Стена Бурь - Кен Лю Страница 93

Тут можно читать бесплатно Стена Бурь - Кен Лю. Жанр: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Стена Бурь - Кен Лю

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Стена Бурь - Кен Лю краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Стена Бурь - Кен Лю» бесплатно полную версию:

Империя Дара процветает. Взошедший на трон Куни Гару, основавший династию Одуванчика и отныне именуемый императором Рагином, всячески заботится о подданных, распространяя по всей стране просвещение и создавая новую систему, которая позволит одаренным простолюдинам, включая женщин, применить свои способности на пользу государству и сделать карьеру. Однако не все так радужно, как кажется на первый взгляд. Сторонники поверженного Маты Цзинду готовят мятеж, обе супруги Куни требуют от императора выбрать, кто из его детей унаследует трон, а с севера прибывают загадочные чужеземцы льуку, от которых можно ожидать любых сюрпризов…
Вторая книга цикла о династии Одуванчика. Впервые на русском!

Стена Бурь - Кен Лю читать онлайн бесплатно

Стена Бурь - Кен Лю - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кен Лю

Победа обеспечит независимость Арулуги и сделает вас хозяином собственной судьбы. Вы хотите, чтобы ваши дети унаследовали ту жизнь, за которую вы сражались? Тогда внемлите предостережению богов, господин Кимо.

Кимо, может, и не слишком разбирался в придворных интригах и хитроумных заговорах, но зато слова Кано нашли звучный отклик в его опыте уличного грабителя. Вожаки больших шаек уважали людей, способных, что называется, дать бой за свою поляну, и могущественные руководители преступных организаций выживали, только пока давали понять, что у них еще есть зубы.

Он опрокинул очередной кубок, и от обжигающей жидкости на глазах выступили слезы.

– Сдается мне, что приготовиться к бою и впрямь не помешает.

* * *

– Он, как в зеркале, отражает мои шаги, – проворчал Куни. – Что задумал Тэка Кимо? Зачем он стянул армию на побережье, а военный флот в пролив?

– Быть может, его корабли собираются там, чтобы помочь тебе безопасно переправиться? – высказала предположение Джиа.

– А разве я давал понять, что намерен переправляться? – пропыхтел Куни.

– Мы тут уже несколько недель, – недовольным тоном заметила Рисана. – Однако Тэка Кимо не явился засвидетельствовать свое почтение. Все это не с лучшей стороны свидетельствует о его намерениях.

– Мудрецы ано говорили, что доверие тяжело заслужить, но легко потерять в миг сомнения, – изрекла Джиа.

– Какой вообще в этом смысл? – отрезал Куни. – Доверять тому, кто не заслуживает доверия, – признак небольшого ума.

– Тэка хорошо зарекомендовал себя во время войны, – невозмутимо произнесла Джиа.

– Это было десять с лишним лет тому назад, – бросил Куни раздраженно. – Мне приходится думать не только о себе, но и о детях. Если завтра меня не станет, смогут ли Тиму или Фиро… справиться с ним?

Расстроенный император удалился. Рисана шла за мужем по пятам, стараясь утешить его. А Джиа смотрела им вслед.

* * *

– Вам нельзя идти туда, господин Кимо, – сказал Кано То.

Большой зал для приемов в резиденции местного правителя обычно был полон министров и генералов, напоминая уменьшенную копию зала для приемов в Пане, но сейчас в нем присутствовали только военачальники, все до одного ветераны, прослужившие под началом Тэки десять с лишним лет, а также небольшое число отобранных Кано доверенных аристократов. Собравшиеся расселись вдоль двух стен. Представители знати принадлежали к старейшим и известнейшим родам Арулуги, эта фракция давно желала восстановления независимости Ано, и можно было не сомневаться, что никакой императорский шпион в их ряды не проникнет. Хотя они никогда не любили Тэку Кимо, однако стремление обрести прежнюю власть перевесило неприязнь.

– Но неповиновение прямому приказу императора означает открытую измену, – заметил Тэка Кимо.

