Королева Мальронс - Максим Шаттам Страница 49

Тут можно читать бесплатно Королева Мальронс - Максим Шаттам. Жанр: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Королева Мальронс - Максим Шаттам

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Королева Мальронс - Максим Шаттам краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Королева Мальронс - Максим Шаттам» бесплатно полную версию:

Нападение циников на остров Кармайкла отбито с минимальными потерями. Мэтт понимает, что, оставаясь там, он подвергает опасности все поселение пэнов. У поверженного врага Мэтт находит листовку со своим изображением и приказом немедленно доставить его к королеве Мальронс. Мэтт решает не дожидаться, когда за ним придут, и сам устремляется на ее поиски. К нему присоединяются Тобиас и Эмбер. Как только на горизонте показывается город циников, друзья убеждают Мэтта на время затаиться – ведь повсюду расклеены объявления о его розыске, а сами отправляются в разведку. На обратном пути Тобиас и Эмбер становятся свидетелями того, как циники хватают Мэтта. Королева уже ожидает его…

Королева Мальронс - Максим Шаттам читать онлайн бесплатно

Королева Мальронс - Максим Шаттам - читать книгу онлайн бесплатно, автор Максим Шаттам

легко поддаваться жажде насилия.

Он не может махать оружием в ответ на каждую проблему, нельзя решать их только так.

Иначе что с ним будет?

Циник! Вот кем я становлюсь!

Мэтт бросился к двери.

– Лучше умереть, – тихо произнес он.

Дверь была заперта снаружи.

Что же делать? Даже если бы он выбрался из комнаты, бросился в воду и доплыл до берега, как выжить в дикой природе без снаряжения? Это самоубийство!

Нет, если я наткнусь на развалины какого-нибудь города…

Оставалось самое сложное: как потом найти друзей? Что с ними стало? Будут ли они ждать его в городе? Вернутся ли к пэнам на остров?

Если бы они только знали, что я здесь! Уверен, они нашли бы способ добраться до корабля.

В коридоре раздались тяжелые шаги, дверь в каюту открылась.

В нее вошел человек в красном плаще.

– Почему ты сорвал бинты? – спросил он, указывая на пол.

– Вас что, беспокоит, как я себя чувствую?

– Я предпочитаю доставить тебя королеве в добром здравии.

– Откуда она узнала, как я выгляжу, и почему велела везде расклеить мой портрет?

– Она видит сны.

Эта короткая фраза ошеломила Мэтта. Ему ведь тоже снились сны. О Роперодене…

– И что? Чего ей вообще от меня надо?

– Во сне королева увидела наше будущее, и теперь она руководствуется высшей силой, понял? Она наш вождь, наша пророчица!

– Почему я? – настаивал Мэтт.

Духовный советник уклонился от ответа.

– Я разрешу тебе подняться на главную палубу, чтобы ты подышал свежим воздухом. Не хочу, чтобы перед ее величеством предстал вялый, слабый мальчонка. Но помни: если прыгнешь в воду, тебя тут же сожрут крокоанхи.

Мэтт представил бороздящие грязные воды реки стаи крокодилов-мутантов.

– А если попытаешься выкинуть какой-нибудь трюк на борту, знай, что за это поплатится пес, которого ты так любишь!

Плюм! Значит, она здесь!

– Вообще-то, это «она», – поправил Мэтт. – И я хотел бы ее увидеть.

– Если будешь хорошо себя вести, я подумаю об этом.

Духовный советник повел Мэтта в коридор, а оттуда на главную палубу. Там подросток наконец-то смог вздохнуть свободно. Воздух был свеж и приятен.

Мэтт огляделся.

Корабль впечатлял. Просторная палуба, повсюду солдаты, на каждой мачте – наблюдатель и всего две спасательные шлюпки. Отсюда не убежать, не привлекая внимания часовых. Может, ночью получится?

Нет, наверняка ночью корабль тоже хорошо охраняют! – Мэтт рассердился сам на себя.

Тут он заметил, что паруса на мачтах спущены. Как же они движутся?

– Пришло время рассказать, зачем ты собирался в наш город, – подходя к нему, заявил духовный советник. – Откуда шел?

– Вы же сами сказали, что я должен достойно выглядеть перед вашей королевой? Значит, вы не будете меня бить. Поэтому отвалите, я не стану отвечать.

