную версию:Решила отметить Новый год в другом мире, откуда родом моя мама. Думала, отдохну от своего магического мира. Но тут встретила его — вредного соседского мальчишку, точнее уже взрослого состоявшегося мужчину в разводе. Он попросил меня сыграть Снегурочку перед его семилетним сыном, и всё пошло не по плану. Я случайно утянула соседа вместе с ребёнком в свой мир. Теперь придётся приютить их у себя дома, до тех пор пока они не смогут вернуться обратно. Главное, выжить в этом хаосе и не влюбиться, ведь попаданец из чужого мира совсем мне не пара. В книге вас ждут: отважный попаданец магиня-менталист немного юмора праздничное настроение новогоднее волшебство Самостоятельная история в цикле — можно читать отдельно!
Попаданец с прицепом. Я тебе не Снегурочка! - Ольга Геннадьевна Росса читать онлайн бесплатно
Вдруг сзади меня кто-то схватил за талию, вырвав из рук партнёра. Ахнув, я узнала наглеца.
— Лиза, тебя ни на секунду нельзя оставить одну, — процедил Стужев за моей спиной. — Какого чёрта ты танцуешь с этим говнюком?
— Гэролл, что вы себе позволяете? — возмущался Велиир, дёрнув меня за руку, но Стужев вцепился в меня мёртвой хваткой. — Отпустите Элизу! Это верх неприличия вмешиваться в танец!
— Что ты сделал с ней? Околдовал? — Дима обеими руками удерживал меня за талию, не пуская к партнёру.
Танцующие пары стали останавливаться, заметив разборку, но музыка продолжала играть.
— Подите прочь, гэролл! — прошипел Веллир, не отпуская мою ладонь.
— Лиза, я чувствую, он как-то воздействовал на тебя. У тебя глаза лихорадочно блестят и щёки горят, — тревожился Сутжев.
— Не знаю, — выдохнула я, смотря на Велиира. Как же мне не хватает его. Дрожь прокатилась по телу. Правда, что со мной происходит?
— Отпустите мою невесту! — маг снова потянул меня за руку. — Катитесь к дарнаху!
— Дима, отпусти, — я вцепилась ногтями в мужскую руку. Попаданец тихо зашипел, но хватку не ослабил. — Он нужен мне…
— Ты забыла, как Велиир обидел тебя? — язвительно напомнил попаданец. И вдруг в памяти всплыл эпизод из недавнего прошлого.
Романтическое свидание в ресторане, потом шёлковые простыни, на которых Велиир целовал меня. Я решила узнать, какую ласку хочет любимый, чтобы тут же исполнить его желание. Каково было моё удивление, когда я увидела в его голове воспоминания секса с какой-то рыжей девкой. Меня словно кипятком ошпарили. Он вспоминал другую, целуя меня!
Я изумлённо уставилась на од Саварса. Как я могла забыть об этом? Его предательство?
— Какой же ты подонок, Велиир, — процедила я, приходя в себя. Кажется, меня чем-то опоили. В голове всплыл момент, как я пью коктейль. — Ты подкупил лакея, чтобы он подал мне приворотное зелье!
— Элиза, что ты такое говоришь? — наигранно возмущался маг, но руку мою отпустил.
— Что ты ей дал, гадёныш? — Дима задвинул меня за свою спину и шагнул к од Сарвасу.
— Я вызываю вас на магическую дуэль, гэролл! — Велиир гордо вздёрнул подбородок, взмахнув рукой. На его пальцах заискрилась молния.
— А без магии никак? — хмыкнул Стужев, расстёгивая фрак. — Тоже мне боевой маг, даже драться не умеешь.
— Не умею?? Я?! — опешил он от наглости попаданца. — Хочешь помериться силой мышц? Давай! — он погасил магию на пальцах, встав в боевую стойку.
Дима снял фрак и сунул мне в руки.
— Прекратите! Вы же на королевском балу! — попыталась я вразумить мужчин, но они даже не обратили внимания на мой возглас.
Велиир атаковал первым, пустив в ход кулаки. Дима ловко ушёл от удара, нырну в сторону. Сделал обманный выпад, и когда маг открылся, врезал ему в челюсть с такой силой, что у противника клацнули зубы. Велиир грохнулся на паркет.
