Корона льда и лепестков - Шеннон Майер Страница 8

- Доступен ознакомительный фрагмент
- Категория: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика
- Автор: Шеннон Майер
- Страниц: 14
- Добавлено: 2025-08-22 13:00:31
- Купить книгу
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Корона льда и лепестков - Шеннон Майер краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Корона льда и лепестков - Шеннон Майер» бесплатно полную версию:Я – Каллик Всех Фейри. После того, как королева Неблагих пожертвовала жизнью, чтобы уберечь наш мир от огромного зла, ответственность за судьбу моего народа лежит на моих плечах.
Мне отчаянно необходима передышка, но испуганные люди требуют ответов, фейри обоих дворов перешёптываются за моей спиной, а мачеха стремится занять трон. Но это не самое страшное.
Гигант Рубезаль вернулся – и захватил моего Неблагого.
У меня не осталось времени на то, чтобы подготовиться к битве. Я должна раз и навсегда избавиться от всех секретов, чтобы спасти не только фейри, но и людей. Чтобы защитить своих близких, которые для меня важнее жизни.
Две армии столкнутся в Андерхилл, и да поможет нам богиня.
Долгожданное завершение цикла «Мёд и лёд» для поклонников Сары Маас, Дженнифер Арментроут, Холли Блэк и Кассандры Клэр.
Оригинальный мир, где фейри давно не скрываются от людей, а в их королевство устраивают экскурсии.
Сильная героиня, динамичный сюжет, колоритные персонажи и напряжённая любовная линия.
Высокие оценки на Amazon и от русского книжного сообщества.
Корона льда и лепестков - Шеннон Майер читать онлайн бесплатно
– Знаете, – произнесла женщина тихо. – Если я чему и научилась рядом с Рубезалем, так это тому, что нужно следить не за мыслями, а за тем, как их обладатель относится к другим. Вот она, настоящая подсказка. В этом и есть разница между вами и гигантом, который стремится свергнуть вас с трона.
Да пусть заполучит и трон, и квадратную задницу в придачу.
Вот только я ни за что не позволю ему навредить придворным фейри – как бы я ни была согласна с ним, что необходимо смягчить самые жестокие грани нашего древнего общества. И теперь передо мной стояла задача спасти его армию от их предводителя.
Резко встав, я побродила туда-сюда перед круглым столом. Затем остановилась рядом с фейри и вздернула подбородок.
– Мне нужно все, что у тебя есть на Рубезаля. Что он задумал? Когда нанесет удар? В чем его слабость?
Лицо беловолосой посуровело.
– Я расскажу все это и даже больше. С удовольствием.
Зная ее историю, я даже не сомневалась.
Двери с грохотом распахнулись, и у меня екнуло сердце – в тронный зал вошел Фаолан с мечом у бедра. Мы не виделись неделю, и Лан был тоже облачен в легкую броню, пусть и другую, но на этом сходства заканчивались. С каждым пружинящим шагом он источал чувственное обаяние. А от необузданной энергетики плохого парня и вкраплений тьмы в его высоком, подтянутом теле сердца бились чаще и за километр. Мое вообще бешено колотилось. Хотелось крепко обнять Лана и больше никогда не отпускать. Меня убивало то, что мы вынуждены хранить свои чувства в тайне. Дворы не поймут, что Неблагая часть во мне сводит на нет строгие законы, их разделяющие. Болезненная, тянущая тяжесть внутри подсказывала, что они, вероятно, не поймут никогда, и, честно говоря, я понятия не имела, что делать в этом случае. Уверена, Лан задавался тем же вопросом, однако поговорить, находясь при разных дворах, было почти нереально. Может, скоро мы получим шанс побыть вместе, наедине, часик-другой.
Темные глаза осмотрели зал, затем, будто примагниченные, остановились на мне.
– Армия изгоев, – произнес Лан, пинком захлопнув двери.
Я дождалась, когда он подойдет, упиваясь уверенностью его походки, напряженной сосредоточенностью его лица. Вот кто нужен мне рядом.
– Да. Было отправлено официальное послание, – я указала на беловолосую фейри. – И ты как раз вовремя, чтобы услышать больше.
Фаолан резко остановился, вперившись в женщину хмурым взглядом.
– Ты.
– Я, – сухо отозвалась та. – А ты, слышала, нынче регент Неблагих.