Глаза советника вспыхнули злобой. Немного помолчав, он произнес:

– Тогда я прикажу бить твою собаку. За каждый мой вопрос, оставшийся без ответа, – по десять ударов палкой. Можно начинать?

В этот раз пришла очередь злиться Мэтту. Гнев перешел все границы и охватил Мэтта от пальцев ног до волос. Он сжал кулаки, чтобы удержаться от действий.

– Ну и сволочь же ты! – сквозь зубы процедил Мэтт.

– Двадцать ударов?

– Я шел из поселка пэнов, что в нескольких днях пути от Слепого леса.

– Думаю, «Слепым лесом» вы зовете то, что мы называем Гигантскими зарослями? Сколько вас в этом поселке? Только предупреждаю тебя: не ври, у нас хватает информации от патрулей. Так что я все проверю. Подумай о собаке…

Мэтту пришлось выбирать: соврать, чтобы защитить пэнов на острове Кармайкла или Плюм?

– Двадцать, – соврал он.

Мэтт рассчитывал смыться с корабля вместе с Плюм прежде, чем этот циник сможет хоть что-нибудь проверить.

– Откуда ты узнал, что королева тебя ищет?

Мэтт воспользовался разговором, чтобы не спеша двинуться по палубе, одновременно высматривая пути спасения.

– На нас напал один из ваших патрулей, мы смогли сбежать и украсть некоторые их вещи. В одной сумке был плакат с моим портретом.

– И ты смог пробраться по Волчьему проходу?

– Что такое «Волчий проход»?

– Единственный способ пройти на север или юг сквозь Гигантские заросли – узкий тридцатикилометровый коридор среди огромных деревьев. Если бы не он, ты бы ни за что не попал в наши земли. И это удивительно, потому что мы постоянно охраняем Волчий проход и наша крепость в его конце почти достроена.

– Я прошел сквозь Слепой лес.

Советник засмеялся, но потом понял, что Мэтт, похоже, говорит правду.

– Никто не может его пересечь!

– И тем не менее я прошел через него. Вы же сами сказали: Волчий проход под вашим контролем! Как же я преодолел его незамеченным?

– Ты определенно находчивый парень. Расскажи-ка мне про этот лес поподробнее.

На палубе Мэтт увидел все, что ему было нужно. Всюду охрана. Два десятка солдат, не считая тех, кого он еще не заметил. Покинуть корабль будет очень трудно.

По правде говоря, он и понятия не имел, как это сделать.

Солдаты. Многочисленные, отлично вооруженные. Их невозможно просто победить в бою.

Может быть, ему повезло и Эмбер с Тобиасом не идут по его следу?

Против такого отряда у них нет шансов.

– Голова болит, – сказал он. – Хочу обратно в каюту.

Мэтту пришлось признать: сейчас он не сможет сбежать с корабля. Придется ждать стоянки или момента, когда судно придет в пункт назначения.

33. Поиски кожи

От тела медузы отражалось вечернее солнце, и она сверкала, как парящий в небе осколок зеркала.

Тобиас потрогал тетиву лука. Это был ритуал, который успокаивал его – позволял убедиться, что все в порядке и он готов к любому развитию событий.

Каюта оказалась не слишком просторной, но удобной. Каким бы мерзким ни был Пьющий невинность, он умел путешествовать с комфортом.

В дверь постучали.

– Да?

– Это я, Эмбер.

Тобиас открыл. Девушка проскользнула внутрь раньше, чем он пригласил ее войти.

– Я хотела бы попросить тебя об одолжении, – сказала она. – Ты согласишься спать сегодня в одной каюте со мной? Я не доверяю этому типу. Думаю, так будет лучше.

Тобиас пару секунд колебался. Но потом подумал: наверное, Эмбер действительно страшно, раз она пришла сюда.

– Без проблем.

– Поможешь перенести сюда мой матрас? Я лягу на полу.

– Нет, ты можешь спать на моей кровати, меня это не напрягает…

– Это же я навязываюсь, так что лягу на пол, сейчас не до учтивости, забудь.

Они сходили за вторым матрасом и положили его на пол. Пока Эмбер натягивала простыни, Тобиас наклонился к ней и сказал:

– Думаю, вернуть Мэтта будет сложно.

– Знаю.

– И

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.