– У императора и так достаточно доказательств, чтобы обвинить вас в измене, – возразил Кано. – Рассудите сами, господин Кимо. Оружие из вашего арсенала было обнаружено на Туноа в руках мятежников, выкрикивающих имя Гегемона; вы стянули корабли в пролив Аму, зорко наблюдая за императорским флотом; ваши солдаты собраны вокруг Мюнинга, ожидая приказа; вы удалили от себя рекомендованных императором министров и генералов, что наводит на мысль о тайных планах.

– Но я полагал, что это всего лишь меры предосторожности – напоминание, что у меня есть зубы! Император должен знать, что я не собираюсь бунтовать.

– Поступки сами по себе не имеют значения, – проговорил Кано. – Важно то, в каком свете их рассматривать. В кривом зеркале толстый человек кажется тонким, а преданный выглядит изменником.

– Тем больше причин подчиниться вызову императора и все ему объяснить лично.

– Господин Кимо, вы никак забыли про пир, который устроил Гегемон после входа в Пан? Он пригласил Куни Гару на пир, намереваясь убить его за измену, предварительно отделив от сторонников.

– Но Куни Гару вернулся оттуда живым!

– Потому что его язык изворотлив и остер, как у платного оратора. А у вас? И неужели вы допускаете, что Куни повторит ошибку Гегемона? Если вы поедете к нему, то обратно уже не вернетесь.

– Это все похоже на дурной сон, – пробормотал Кимо. – Что я наделал?

– Ничего, кроме того, что подсказывал разум. Император сам вынудил вас к этому. Неужели вы продолжите изображать верного пса, покорно ждущего смерти, когда охотник подходит к вам с наточенным топором? Или обратитесь в свирепого волка и станете биться за жизнь? Господин Кимо, вы, может, и не желали становиться мятежником, но император лишил вас выбора.

Тэка Кимо сел и задумался. Постепенно мускулы его напрягались, тело затряслось, а татуировки на щеках вздувались по мере того, как сосуды на лице наполнялись кровью. С резким хрустом сломался бамбуковый кубок, который он сжал в руке.

– Но как вообще могло до такого дойти, Куни Гару? – вопросил Тэка Кимо. – Как?! – яростно взвыл он.

* * *

– Он болен? – переспросил Куни, и в голосе его прозвучали одновременно недоверие и гнев. – Болен?!

– Письмо весьма загадочное, – сказал Кого, которого вызвали из Пана, где он в отсутствие Куни временно исполнял роль регента. – Тэка утверждает, будто не может предпринимать далекие поездки по причине слабого здоровья, и полагает, что сумеет добраться только до середины пролива Аму, прежде чем повернуть назад.

– Не думаю, что слово «загадочное» здесь вполне подходит, – заметила Рисана. – Мне на ум скорее приходит понятие «нелепое». Тэка Кимо не только отказался приехать в Каро, дабы засвидетельствовать почтение императору, но и предложил ему встретиться на середине пролива Аму, каждый на своем корабле. Да кем он себя мнит?

– Кимо вообразил, будто мы – два короля Тиро, ведущие переговоры, – хмыкнул Куни. – Или, что ему гораздо ближе, вожаки двух уличных шаек, которые сидят за чаем и делят деньги за покровительство домам индиго, трактирам и игорным притонам. Он взбунтовался. О да, он уже взбунтовался, в этом нет сомнений.

Все услышали боль в его голосе.

– Я сожалею, что так доверяла ему прежде, – вздохнула Джиа.

– Не стоит винить себя, – возразил Куни. – Это ведь именно ты предложила отправиться в поездку на полуостров Каро, которая наконец-то раскрыла нам, сколь черно его сердце.

– Ты собираешься призвать Гин Мадзоти и приготовиться к нападению? – спросила Рисана.

– Кимо и Мадзоти долгие годы вместе сражались против Гегемона, – заметила Джиа. – Маршал может воспротивиться вторжению на Арулуги, пока у тебя нет неопровержимых доказательств. Кроме того, открытая война с Тэкой Кимо приведет в смятение других владетелей и приободрит мятежников на Туноа. Если ты не проявишь должную осторожность, то можешь побудить еще больше старинных аристократов поднять флаг восстания в надежде воспользоваться периодом смуты. Надо решить эту проблему, но чем меньше шума мы при этом поднимем, тем лучше.

– Императрица права, – кивнул Кого. – Возможно, разумнее будет согласиться на требование Кимо и встретиться

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.