Гости уже не танцевали, наблюдая за дуэлью. Музыка стихла. Все пялились на нас. И только охранники в форме строго следили, не вмешиваясь в разборки мужчин. На ярмарке невест бывают подобные инциденты, поэтому в данном случае охрана действовала по уставу бала.
— Что у вас тут происходит? — Грозный рык заставил всех обернуться.
Толпа расступилась, пропустив короля. Грендари недовольно поджал губы, увидев участников скандала.
— Ваше Величество, нарушение правил бала! — жалобно простонал Велиир, вставая с пола. На его губах появилась кровь. — Этот гэролл вмешался в танец. Я вызвал его на дуэль!
— Ваше Величество, я просто защищал честь Элизы, — Дима вытянулся в струнку, задрав подбородок. — Этот го… гэролл опоил вашу внучатую племянницу приворотным зельем.
— Элиза, это так? — правитель пристально посмотрел на меня. — Ты выпила приворотное зелье, даже не почувствовав этого?
— Всё так, Ваше Величество, — кивнула я. — Дождевику легко перепутать с калиникой, которую используют для приворота.
Меня снова бросило в жар, кровь забурлила, внизу живота появилось тягучее напряжение. Кажется Велиир добавил в коктейль ещё возбуждающих ингредиентов. И они только начинают действовать. Он явно рассчитывал затащить меня в постель, чтобы приворотное зелье сработало до конца. На что он рассчитывал?
— Элиза, посмотри на меня, — приказным тоном обратился ко мне Грендари.
Я послушно приподняла подбородок, взглянув в глаза королю. Он взял меня за руку.
— Глаза блестят, зрачки расширены, пульс учащённый, дыхание прерывистое, — он моментально считал моё состояние, используя дар целителя. — Всё признаки действия приворотного зелья.
По залу прокатился возмущённо-осуждающий возглас.
— Выведите гэролла од Сарваса из зала, выписать ему штраф за незаконное использование приворотного зелья. И отправьте докладную на имя ректора Королевской академии магии, — отчеканил король. Двое стражей тут же скрутили руки провинившегося и поволокли его к выходу.
— Ваше Величество, пощадите! — закричал Велиир. — Это какая-то ошибка!
Когда его вытолкали за дверь, в зале стало тихо. Все ждали, что скажет король. Лишившись предмета приворота, я ощутила облегчение. Любовный интерес к магу тут же выветрился. Хорошо, что приворот не закрепился.
— Благодарю вас, гэролл Стужев, что заметили нарушение закона, — Грендари повернулся к моему спасителю.
— Я не мог допустить, чтобы Элиза попала в беду, — Дима взглянул на меня, и мурашки пустились в пляс по моей коже.
Он защитил меня, наплевав на этикет и на то, что сорвался бал. Сердце затрепетало, щёки вспыхнули жаром. Дарнахово зелье!
— Тогда у меня к вам будет просьба проводить гэроллину Элизу домой и проследить, чтобы с ней ничего не случилось до утра, — ухмыльнулся король. Он ведь понял, что помимо приворотного зелья, я получила порцию возбуждающего, но ничего не сказал вслух. За что я благодарна ему. Хватит на мою голову позора.
— Конечно, Ваше Величество, я прослежу, — улыбнулся Стужев, взяв меня за руку. От его прикосновения по телу пробежала сладкая дрожь. Меня вот-вот накроет безумным желанием, нужно срочно уходить отсюда.
— Не будем прощаться. Увидимся позже, — король повернулся в сторону музыкантов. — Бал продолжается! Маэстро, политаль!
Грянули первые аккорды лирической мелодии, гости начали расходиться, кто-то уже выстраивался в пары. Представление закончилось.
Стужев забрал из моих рук фрак, надел его. Затем обнял меня за талию и повёл на выход. Оказавшись в портальном зале, я с трудом сосредоточилась. Прошептала заклинание, и портал открылся.
Меня вовсю трясло от возбуждения, а присутствие Стужева только усугубляло моё положение. Я сиганула в переход первой, очутившись в своей спальне, хотя открывала в холл. Видимо портал немного сбился из-за моего нестабильного эмоционального фона.
— Где мы? — следом вышел Стужев. Сюда он не заходил ещё ни разу.
— Моя комната, — облегчённо выдохнула я, повернувшись к мужчине. — Спасибо, Дима. Ты меня спас от позора. Прости, что пришлось уйти раньше времени. Ты ведь так и не сказал
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.