Пропустив ее слова мимо ушей, Лан вновь перевел взгляд на меня.
– Она читает мысли, Алли.
И не только, но я предпочла пока оставить эти сведения при себе.
– И поэтому для нас она – отличный помощник, поскольку провела рядом с Руби многие годы, не думаешь?
Лан скрестил руки на груди.
– Вот и узнаем.
– Да, – сказала я ему с нотками раздражения в голосе. – Я узнаю. А ты можешь присоединиться к обсуждению. Была бы признательна за твой в него вклад.
Тьма во взгляде Лана немного рассеялась. Он опустил руки.
– Приношу извинения. Посланник знал только то, что у ваших покоев совершено покушение на убийство и на Унимаке разбивает лагерь армия.
Ах, он волновался.
– Прощен. И я в порядке, как видишь. Я услышала звон мечей, ничего больше.
Что заставило меня задуматься – что же это, собственно, было – предупреждение от духов или, возможно, от моей сестры?
Мы оба сели, и я подалась вперед, к фейри-мистику.
– Расскажи нам все.
Она бросила взгляд на Лана, и я как никогда сильно позавидовала ее способности читать мысли. Как же часто мне хотелось узнать, что у Лана на уме. В Андерхилл я перестала беспокоиться о стенах, которыми он ограждал себя, – так много их он, казалось, разрушил, – но чувства подсказывали: между нами возводятся новые стены. Неудивительно, ведь Лан вернулся к Неблагому двору и опять столкнулся с ужасами и болью своего прошлого.
– Меня не было на Унимаке, когда армия изгоев оказалась здесь в последний раз, – медленно произнесла фейри. – Но я слышала подробные рассказы тех, кого вам не удалось схватить. Рубезаль перенес вас куда-то из боя после того, как натравил своих детей, чтобы истощить вашу мощь.
Ага, что-то в этом роде.
– Признаю, я понятия не имею, как его победить. Его сила куда больше моей.
Он старше меня на столетия и в совершенстве владеет всеми своими дарами.
– Вам не удастся это сделать, пока он так силен, – пробормотала фейри, – Но есть то, что поможет его одолеть. Однако заполучить эту вещь почти так же трудно, как с ним сразиться.
Я вскинула бровь.
– Трудно – мое второе имя. Так что это за вещь?
Меня осенило еще до того, как я закончила фразу, но фейри опередила:
– То, что изначально помогло Рубезалю изготовить чай. Его арфа. – Лицо фейри помрачнело. – Заполучите арфу – и половину его силы.
4
Я стояла в тронном зале наедине с Ланом. Наконец-то. Я отправила фейри-мистика – как оказалось, ее звали Элва – с Цинт, чтобы та привела себя в порядок и обустроилась. И с двумя стражниками у двери, на всякий.
– Ты готова доверять фейри, которая считаные минуты назад была у Рубезаля под крылышком? – спросил Фаолан. – Это неразумно, Сиротка, а ты, если память мне не изменяет, далеко не глупа.
– Двусмысленные комплименты, уже? Хочешь, чтобы я вся растеклась? – я смерила Лана взглядом.
– Ничуть, – он чопорно поклонился в пояс.
Протянув руку, я схватила Фаолана за ухо и заставила его выпрямиться.
– Брось это, Лан.
Он поморщился, когда я для пущей убедительности выкрутила ему ухо, но сопротивляться не стал. Еще неделю назад он поступил бы иначе. Но сейчас он не швырнул меня к стене, не вжал меня в нее всем телом, заставляя задыхаться от желания.
Стены. Я и забыла, как сильно ненавидела его стены. Когда-то я думала, что как только они опустятся, все будет кончено. Что у нас с ним всегда все будет хорошо.
– Ваше величество, – пробормотал Фаолан, подтверждая мои страхи.
Внутри меня зародилась глубокая боль, стирая воодушевление, которое я испытала, увидев Лана в тронном зале. Впервые после битвы мы остались вдвоем, а он возвращался к старым привычкам. Тем, которые он приобрел, переживая боль, которую ему причиняли родители и другие фейри. Вообще почти все, кроме меня. Лан прятался за ролью, которую я ему дала, пытаясь навести порядок в своей проклятой голове.
Королева и регент.
Благая и Неблагой.
Запретный плод.
Все это имело для Лана какое-то огромное значение. Если уж начистоту, то и для
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.