Черный лебедь, ставшая матерью принцессы-лебедя. Том 1 - Аперта Страница 67
- Категория: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика
- Автор: Аперта
- Страниц: 104
- Добавлено: 2025-09-06 05:00:31
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Черный лебедь, ставшая матерью принцессы-лебедя. Том 1 - Аперта краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Черный лебедь, ставшая матерью принцессы-лебедя. Том 1 - Аперта» бесплатно полную версию:Встречайте увлекательную корейскую новеллу, похожую на знаменитое «Лебединое озеро», в которой есть все: перерождение, страшное проклятие, интриги и, конечно же, любовь! Главная героиня попала в роман, который едва помнит, получив роль второстепенного персонажа – проклятой герцогини по имени Кэтрин. Днем она скорбящая вдова, а ночью лунный свет превращает ее в черного лебедя. Все меняется, когда она встречает очаровательного белого лебеденка, который на самом деле является заколдованной трехлетней принцессой Ханиэль. Вспомнив сюжет романа, Кэтрин узнает трагическую судьбу девочки, обреченной на страдания от рук жестоких братьев. Теперь ее цель – защитить Ханиэль. Но как противостоять императору-тирану, который вскоре прибудет на Север, чтобы вернуть сестру? И что, если его интерес к Кэтрин выходит за рамки простого любопытства?
Новелла издается с ярким иллюстрированным прологом.
Для широкого круга читателей.
Черный лебедь, ставшая матерью принцессы-лебедя. Том 1 - Аперта читать онлайн бесплатно
– И какой мне от этого прок?
– Или могу заняться выращиванием сада у озера…
– Кто-то разве говорил, что будет на это смотреть?
– …
Когда самые мои прочные навыки были отринуты простым покачиванием его головы, сердце у меня постепенно забилось быстрее.
– Я… я также хорошо готовлю.
– Что именно?
На этот раз он проявил некоторый интерес. Но я не могла ответить, что речь шла о корме для птиц. Если бы я это сказала, с меня, вероятно, сняли бы заживо кожу за обман императора еще до того, как я сумела бы найти то, в чем действительно хороша.
Мой полный тревоги взгляд моментально стал жалобным.
– Немного странно говорить это о себе самой, но я очень дружелюбная и общительная.
– Вот как?
Да-да. Именно так.
И я неистово закивала головой, чтобы он увидел. Должно было быть что-то, что придется ему по душе, чтобы в моих руках оказался способ жить. А теперь, когда у меня появилась дочь, я больше не хотела жить со сжимающимся от страха сердцем.
– Речь идет не только о людях, я также хорошо лажу с животными и растениями…
– Помимо этого больше ничего?
– …
– Нет ли чего-то более особенного?
Его взгляд над переплетенными, словно нити, пальцами рук стал острее.
Да чего ты от меня хочешь?
Но в отличие от моего растерянного вида, его глаза были спокойны, как озеро в зимнюю пору.
– Что-то такое, что превосходит способности природы, что не под силу обычному человеку…
– Однажды я купила цыпленка и вырастила его до размера страуса!
– Правда?
Теперь я уже просто наугад говорила все, что приходило в голову. Решив во что бы то ни стало завоевать расположение Ласида, я приподняла стул и, придвинув его как можно ближе, вновь села. В тот же самый момент он резко вздрогнул.
– А еще мои комнатные растения вырастают до потолка!
– …
– Мне говорили, что предел этих растений – до колен, но я усердно заботилась о них денно и нощно, словно они были членами моей семьи. Я сама делаю удобрения, поэтому все вокруг говорят мне, что я очень талантлива. Вообще я думаю…
– Довольно.
– …
Ласид прижал палец к уголку рта, словно сдавливая его. От беспокойства я не находила себе места, гадая, что делать, если ему и это тоже не понравится. Тут его щека дернулась, словно он усмехнулся.
– А…
Вообще-то я ни разу не шутила.
Мне хотелось заплакать, но я изо всех сил сдерживалась, копаясь в глубине своей души, пытаясь вспомнить хоть какие-нибудь комплименты, которые слышала в свой адрес в прошлом.
– Я хорошо считаю. А, точно, еще у меня есть актерский талант.
– Ха, ты сейчас называешь это своим достоинством…
– Так и знала, что вам ничего не понравится, – всхлипнула я. – И в самом деле, какой может быть от меня толк.
– П-послушай, что я такого сказал!
– Та-дам. Вот именно это я и подразумевала под актерской игрой.
Вы ведь купились.
И я взглянула на Ласида, который от моих рыданий мгновенно напрягся и опустил руки. Я сдержала рыдания и заставила себя успокоиться.
– Как бы вы ни пытались пристыдить меня своим взглядом, ничего не выйдет. Я к такому привыкла.
– …
Теперь император действительно потерял дар речи.
Его насмешки были невыносимы, но после того, как он в течение долгого времени молча смотрел на меня с неодобрением, я почувствовала, что мое лицо горит.
– Я совершенно честна: это все, что у меня есть. Я правда ничего больше не могу предложить… Но, хотя мне многого недостает, я буду пытаться восполнить это своими усилиями…
– Хорошо.
Он с готовностью произнес это разрешение, однако его вид, когда он лениво откинулся на спинку стула, был высокомерным, словно у царя зверей.
– Тебе ни к чему прилагать усилия, достаточно просто оставаться такой, какая ты есть.
– Простите?
– Я говорю, что от тебя требуется всего-навсего приходить сюда ежедневно и вот так проводить время со мной.
– …
Конечно, я и сама несу всякий несуразный бред, но ты явно меня переплюнул.
Ошарашенная его словами, я могла лишь моргать. Только не говорите мне, что этот мужчина… Неосознанно я прикрыла обнаженную ключицу. Губы Ласида самодовольно скривились над сложенными вместе руками, хладнокровно подпиравшими подбородок.
– Посуди сама.
– В-ваше величество.
– У тебя в меру высокий титул, умеренное количество свободного времени и… ты достаточно бесстыжа.
– …
Качества, которые он одно за другим перечислял, были сказаны таким же высокомерным тоном, как и его глаза, которые с недавнего времени пристально смотрели на меня.
– И поэтому ты будешь оправданием того, почему я остаюсь на Севере.
⁂
– Что это значит? Вы планируете остаться на Севере?
– На то есть веские причины.
Ласид поднял чашку чая и скрестил ноги. Хотя я примерно догадывалась, о каких причинах идет речь, но, когда я услышала эти слова непосредственно из его уст, мое дыхание участилось.
– В-вы не собираетесь в ближайшее время уехать?
– А разве ты не этого хочешь?
– …
Его губы, которые еще недавно широко улыбались, спустя мгновение снова застыли. Император отодвинул стул и подался ко мне, и по воздуху бесшумно распространилось давление, похожее на шаги крадущегося зверя.
– Ты в любом случае скоро все узнаешь, поэтому я скажу сейчас…
– …
– Моя младшая сестра.
Кто бы мог подумать, что слова «младшая сестра» будут звучать столь устрашающе. Я уже буквально находилась на грани нервного срыва. Ласид медленно поднял указательный палец:
– Она пропала.
– Ох!
Я должна удивиться, да? Мне следует выглядеть удивленной, правда?
Как будто испытав шок, не похожий ни на что в этом мире, я посмотрела на него пустыми глазами, отпрянула назад, а затем поднесла руку к губам. И полагала, что сделала все идеально, но император был чертовски внимателен.
– Кажется, ты удивилась немного запоздало?
– Никоим образом. Просто эта новость слишком неожиданная.
– Хм.
Словно это уже вошло у него в привычку, он опустил взгляд на меня, будто оценивая, а затем разразился тяжелым смехом. У нас уже возникли отношения, в которых ни одна из сторон не считала другую нормальной. Но главным было то, что, несмотря на всю свою проницательность, он даже вообразить себе не мог, что я забрала Ханиэль к себе.
– Поскольку принцесса исчезла, ее необходимо найти.
– Но почему именно на Севере…
– Потому что ее последний след был обнаружен здесь.
– …
– Ты будешь постепенно введена в курс дела. Так или иначе, я намерен оставаться здесь до тех пор, пока не найду принцессу. Поиски проходят в условиях строжайшей секретности. Никто не должен знать об этом.
Его глаза, полные недвусмысленного предупреждения, скользнули мимо меня. Но никто не уловил бы лучше суть дела, которое развивается в условиях строжайшей секретности.
– Ваше величество…
А все потому, что это я держу в тайне тот факт, что взяла твою младшую сестру под свою опеку.
– Во-первых, на данный момент она, похоже, находится в безопасности, но я должен убедиться сам, жива она или нет, цело ее тело или нет.
– Что за ужасные слова вы говорите!
– …
Задыхаясь, я с укором посмотрела на него.
Я же ее мама!
Мне никак не удавалось унять свое бешено колотящееся сердце. Как может он столь небрежно говорить такие страшные вещи?
– Я… я имею виду… Этого быть не может!.. Поэтому не следует с такой легкостью даже представлять что-то подобное!.. Нужно быть осторожным даже в словах…
– Неужели ты испытываешь чрезмерную привязанность ко всему на свете?
– …
– Даже к принцессе, которую ни разу не видела.
Он не вкладывал в эти слова какого-то смысла и не пытался у меня что-либо выведать. Но этого присущего только ему недовольного тона было достаточно, чтобы напугать любого.
– Я хочу сказать, что, конечно же, принцесса империи должна быть в безопасности. К-когда вы найдете ее…
– Тогда придет смерть, которая будет длиться дольше, чем время, которое она прожила.
– Нет! Да в чем вообще провинился ребенок!
– Я имею в виду того ублюдка.
Да что ты
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.